2
Бывает я просыпаюсь, и понимаю, что мне абсолютно ничего не хочется делать. Разве что валяться на кровати, и смотреть в потолок. Сегодня как раз этот день. После вчерашнего происшествия не было никакого желания появляться на улице, однако, учителям этого не объяснишь.
Я и так провела слишком много времени в постели, борясь с желанием остаться дома, поэтому времени на сборы оставалось все меньше. Наспех умывшись и почистив зубы, я принялась одеваться. Натянув школьную форму, я накинула на плечи чёрное зимнее пальто, и выбежала из дома.
К сожалению, об увиденном вчера я не смогла рассказать дяде Ильдару, так как его попросту не было дома. Всю ночь он провел на дежурстве. Что ж, загляну к нему после уроков.
Дойдя до автобусной остановки, я заприметила знакомую фигуру.
— О, привет. — то была Валерия Туркина, с параллельного 11-Б. Девушка довольно-таки харизматичная и весёлая. Немного туповата, но к ее счастью, это исправимо.
— Привет. — поздоровалась я в ответ, кивнув собеседнице.
— Ты прости за вчерашнее, неудобно как-то вышло, — виновато улыбнулась голубоглазая, на что я непонимающе нахмурилась. — Мой брат себя немного грубо повёл, — пояснила она.
— Проехали. — отмахнулась я.
Общаться с ней у меня особого желания не было. Впрочем, как и с кем-либо другим. Однако Валерия останавливаться не собиралась. Девушка расспрашивала о дальнейших занятиях, на что я ответила твердым отказом, сославшись на забитый график и отсутствие времени. Пришлось солгать, ибо приходить домой к этой мадам мне не хотелось вовсе. И уж тем более, терпеть общество ее хамоватого брата.
Зайдя в автобус, я вытащила пять копеек, дабы расплатиться за проезд. Впереди меня стояла Лера, которая нервно искала, по всей видимости, деньги.
— Ну чего медлишь? — проворчала позади меня бабка, обращаясь к Туркиной. — Быстрее давай, не одна тут стоишь.
Девушка занервничала, все ещё копошась в карманах. Поняв, что денег у нее нет, она повернулась ко мне, и жалобно посмотрела. Я молча расплатилась за нас двоих и заняла место у окна.
Последующие часы Лера не оставляла меня в покое. После каждого урока она ждала меня возле кабинета, и шла за мной по пятам. Не знаю почему, но ей безумно хотелось со мной общаться и дружить. Сначала я скептически к этому отнеслась. Но, учитывая, что теперь я осталась без единственного друга, который предпочел мне бандитскую романтику, я решила испытать удачу и завести новую дружбу.
— Давай завтра опять вместе в школу пойдём? — предложила девушка, — Буду ждать тебя на остановке.
Не знаю к чему приведёт это общение, но Лера плохим человеком мне не показалась. Хоть мы и совсем разные, но было похоже, что неплохо дополняем друг друга.
По дороге к автобусной остановке она рассказала, что большинство девчонок общаются с ней только для того, чтобы стать ближе к брату. По-моему, это бред какой-то. От такого человека как Туркин, мне точно хотелось держаться как можно дальше.
После школы я сразу же направилась в участок, проведать дядю, а также рассказать о том, что произошло вчера вечером.
Он был крайне удивлён моему появлению, и заметно обеспокоился, когда мы встретились в его кабинете.
— Да я в порядке, — успокоила я, — ты сам то как?
— Ох, плохи дела, Алинка, — дядя Ильдар тяжело вздохнул, и рассказал мне о том, что вчера вечером недалеко от остановки нашли труп школьника лет четырнадцати.
Обычно он не посвящал меня в рабочие вопросы, но только не в тех случаях, когда речь шла об опасности, которая могла угрожать мне напрямую. Если дело касалось малолетних бандитов, терроризовавших город, он становился особенно красноречив.
Я же в свою очередь принялась рассказывать о произошедшем со мной тем же вечером. Точнее, не со мной, а с тем малолетним гопником.
— Ты помнишь, как он выглядел? — Помрачнел дядя.
Я столько раз прокручивала этот ужасный вечер в голове. Абсолютно всё, до мелочей, так что с уверенностью могла сказать:
— Помню.
Мужчина одобрительно кивнул и поднялся со стула.
— Пошли. — Скомандовал он, надевая пальто.
— Куда? — Я озадаченно взглянула на дядю.
— В морг. — Сухо ответил он.
Пока мы доехали до места назначения, на улице прилично стемнело, а воздух похолодел раза в два. В больнице нас встретил врач, и проводил до морга. Всю дорогу дядя Ильдар не проронил ни слова. Впрочем, как и я. Ноги слегка подкашивались, а сердце колотилось как бешенное. Не очень-то хотелось смотреть на тело паренька, которого ещё вчера я видела живым.
Зайдя в темное холодное помещение, мне в нос сразу ударил отвратительный запах. Трупный смрад, дезинфицирующие средства, и чей-то ароматный обед смешались в воздухе, заставляя меня ни без труда, сдерживать рвотные позывы.
Пройдя немного в глубь, я вздрогнула, когда на металлическом столе, мне удалось разглядеть причину нашего визита.
Мы подошли поближе, после чего инспектор осуждающе зацокал.
— Вот к чему приводит жизнь «пацанская», — Проговорил он на вдохе, а затем посмотрел на меня, и откинул ткань, под которой скрывалось тело. — Он? — Сурово спросил дядя.
— Он. — не сразу ответила я. Понадобилась время, чтобы разглядеть в изувеченном трупе лицо, еще недавно румяного паренька. Однако я чувствовала, что, если задержусь здесь ещё ненадолго – меня точно стошнит. — Дядя Ильдар, я...
— Нет, чтобы учиться, они ерундой такой маются, — окинув его взглядом, инспектор продолжил, — Ты, Алинка, держись подальше от этих группировщиков. Не стоят они ни времени твоего, ни внимания. Только проблем набере...
— Не стоит беспокоится по этому поводу, — перебила я родственника, не в силах оставаться здесь дольше. — Я скорее сама умру, чем свяжусь с такими.
Оставив дядю Ильдара, я спешно вышла на улицу. Как только дверь за мной захлопнулась я принялась жадно вдыхать морозный воздух, в попытке прийти в чувства. Подняв глаза, я увидела кучку пацанов, которые смотрели прямо на меня. Один из них помогал старушке с литровой банкой в руках присесть на скамью.
Среди парней я сразу заметила Андрея — моего бывшего лучшего друга, с которым мы перестали общаться, после того как он «пришился», решив примкнуть к бандитскому миру. Переведя взгляд, я удивилась еще сильнее, потому что рядом с ним стоял тот самый Туркин — брат моей новой, но еще не близкой подружки. Немного поодаль, с крайне обеспокоенным видом себе под ноги поглядывал парень, которого вчерашним вечером я видела в автобусе.
У меня резко разболелась голова от такого количества не самых приятных знакомых, в еще менее приятном месте.
— Это ещё кто? — кивнул в мою сторону лысый, обращаясь к Туркину.
Васильев, заметив меня, особо не спешил здороваться, в отличии от его кудрявого товарища, что резко схватил меня за предплечье и чуть придвинув к себе, спросил:
— Ты чего тут забыла? Ералаша знаешь, что ли?
— Руки убрал, — прорычала я, вырвавшись из хватки.
Благо в эту секунду дверь открылась, и из неё показался дядя Ильдар. Увидев толпу гопников, он стрельнул на меня взглядом, дабы убедиться в сохранности.
— Бог, сколько народу, — не обращаясь ни к кому произнес инспектор, направляясь к бабуле, — Родственница? Как вас зовут?
— Меня? — Явно опешила старушка, разглядев человека в форме, — Полина Филипповна.
— Бабушка. — Уточнил невысокий парнишка в синей куртке.
Предъявив пожилой женщине ксиву, дядя взял ее под руку,и повёл в помещение, оставив меня на улице совсем одну, с этими бандюгами.
Я старалась изо всех сил не смотреть на собравшихся. Андрей и сам открыто меня игнорировал, а вот Туркин с лысым, не стесняясь высверливали во мене взглядом дыру.
Но еще меньше мне хотелось видеть этого лоха, который бросил своего товарища в беде. Он по всей видимости даже не узнавал меня.
— Знаешь ее? — расслышала я голос лысого, который обращался к Туркину.
— Английским с сестрой моей занимается, — ответил парень, выдыхая дым сигарет. — Только хрен пойми, что она тут забыла. Явно не родственница. — предположил бандит.
— Может, видела че? — Проговорил лысый, и я сглотнула.
Они переглянулись, и повернулись ко мне, но тут раздался истошный крик бабули.
Хоть по телу и пробежали мурашки, лицо у меня оставалось невозмутимым, в отличии лица парней. Туркин вообще поднял голову, надеясь, что таким образом слёзы пойдут обратно. Не пойдут. Проверено.
