41 страница17 апреля 2025, 12:22

40. Обида растаяла словно лёд. GT

В главном зале Линь Вэй была единственной, кто сидел на месте хозяина. Это было очень необычно, потому что госпожа Линь никогда не отсутствовала на утреннем приветствии. Иногда отсутствовал именно хозяин Линь.
  
Юнь Ань тоже остро почувствовала что-то неладное; она подсознательно посмотрела на Линь Бусянь, которая выглядела так же, как обычно.
  
Они вдвоем подошли к Линь Вэй, затем опустились на колени на подушки для колен: «Отдавая дань уважения отцу».

«Мм. Тогда вставай, садись».
  
«Спасибо отцу».
    
Как современный человек, Юнь Ань не любила вставать на колени без веской причины, но приветствие на рассвете и закате было одним из правил семьи Линь. Кроме того, Линь Вэй был очень похож на отца Юнь Аня, поэтому Юнь Ань могла представить двух старших Линь своими собственными родителями, когда ей приходилось кланяться. Таким образом, она больше не чувствовала бы себя такой нежеланной.
  
Прошло уже так много времени; психическое состояние Юнь Аня, очевидно, тоже менялось. От первоначального возражения против этого, до размышлений о том, как с этим справиться, это в конечном итоге привело к некоторым соображениям Юнь Аня о концепции «сыновней почтительности».

Слепая сыновняя почтительность, несомненно, не заслуживает похвалы, но с определенной точки зрения, древний способ сыновней почтительности все еще стоил размышлений и изучения.
  
Китай следовал путям конфуцианства; «верность, сыновняя почтительность, гуманность, справедливость, приличие, мудрость и доверие» были традиционными добродетелями, сгущенными в костях человека. Однако, хотя страна вобрала в себя много вещей посредством быстрой глобализации, ее традиционная культура также получила определенное влияние.
  
Например, некоторые нематериальные культурные наследия и фестивали, которые были уникальными для Китая на протяжении поколений, снова и снова подавались на всемирное наследие. Для этого есть разные причины, но стимул для таких вещей заслуживает более глубокого размышления каждого китайца.

Через тысячу лет будут ли фестиваль лодок-драконов, фэн-шуй и китайская медицина общепризнанными как культура, возникшая в Китае?
  
Юнь Ан всегда считал, что культурная идентичность - это чувство, которое предшествует региональной идентичности. Традиционная культура - корень одного народа; если этот корень однажды будет отгрызен... Где народ найдет свою сплоченную силу?

«Муж?», услышав нежный зов Линь Бусянь, Юнь Ань пришла в себя. Она посмотрела на нее, увидев легкое беспокойство в этих глубоких глазах. Конечно, Юнь Ань знала, что это всего лишь ее личное мнение. Его не следует воспринимать всерьез.

«В чем дело?»
  
«Отец зовет тебя. О чем ты думала?» - спросила Линь Бусянь.
  
«Извини, я просто задумалась о чем-то и на мгновение отвлеклась». Юнь Ань спрятала свои беспорядочные мысли в глубине своего сердца, затем встала, чтобы отвесить подобающий поклон Линь Вэй: «Да простит тебя отец».
  
«Тогда садись».
  
«Поняла».
    
«Ты уже привыкла жить здесь? Тебя устраивает еда и все остальное?»

«Это здорово, люди здесь все очень внимательны. Спасибо, отец, за твою заботу».
  
«Мм».

Линь Вэй продолжал спрашивать: «Я слышал, что у тебя до сих пор нет личного слуги. Это так?»

«Да. Жуй-эр и Юи были теми, кто заботился обо мне каждый день, они довольно хороши».
  
«Это возмутительно. Сянь-эр с трудом обращает внимание на все, так как она отвечает за такой огромный семейный бизнес, поэтому твоя мать управляет всем в доме, но она уже постарела. Она может забыть кое-что. Ты не можешь не иметь рядом с собой способного человека. Посмотрим... Линь Тао быстр и эффективен, и он также надежный человек. Тогда я просто назначу его твоим личным слугой. Что касается служанки...»

«Отец». Линь Бусянь позвал, уловив тему.
    
«Мм? У тебя есть подходящий выбор человека?»
  
«Да. Эта дочь считает, что Жуй-эр - хороший выбор, просто назначьте ее в мужскую часть в качестве первоклассной служанки».
  
«Жуй-эр? Разве это не твоя личная служанка, которая отвечает за внутренние обязанности? Если ты отдала ее Юнь Аню, что насчет тебя?»

«Эта дочь может просто выбрать другого. Кроме того, эта дочь на самом деле не проводит много времени в поместье, поэтому было бы лучше позволить Жуй-эр заботиться о еде и жизни мужа вместо этого. Жуй-эр - тот, кого эта дочь хорошо знает на протяжении многих лет, так что эта дочь тоже будет спокойна».

«Хорошо, тогда ты можешь отдать приказ позже».
  
«Поняла».
    
Линь Бусянь ничего не показала на своем лице, но в ее сердце появился след беспокойства. Юнь Ань не знала, кто такой Линь Тао, но Линь Бусянь знала очень хорошо. Линь Тао был слугой во втором поколении, а отец Линь Тао был личным пажом ее отца. Можно сказать, что этот отец и сын были яростно преданы ее отцу. Даже если ее отец приказывал им подняться на гору мечей или прыгнуть в кипящий вок с маслом, они не хмурились ни на секунду.

В поместье было столько же слуг, сколько волос на быке, но отцу просто пришлось назначить Линь Тао на сторону Юнь Аня. Этот шаг был уже преднамеренным сам по себе, но он сделал это в это конкретное время... Юнь Ань только вчера вечером вернулась из Порхающей гостиницы; Линь Бусянь, возможно, сделала все возможное, чтобы спасти ее, привезя ее обратно на конной повозке и приказав Жуй-эр ждать у ворот, но ее отец все еще был хозяином поместья Линь. Пока он хотел что-то узнать, это совершенно не могло оставаться скрытым.
  
Линь Тао... Линь Бусянь слышала о нем раньше. Он, по-видимому, помогал отцу решать многие «проблемные вопросы».
    
Вот почему Линь Бусянь не могла слишком много думать, как только услышала это имя; она сразу же назначила свою ближайшую служанку, Жуй-эр, на сторону Юнь Аня. Неважно, какие идеи у отца были о Юнь Ань, ее личность как женщины никогда не должна быть раскрыта, и Линь Тао никогда не должен получить ни малейшего намека на ее личность как дочери виновного чиновника. В противном случае, с натурой отца... Юнь Ань может просто попасть в аварию.

несмотря на то, как неторопливо и беззаботно обычно выглядел Линь Вэй, у него были все качества, которыми должен обладать глава большой семьи. если бы это было не так, их ответвления не оставались бы в тишине так много лет.
  
Юнь Ань все еще не подозревала, что она зажата между этим отцом и дочерью. Линь Вэй также знал, о чем думает его дочь, более или менее. Они оба думали о своем, когда сидели прямо со спокойным выражением лица.

Линь Вэй поднял свою чашку, чтобы сделать глоток, затем небрежно спросил, когда поставил ее: «Я слышал от привратника, что ты вернулся очень поздно вчера вечером?»
    
Наконец-то зашла речь о главной теме. Веко Линь Бусяня дернулось, и Юнь Ань тоже выпрямилась.

«Да. Я вышла на встречу с другом и вернулась немного поздно».
  
Линь Бусянь сжала губы; она не говорила.
    
«Он старый друг или новый знакомый? Пригласи его как-нибудь в поместье».
  
«Я думаю, он считается старым другом. Отец тоже его знает. Его зовут Ли Юань, Ли Конгу».

«О, так это он. Ли Юаня, возможно, выгнали из поместья Ли, но у него все еще есть титул на его имя. Поскольку ты развлекаешь его, ты не должна показывать никаких неуважений. Выбирай хорошие места».
  
Юнь Ань сразу понял это; этот старый мастер, должно быть, узнал, что она пошла в Порхающую гостиницу. Он направлял ее внутри и снаружи своих слов.

Юнь Ань колебался мгновение. Линь Бусянь велел ей не говорить этого, но она чувствовала, что должна немного прояснить ситуацию. Она просто застряла в месте, когда услышала голос Линь Бусяня.
   
«Отец, муж только что вошел в поместье Линь, поэтому она знает очень мало о вещах в нашем поместье. Она пока не знает некоторых предприятий, которыми мы владеем. Эта дочь планирует пригласить мужа с собой на следующую инспекционную поездку, чтобы муж мог лучше понять дела в нашей семье, а рабочие также могли встретиться с мужем. Это создало бы больше удобств в будущем».

«Ты можешь просто договориться, папа слишком стар, чтобы беспокоиться о таких вещах».
    
«Понял».

«Отец, эта дочь знает, что муж вчера отправился на встречу с сан-гэгэ Ли. Муж рассказал этой дочери причину этого, когда она вернулась в поместье. Эта дочь... хорошо осведомлена об этом вопросе».

След удивления скользнул по глазам Юнь Ань. Все здесь, в основном, знали, что она «посетила» бордель, не говоря об этом; все, что осталось между ними, было бумажным окном. Сказав это, разве Линь Бусянь не сказала Линь Вэю, что она знает, что ее муж «посетил» бордель, и что она тоже не планирует этого делать?
  
Как только она поняла это, Юнь Ань вздохнула в своем сердце. Отбросив чрезмерно консервативную черту Линь Бусяня из-за ограничений эпохи, она была хорошей женой без каких-либо недостатков, к которым можно было бы придраться в любой период времени. Она была достойной, красивой, утонченной и умной. У нее было благоприятное происхождение и индивидуальные способности. Когда Юнь Ань обдумала свое отношение к ней вчера вечером, она почувствовала, что ей действительно не следовало быть такой. Были явно некоторые разговоры, которые можно было бы вести должным образом.

на самом деле, то, что сказал Линь Бусянь, тоже имело смысл. независимо от того, какой период времени это был, дочь хорошей семьи действительно не должна ходить в романтическое место. просто фраза «невинные знают свою невинность» была достаточным объяснением в современную эпоху, тогда как в эту эпоху она не сработает.

Линь Вэй смотрел на Линь Бусянь несколько долгих мгновений, затем он в конце концов отвел взгляд, как будто он шел на компромисс: «Тогда идите. Вы двое можете позавтракать сегодня во дворе. Твоя мать плохо себя чувствует, я собираюсь навестить ее».
  
«Понял».
  
Линь Бусянь и Юнь Ань встали вместе. Они поклонились Линь Вэю, затем вышли из главного зала.
  
Когда они отошли на приличное расстояние, Линь Бусянь наконец расслабилась. Она неглубоко вздохнула.

«Что случилось? Ты устала?»
  
Лин Бусянь покачала головой, а затем сказала: «Давайте сначала пойдем позавтракаем. Мы поговорим об этом позже, когда будем в кабинете».
  
«Хорошо».

... ...

После завтрака Линь Бусянь и Юнь Ань пришли в кабинет. Они увидели Жуй-эр, которая долго ждала у входа в кабинет.
  
Жуй-эр обеими руками протянула Линь Бусянь парчовую коробку: «Госпожа, вот что вы просили». Увидев Юнь Аня, стоявшего в стороне, Жуй-эр что-то поняла.

«Вы пришли вовремя, есть кое-что, что я хочу вам сказать».
  
«Понял».
  
«С сегодняшнего дня вы будете заботиться о муже. Заботьтесь о ее ежедневном питании и проживании. Я уже обсудил это с отцом».
  
«Понял».
    
«Тогда идите. Вам не придется переезжать в другое место, вы останетесь в той же комнате, как обычно».

«Понял».
    
«С этого момента я буду под опекой Жуй-эр цзецзе», - с улыбкой сказал Юнь Ан.

Жуй-эр поприветствовала Юнь Аня, а затем сказала: «Жуй-эр приветствует господина».

«Жуй-эр цзецзе не должна быть вежливой».
  
«тогда пойдем», - сказала Линь Бусянь.
    
«хорошо».

в кабинете Линь Бусянь не стала садиться за стол. Вместо этого она пригласила Юнь Ань сесть за столик сбоку. Они сели друг напротив друга. Линь Бусянь перевернула две чашки, чтобы налить по чашке воды Юнь Ань и себе.

наступило долгое молчание. Юнь Ань выпила воду из чашки, поставила ее на стол, затем она добровольно сказала Линь Бусянь: «Мне очень жаль, что вчера произошло». Юнь Ань задумалась на мгновение, затем продолжила: «О том, как я вела себя вчера... Я тоже не знаю, как тебе это объяснить. Я поняла, что есть части, которые были плохо сформулированы, но ты также не можешь... ты не можешь так говорить обо мне. Ты меня неправильно поняла. Кроме того, я не должна была повышать на тебя голос. Я знаю, что ты хотела как лучше».

Линь Бусянь была очень удивлена, что Юнь Ань сказала это, потому что вчерашнюю реакцию Юнь Ань все-таки нельзя было назвать спокойной. Она все еще была зла, когда вернулась в спальню. Линь Бусянь как раз размышляла, как ей успокоить свои эмоции.

«все уже дошло до этого, давай просто примем это как урок. в том, что я сказала вчера, есть и неподходящие моменты, надеюсь, ты не примешь это близко к сердцу».
  
«значит ли это, что мы помирились?» - спросила Юнь Ань.
  
линь бусянь посмотрела на юньань; она продолжала чувствовать, что этого человека очень трудно понять. хотя, это было не то, чтобы ее было трудно понять. у нее просто было много сторон. как сейчас, например; она была как ребенок.
  
«мм». линь бусянь кивнула. но в любом случае линь бусянь чувствовала себя очень расслабленной, когда была с Юнь Ань. ей не приходилось думать или беспокоиться о слишком многих вещах. такое расслабленное состояние само по себе было очень редким.

линь бусянь подтолкнула парчовую коробку к юньань, затем сказала: «Это для тебя».
  
«Что это?»

Юнь Ан открыл коробку и обнаружил внутри нефритовый жетон размером с ладонь. Он был белым как снег, но в середине жетона были выгравированы кроваво-красные отметки, образующие иероглиф царства Янь, означающий «четыре».

«Этот нефритовый кулон был подарком отца на мое пятнадцатилетие. С этим нефритовым кулоном ты сможешь свободно посещать любые предприятия, принадлежащие семье Линь, и сможешь снимать любое количество серебра до ста тысяч лянов, не сообщая об этом. У поместья Линь много предприятий в городе Ло, и два лучших места - это ресторан Seven Treasure и ресторан Tide Song. Если в будущем ты будешь развлекать друзей, можешь смело заходить в эти два места».

«Это... слишком ценно. Я не могу это принять».
  
«Оставь это при себе. В конце концов, ты зять поместья Линь в глазах посторонних. Когда ты будешь снаружи, другие люди будут обсуждать это, если ты решишь появиться в местах, принадлежащих другим семьям, а не в наших предприятиях. С ним у тебя будет больше удобств, и ты также будешь иметь жетон, чтобы передать здесь свое слово».
  
«но у этого нефритового кулона слишком много власти, ты не боишься, что я сбегу со всем серебром из твоих магазинов?»

Линь Бусянь усмехнулась, затем сказала: «Я доверяю тебе».
  
«Хорошо, тогда я просто оставлю его себе». Юнь Ань почувствовала себя хорошо и тепло внутри. Она потерла нефритовый кулон в руке на мгновение, затем торжественно прижала его к груди.

«Иси».

  
«мм?»
  
«твой отец, похоже, узнал, что я ходила в порхающий постоялый двор».

«это разумно. отец, возможно, отвернулся от мирских дел в течение последних нескольких лет, но даже самое маленькое дело в этом поместье не может ускользнуть от глаз этого старого сеньора».
  
«тогда что нам делать? это окажет на тебя плохое влияние? я на самом деле хотела признаться в этом раньше, чтобы как следует объяснить ему все».

«воздержись от этого. твоя личность - абсолютная тайна; ты не можешь раскрывать слишком много информации даже моим родителям. если они вообще что-то поймут, я боюсь, что не смогу тебя защитить».
    
Линь Бусянь взглянула на Юнь Ань, затем сказала: «Тебе нужно быть осторожнее с Линь Тао».
  
«Я знаю, твой отец поручил ему внимательно следить за мной, верно?»

Линь Бусянь кивнула, затем подумала про себя: эта женщина все-таки была дамой из аристократической семьи. Хотя ее мысли просты и чисты, на самом деле она не была чистым листом бумаги. Так она могла быть немного уверена.
  
«Линь Тао яростно предан отцу, так что не рассказывай ему слишком много. Бери его с собой, когда покидаешь поместье, но и не бери его каждый раз. Сделай так, чтобы он не мог понять, что ты охраняешь его, но также дай ему понять немного больше о тебе. Однако не схватывай все слишком тщательно. Тем не менее, Линь Тао довольно искусен; он унаследовал некоторые боевые искусства, так что ты все еще можешь позволить ему защищать тебя в обычные дни».
    
Юнь Ань улыбнулась, когда сказала: «Будь уверена, я не из тех людей, которые создают проблемы, куда бы я ни пошла. Мне не нужно брать с собой бойца».
  
Линь Бусянь бросила взгляд на Юнь Ань, а затем дала кажущуюся улыбку.

Увидев взгляд Линь Бусянь, «героический подвиг», когда она разгромила ломбард Тунгуан и избила восемь продавцов магазина, внезапно вспыхнул в голове Юнь Ань. Ее лицо покраснело.
  
Увидев это, Линь Бусянь тоже изогнула уголки губ.

На этот раз они оба подумали об одном и том же.

41 страница17 апреля 2025, 12:22

Комментарии