Глава 14. Изабелла ищет ответы
Выйдя из дома Шона, Изабелла почувствовала непреодолимую тягу к алкоголю. Ей хотелось отпустить все переживания и мысли о её недавно ушедшей дочери. Однако трезвая оценка вещей всё же превалировала над пустым мимолётным желанием облегчить душу таким весьма сомнительным способом, от которого проблем не убавится, а скорее прибавится. Соответственно, она положила все усилия на то, чтобы найти ответы на разгоревшиеся в её замутнённой голове вопросы.
Как безутешная вдова и потерявшая единственного ребёнка, она начала искать ответы у тех, кто мог хоть чем-то помочь. Следовательно, следующим на очереди был Дерек. Изи испекла персиковый и малиновый пироги и направилась к дому Риджерсонов, который располагался напротив её дома. Она постучалась дважды, и через минуту дверь открыла среднего роста брюнетка со светло-карими глазами, вытянутым носом и квадратной формой лица-Нина Риджерсон, доброжелательная и дружелюбная соседка.
— Здравствуй, Нина, как у тебя дела? — спросила, натянуто улыбаясь и приподнимая брови, Изабелла.
Нина сильно удивилась такому визиту, но старалась этого не показывать.
— Прими наши соболезнования по поводу дочки. Мы можем как-нибудь тебе помочь или твоей маме? Слышала, она лежит в больнице сейчас.
— Да, мне бы пригодилась помощь, благодарю. Можно мне войти?
— Ой, да, конечно, входи, я растерялась слегка.
Изабелла зашла в дом и заодно отдала пироги хозяйке. Женщины сели за стол на кухне и принялись уплетать кусочек за кусочком.
— Спасибо за пироги. Персиковый — мой любимый.
— Не за что. Мне он тоже нравится.
И опять возникла неловкая пауза в разговоре. Однако Изабелла знала, как сглаживать такие моменты именно с Ниной.
— Ты переклеила новые обои в гостиной?
— О да. Мне старые не нравились. Мало того, что цветочный рисунок, но и... — бормотала себе под нос Нина.
Собеседница любила тему дизайна домов, чего нельзя было сказать о горевавшей по шестнадцатилетнему подростку женщине, пришедшей в дом соседки только ради допроса в мягкой форме её сына.
— Слушай, а Дерек с Ивон были близки? Мне Ивон говорила, что они встречались, хотя он же гулял с какой-то другой девочкой, я их недавно видела.
Нина нервно отвела глаза в сторону и глотнула чая, прежде чем ответить:
— Изабелла... Дерек и Ивон были парой недолго. По крайней мере, я верю тому, что мне говорит мой сын. И никакой другой девочки не было. Может, сейчас и есть, но я не замечала, но вряд ли бы после Ивон у него появилась так скоро новая девушка, она ему действительно очень нравилась.
После только что произнесённых слов Нины Изабелла тоже отпила чай, затем перевела взгляд на свою пустую тарелку и отрезала себе ещё один кусочек от малинового пирога, положила на блюдечко и продолжила:
— Откуда ты знаешь? Он тебе сам сказал? Или ты его спрашивала?
— Он мне сказал, когда я однажды зашла к нему в комнату и увидела их целующимися на его кровати.
— Пф, когда это было?
— За неделю до похорон Ивон.
— Он же гулял с другой, как её... Лили, да, Лили, дочь Хэндерсонов.
— Нет, ничего такого не было. Мой сын был полностью очарован твоей дочкой. До этого он приходил немного грустный. Тогда, когда она лежала в больнице, и один раз после. Не знаю, с чем это связано, но думаю, что каким-то образом с Ивон.
— То есть он никогда не бывает грустным?
— Нет, конечно, бывает, но, Изабелла, это явно было из-за девушки. Из-за учёбы мой сын не комплексует, так как круглый отличник.
— Я не могу в это поверить. ТЫ МНЕ ВРЁШЬ! — на повышенных тонах начала разговаривать незваная гостья.
— Зачем мне врать?
— Потому что... потому что...
Изи не могла найти оправдания, ведь Нина всегда относилась к ней хорошо, начиная с их переезда. Они хорошо подружились.
— Ты мне не врёшь... — опустив глаза и приготовившись лить слёзы в который раз, Изабелла сдалась перед самой собой.
Она осознала, что нет смысла искать больше не существующие ответы на неоднозначный вопрос, кем была её дочь. Прежде чем ответить на этот вопрос, она должна понять, кем являлась она сама. В этот момент в её сознании всплыла та сцена в психиатрической больнице, где её единственный ребёнок рассказывал о том, что её тело захватил иноземный дух, однако собственная мать ей не поверила. Возможно, всё рассказанное Вонни было правдой, а она была сама пленена фантазиями и иллюзиями порочного демона, желавшего уничтожить остатки семьи Миллеров. Сейчас такого рода мысли множились в голове Изи со скоростью света.
— Могу ли я тебе доверять, Нина?
— На все сто процентов.
— Я кое-что расскажу, но это может показаться бредом. Примерно так мне сказала моя дочь, когда я её не выслушала, а главное, не поверила, вследствие чего она умерла. Ты можешь пообещать мне, что после того, что я тебе скажу, ты будешь молчать? И никому не расскажешь?
У Нины бегали мурашки по коже, но она не могла подвести подругу в сложный период её жизни.
— Конечно, — уверенно ответила хозяйка.
Изабелла сделала глубокий вдох и на выдохе начала говорить:
— Когда у Ивон случился приступ эпилепсии, мы поехали в больницу.
— Да, да, я помню, — перебила её Нина.
— Пожалуйста, дай мне договорить.
Напряжение висело в воздухе, однако рассказчица продолжила:
— Там эти недоврачи мне сказали, что Ивон абсолютно здорова и ей не нужна медицинская помощь. Доктор Рейзен, лечащий врач, назвал этот процесс самовосстановлением. Они всячески старались провести различные опыты над ней. Просили моего согласия, и я почему-то его дала. Я сейчас обдумываю и не понимаю, почему согласилась. В этом жутком пристанище для тех, у кого не хватает средств на нормальную поликлинику, а тогда у нас были трудные времена в финансовом плане. В общем и целом, дело не в этом.
Там произошёл не совсем приятный инцидент, из-за которого мы покинули это место. Но после смерти моей девочки я нашла её дневник. На полу её палаты. Она записывала свои самые яркие мысли. Когда я его прочитала в первый раз, я по-прежнему не верила в демона, про которого она мне рассказала в больнице и про все выдуманные ею события: про Дерека, про мистера Никлсона, какую-то Сарасвати и особенно Майкла. Однако, каждый день по несколько раз перечитывая эту маленькую книжонку и вспоминая детали наших разговоров, я начала допускать сомнения по поводу того, что могла ошибаться. Поэтому я пошла к их учителю по литературе, который многократно упоминается в дневнике, но так ничего у него и не выведала, кроме того, что у них действительно был роман. Однако к тебе я пришла с чётким намерением удостовериться, что Ивон никак не была связана с Дереком, исключительно добрососедскими и товарищескими отношениями, ведь я видела его с Лили.
Выболтав всё на одном дыхании, Изи почувствовала горький осадок от мысли, что рассказала самое сокровенное, возможно, не тому человеку. Тем временем Нина пыталась прийти в себя. Слегка испуганная женщина мельком глянула на часы, висевшие на стене, но в связи с плохим зрением она не могла узнать, который сейчас час, к её сожалению.
Поэтому она начала с такой фразы:
— Дорогая, я всё понимаю.
— Нет, ты не понимаешь. ДОРОГАЯ! Я сказала то же самое своей дочке, но она вскоре умерла. Ты можешь хоть на минуту предположить, что это может оказаться правдой?
— Изабелла, у тебя горе! Мне очень-очень жаль. Ты потеряла сначала мужа, теперь дочку, твоя мать лежит в больнице. Я бы хоть как-то хотела помочь.
— Ты можешь помочь! В первую очередь ты должна мне поверить и ответить на один вопрос. Дерек и Ивон действительно были парой?
— Да, я же тебе сказала.
— Как долго?
— Не знаю точно, таких подробностей я не узнавала.
— Я должна это узнать.
— Зачем тебе это? Это тебе что-то даст?
— ДА! Мне нужны ответы! Дерек скоро будет дома?
— Я не хочу, чтобы ты к нему подходила, Изабелла.
— Что? Ты мне не доверяешь? Боишься, что я каким-нибудь образом нанесу ему вред?
Изи посмотрела безумным взглядом на Нину: зрачки были расширены, и, казалось, виднелся красноватый ободок вокруг них.
— Нет, ему просто нужно делать уроки, — ловко выкрутилась мать ещё посещавшего уроки в школе ребёнка.
— Мне нужно знать, с какого момента они начали встречаться! Я же видела его несколько раз с Лили.
— Когда и где ты его видела с ней?
— Я ненароком увидела их вместе через окно, когда шла с работы, они ели мороженое в кафе и мило хихикали. Через день вечером я вышла вынести мусор, а там твой сын и Лили обнимались у её дома.
— Ты уверена, что это были они? Может, парочка других подростков, спутавших дом.
— Я уверена.
В этот момент обе услышали, как снаружи кто-то пытался открыть дверь ключом, а затем хлопанье дверью и шаги по ступенькам, ведущим на второй этаж.
— Дорогой... — позвала Нина Дерека.
— Да, мам?
— Спустись, пожалуйста, у меня к тебе серьёзный разговор.
Дерек, который стоял на середине лестничной площадки, спустился и недоумевал, почему у его мамы в голосе почувствовался серьёзный тон. Однако он не нервничал, ведь он в жизни не делал ничего плохого или незаконного, соответственно, и ругать его не за что. По этой причине он связывал желание серьёзно поговорить не о его несуществующем проступке, а о другой теме, например, о возможном скором переезде, как они это делают постоянно, так как им хочется пожить в разных уголках планеты, или же о его депрессии после смерти любимой девушки, которая была видна невооружённым глазом. Однако он явно не ожидал увидеть миссис Миллер у себя на кухне.
— Добрый день, Дерек! — поприветствовала мальчика мать только что умершей его близкой подруги, которую он явно не ожидал увидеть.
— Здравствуйте, миссис Миллер...
— Дорогой, миссис Миллер хотела узнать у тебя очень важную информацию.
— Какую? — с осторожностью ответил школьник.
— Перейду сразу к делу. Дерек, тебе нравилась моя дочь? Вы с ней встречались?
Сначала мальчик немного медлил с ответом, однако минуту спустя он всё же с трудом, но выдавил из себя пару слов:
— Да, нравилась.
— А вы были парой?
— Нет, то есть да. Хотя нет.
— Что это значит?
Тут вмешалась мама допрашиваемого:
— Что ты делаешь? Если ты будешь злым копом, то я обязана быть добрым.
Нина превратила допрос Изи в простое материнское любопытство:
— Дерек, милый, помнишь, ты мне говорил, что вы с Ивон встречались?
— Да, конечно, говорил, после того как ты застукала нас в моей комнате.
— Ну... Так, ладно. Сколько времени вы встречались?
— Официально — неделю, но я приходил к ней ещё в больницу.
Изабелла не смогла удержать себя в руках, услышав эту фразу:
— Ты был в больнице?
— Эм, да. Миссис Миллер, Вы же знаете. Мы с вами ещё поздоровались.
— Как? Когда? Нет, ты врёшь. Зачем ты врёшь?! Отвечай, избалованный мальчишка!
Изабелла явно была не в себе, Нина была вынуждена вмешаться:
— Изабелла! Тебе придётся уйти!
Нина сверлила Изабеллу гневным взглядом, и незваной гостье пришлось удалиться. Вдребезги раздосадованная женщина вышла из дома Риджерсонов с полным непониманием того, что только что произошло. Она думала о том, есть ли хоть какая-то доля правды в словах Дерека, или же всё, что он и его мать сказали ей, чистой воды ложь. Она была склонна ко второму варианту.
Покинув своих уже, по-видимому, бывших друзей, Изабелла не могла трезво размышлять. Она слонялась по улицам, словно местный пьяница, которого обходят стороной и уже не обращают внимания на его весьма странное поведение. В то же время в её голове крутились различные события из её разваливавшейся на мелкие осколки жизни. Переполненная негодованием от того, что всё пошло не так, как она планировала, Изи легла на холодную брусчатку, которая специально была выложена около магазина «Сырные шарики и чипсы». Она свернулась в клубочек и начала рыдать изо всех оставшихся сил. И единственное, о чём она сейчас могла думать, — это о своей дочке.
Так полностью разбитая как внутри, так и снаружи женщина не заметила наступления вечера. Её не волновали люди, которые оставляли монетки рядом с её уставшим немощным телом, а некоторые, потерявшие всяческие манеры, а также элементарное сопереживание и чувство уважения к окружающим, бросали в бедную женщину мусор.
До 22:00 в этом магазинчике работал парнишка, который безразличен абсолютно ко всему, кроме машины, на которую он копил. Однако каждый вечер приходил владелец — Джейсон Шейн — и проверял выручку в кассе, работник передавал ему ключ и уходил. После единственный оставшийся в помещении человек вышел и увидел интересную картину: около его небольшого заведения лежала женщина, окружённая деньгами, сумма которых составляла примерно 2 доллара и 30 центов, и различным барахлом. Сорокалетний Джейсон, ростом метр девяносто сантиметров, среднего телосложения и глубокими морщинками около глаз — человек мягкосердечный и добрый, ему ничего не стоит помочь старушке донести пакеты до дома, даже если ему совсем в другую сторону и он спешит по делам, поэтому, безусловно, его заинтересовал тот факт, что беззащитная женщина спит на улице.
— Здравствуйте! — бодро, но в то же время сочувствующе поздоровался Джейсон.
Однако в ответ он услышал лишь тишину. Он не сдался и продолжал неудавшийся диалог:
— Прошу простить, Вам что-нибудь нужно? Это мой магазин, мне не хотелось бы, чтобы Вы отпугивали клиентов, но я с радостью Вам помогу, чем смогу.
Все усилия Джейсона, направленные на пробуждение Изабеллы, были тщетны, потому что она спала, как убитая. В последний, третий, раз он решил испытать удачу.
— Извините, мне пора домой, а Вы задерживаете меня. Могу ли я как-то оказать Вам помощь? Скажите хоть Ваше имя.
Изи, не отрывая головы от пола, произнесла следующие слова:
— Изабелла. Но мне не нужна ничья помощь.
Джейсон немного потерялся от того, что лежащее неподвижное тело ответило ему наконец, но взял себя в руки и продолжил:
— Что ж, Изабелла, я Джейсон Шейн, владелец этого магазина. И если Вам не нужна моя помощь, то, пожалуйста, освободите место, которое Вы заняли.
— Вы... Вы хоть знаете, что значит потерять всё, что было? Мне больно, мне очень больно сейчас. Оставьте меня в покое. Даже те, что бросали в меня пакеты из ближайшей закусочной, не были так жестоки, как Вы.
Джейсон смотрел по сторонам, думал минуту, что делать. Для него было очевидно, что женщина нуждалась в помощи, в первую очередь в помощи психиатра, однако он даже не знал, где она живёт, чтобы отвезти домой.
— Изабелла, где Вы живёте? Давайте я отведу Вас домой.
— Обойдусь.
— На дворе ночь. Кто угодно может пристать к Вам или даже убить.
— А Вам какое дело?
— А Вы не боитесь?
— Самое страшное со мной уже произошло.
Джейсон на минуту задумался, стоит ли спрашивать, но затем дал волю своему желанию узнать:
— Что?
— Мой отец, мой муж, моя дочь, моя мать, которая вот-вот... всё вокруг меня гибнет, я магнит для смерти, МАГНИТ, — задыхаясь от слёз и в то же время от нервного смеха, рассказывала Изи.
— Мне очень жаль. Но Вам действительно не следует находиться на улице одной, тем более в таком состоянии.
— Понимаете, Джей...
— Джейсон, да.
— Джейсон, я даже не пила. Во мне ни капли алкоголя! Ха, так смешно, ведь веду себя я именно, как закоренелая алкоголичка.
— Неправда.
— Правда. Но мне уже всё равно. Не знаю, сможет ли что-то принести мне большую боль, что я сейчас переживаю.
Джейсон молчал минуты три, чтобы дать Изабелле время на успокоение, но, увидев, что она всё так же продолжает лить слёзы и что-то мямлить, смотря на небо, спросил:
— Вы не хотите зайти к нам в гости?
Изабелла перестала бормотать на несколько секунд, а затем последовал её ответ:
— Я? К вам?
— Да. Не бойтесь, мы нормальная, обычная американская семья. Жена превосходно готовит, Вам понравится, а дети любят гостей.
Изи была невероятно тронута предложением первого встречного незнакомца, звавшего её на поздний ужин с его семьёй.
— Благодарю, но, наверное...
— Откажетесь? И останетесь здесь? А утром так же будете пугать моих клиентов? Если, конечно, доживёте.
— Нагло!
— Факты!
— Хорошо, я с удовольствием поужинаю с вашей семьёй. Уговорили.
Джейсон улыбнулся, однако ответной улыбки не дождался.
Изабелла и Джейсон отправились в дом Шейнов. Они дошли до небольшого, но симпатичного бежевого домика в центре города. Джейсон открыл дверь и пригласил войти едва знакомую женщину. Как только они оказались внутри, их встретила блондинка с голубо-серыми глазами, примерно сорока с лишним лет, приятной наружности, одетая в домашний халат и тапочки на ногах. Пытаясь на ходу закрутить волосы в пучок, чтобы выглядеть менее сонной, она старалась не подать виду, что её муж привёл непонятно кого посреди ночи.
— Дорогая, познакомься, это Изабелла, — рискнул начать разговор Джейсон.
— Изабелла? Приятно познакомиться! Я Розанна, — ответила хозяйка.
Гостья протянула руку не только потому, что так принято, но и в знак уже появившихся уважения и благодарности.
— Мне тоже очень приятно! Извините за беспокойство, это была не моя идея.
Розанна неодобрительно посмотрела на единственного мужчину, находившегося в комнате. Тот посмотрел в ответ. Наконец обратился к ней со словами:
— Дети спят, так?
— Так, — вылетело из уст его жены.
Джейсон перевёл взгляд на Изи и попросил её пройти на кухню, та беспрекословно выполнила его просьбу.
Затем Розанна взяла руку Джейсона и быстро отвела его на лестницу, которая отделена от столовой и закрыта дверью. Она хотела стать инициатором ссоры, однако её спутник по жизни решил зарубить конфликт, пока он ещё был в зародыше.
— Ро-ро, она валялась у моего магазина среди груды мусора.
— Она бездомная?
— Не думаю.
— По её одежде не скажешь, что она бездомная, а даже если так, то ты каждого бомжа будешь приводить к нам?
— Нет, конечно, нет, но была невменяема.
— То есть? Что, выпила?
— Сказала, что нет. Но казалось, что ещё как.
— И ты привёл странную женщину в наш дом, где дети!
— Я же не мог её оставить там одну.
— И что? Она теперь будет ночевать здесь?
— Не знаю, я просто предложил ей поужинать.
— Наверное, она думает, что нашла, где останется на ночь, или вообще своё постоянное место жительства. Конечно, ведь простодушный идиот на улице — лёгкая добыча, но его жену не проведёшь, я ей сейчас такое устрою!
— Розанна, стой, стой, успокойся. Она же безобидна на вид, разве сама не заметила?
— Не заметила. Разве может внешность рассказать такое?
— Нет. Я просто общался с ней недолго, поэтому могу сделать определённые выводы.
— Разве она не лежала около нашего магазина и забросанная отбросами?
— Ну да.
— И за время, что ты выспрашивал её адрес, и по дороге сюда ты успел узнать её получше? Правда?
— Да. Она рассказала, что у неё умерли родственники: отец, муж, дочка. Мать лежит в больнице. А вину вешает на себя.
Розанна, услышав слова мужа про смерть семьи бедной женщины, перестала говорить на минутку. В её глазах Джейсон уловил нотки сочувствия и проникновения к проблемам «аферистки», сидящей в соседней комнате. Розанна — добрый человек, но недоверчивый. Её не раз предавали, поэтому это естественная реакция на происходящие в данный момент события.
— Хорошо, но только на одну ночь, — после продолжительной паузы возобновила разговор Розанна.
— Милая, ты хочешь, чтобы она у нас ночевала? — ошеломлённый Джейсон решил убедиться в серьёзности намерения супруги.
— Джейсон, ты сам сказал, что она переживает горе сейчас. Соответственно, ей нужна поддержка. Тем более, видимо, у неё никого нет, чтобы хотя бы выслушать. Она поведала тебе что-то личное, потому что ты был первым встречным.
Мужчина взглянул на свою избранницу тем же взглядом, что и каждый день на неё смотрел, — влюблённым, прошедшим несколько лет достаточно тяжёлых размолвок, однако каждый раз убеждающимся, что его спутница жизни — невероятный человек.
Розанна открыла нараспашку дверь, через которую сначала вышел Джейсон, а потом сама Розанна, и затем они оба направились к объекту их только что прошедшего разговора. Изабелла сидела скромно. Скрестив ноги, находящиеся под столом, она аккуратно положила руки на деревянный кухонный стол и принялась усердно рассматривать свои пальцы.
— Изабелла, Вы не хотите чего-нибудь выпить? — поинтересовалась из вежливости Розанна.
— Не откажусь, спасибо, — спокойно ответила гостья.
— Есть лимонад, кофе, чай, могу сделать смузи, — предложила множественные варианты на выбор хозяйка.
— А есть мартини? Или скотч? Может, текила?
Джейсон посмотрел на Изабеллу широко раскрытыми глазами. Тем временем к только что подобревшей к едва знакомой женщине Розанне начали возвращаться чувства, испытанные при первом впечатлении.
— Ничего из этого у нас нет, — с трудом сдерживая свои эмоции, ответила Розанна.
— Извините, что беспокою вас, наверное, мне стоит уйти. Я же вижу, что доставляю вам дискомфорт.
— Сейчас два часа ночи. У Вас хоть есть дом? — уставшим голосом спросила Розанна.
— Есть. Я живу недалеко.
— Я могу Вас отвезти. Машина в гараже, — вмешался в диалог Джейсон.
— Спасибо. Мне просто нужно было время, чтобы... — Изабелла не решилась продолжить фразу.
Хозяева проводили гостью до двери, и Джейсон довёз её до дома.
