11 страница5 апреля 2025, 13:44

Глава XI

– Не знаю, что и сказать, сэр. Звучит как-то слишком мрачно и удручающе. Всё произведение пронизано страхом, который сковывает Эдварда до глубины души во время нахождения в столь странном месте. Это очень интересно! Вы сами написали это произведение? – сказал мужчина лет тридцати пяти на вид, в куртке тёмно-синего цвета и тёплыми походными штанами. Лицо у него было приятное и ухоженное.

– Благодарю, путник, за оценку произведения и то, что остался послушать меня, невзирая на свой сложный путь. С другой стороны, у тебя выбора так-то не было, – посмеявшись, ответил рассказчик.

– Странная причина у вас, конечно, смеяться. Только вы мне не сказали, а как вас зовут?

– Джек.

– Хорошо, Джек. Спасибо всё же, что поделились своей комнатой в столь сложной для меня ситуации. Это очень приятно. Только не сочтите наглостью, но у вас есть что-нибудь поесть?

– Да, еда имеется, как и напитки. Что ты предпочитаешь, Артур?

– Можно, пожалуйста, чай, если есть возможность, и какой-нибудь суп...

– Не имею возражений. У меня как раз есть то, чем ты интересуешься. Можешь пока пойти помыть руки: прямо по коридору и направо.

– Спасибо, вам, ещё раз! Это очень милостиво с вашей стороны. Могу я чем-то вам помочь взамен?

– Нет, но я подумаю над этим.

– Хорошо, тогда скоро приду, – ответил путник и пошёл мыть руки.

Дом был довольно старенький в плане ремонта и обстановки. Коридор не сильно просторный, но заполненный картинами старых эпох, а также красивые дорогие обои с расписными символами. После мытья своих рук Артур пошёл в обеденную комнату, где его ждала обещанная еда. Горячий суп, в котором находилось много вкусных овощей и чай, создававший приятный аромат. Он так манил Артура, что тот еле удерживал слюни, которые падали изо рта.

– Как ты и просил, я сделал. Вот твоя еда, которой, надеюсь, ты насытишься и насладишься, – сказал Джек. Артур почувствовал что-то не то в его речи, будто недосказанность или излишнюю гостеприимность, но это в тот момент его мало беспокоило, ибо он очень хотел есть.

– Вы очень благородны, Джек! Я тогда могу приступать к еде или вы ещё что-то хотите мне сказать? – спросил Артур для уточнения своих догадок.

– Приступайте. Не буду вас отвлекать. У меня есть дела. Дополню, что ваша кровать готова. Не думаю, что вы бы ночью попробовали куда-то идти. Второй этаж, первая дверь. Добрых снов, Артур, – сказал Джек и удалился в одной из дверей.

Что-то тут не то. Спокойно выдал и ужин, и кровать... Что же Джек скрывает? Очень странное у него поведение. Надо бы понять, иначе это может мне накрыться чередой неудач или даже что ещё хуже. Лучше быть начеку, но сначала надо поесть, – подумал Артур и приступил к ужину.

После ужина он попробовал открыть дверь в комнату, в которую заходил ранее рассказчик, но, к сожалению, не получилось. Она была закрыта на замок. Понимая, что бессилен, Артур отправился в свою кровать, которую ему заботливо подготовил Джек. Лежа в кровати, мужчина обдумывал план действий, но никак не мог понять, что же может быть за дверью или какие важные дела у этого хозяина дома, ибо он оставил целый дом какому-то путнику. Это довольно странно, что Джек так халатно отнёсся к своим деньгам и мебели. Ведь, кто знает, что за человек перед тобой. Возможно, что Джек просто разбирается в людях и проницателен достаточно, чтобы понять, что человек или опасен, или нет. С этими мыслями Артур уснул.

11 страница5 апреля 2025, 13:44

Комментарии