25 глава "Язык цветов"
— Она жива? — спросил Дима, подбегая вместе с Аней к девушке на обочине.
Олег наклонился к пострадавшей и проверил пульс.
— Жива, но состояние тяжелое, — пробормотал он.
— Давайте отвезём её в больницу, — предложила Аня.
Через несколько минут они уже мчались в поисках ближайшей лечебницы. На заднем сиденье, на коленях у Ани и Димы, лежала раненая девушка. Аня, нахмурившись, рассматривала её лицо.
— Смотрите, — сказала она, заметив кулон. — Её зовут Лера... Валерия.
— Имя мы знаем. Это уже хоть что-то, — задумчиво ответил Дима, взглянув на девушку. — Бедная... Всё лицо в крови. Интересно, что с ней могло случиться?
— Нас это может не волновать, если вон тот гаишник решит проверить, что мы везём, — Олег резко остановил машину, окинув взглядом патрульного у обочины. — Как объясним?
Неожиданно тишину нарушило тяжёлое дыхание девушки.
— Она приходит в себя! — воскликнула Аня.
Олег обернулся. Лера медленно повернула голову и приоткрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на лицах вокруг. Её взгляд остановился на Олеге, но попытка заговорить окончилась слабым кашлем и новым приступом боли. Олег, увидев кровь и страх в её глазах, на мгновение замер.
— Мы не успеем сами добраться до больницы, — с тревогой сказала Аня. — Давайте попросим помощи у гаишника.
— А если он решит, что это мы её? — возразил Дима.
— Но у нас нет другого выхода. Он точно знает, где искать помощь, — решил Олег, направляя машину к патрульному.
Патрульный стоял у обочины, окидывая взглядом проезжающие машины, когда чёрная легковушка сама подъехала к нему. Из машины вышел Олег в светлой рубашке и джинсах.
— Что, сами сдаётесь? — улыбнулся гаишник.
— Нам нужна ваша помощь, — ответил Олег, голосом, полным напряжения.
— Майор Геворгов. Чем обязан? — представился патрульный.
— Мы нашли на дороге раненую девушку. Она потеряла много крови, нам нужно срочно доставить её в больницу, но мы не местные.
— Что за девушка? — спросил майор, заглядывая в салон.
Глаза Леры были закрыты. Майор Геворгов проверил её пульс и задумчиво взглянул на ребят.
— Вы уверены, что она жива?
— Только что была в сознании и пыталась говорить, — уверенно ответил Олег.
— Через двадцать километров будет указатель с красным крестом. Повернёте направо и едете до конца. Но это примерно час пути, — предупредил майор.
— Спасибо, — поблагодарили его молодые люди, и машина снова двинулась в путь.
Дорога сужалась, окружённая лишь полем, а Лера, без движения, лежала с закрытыми глазами.
— Дим, мне страшно... а вдруг она уже умерла? — тихо произнесла Аня, в панике сжавшись.
— Тихо, не нервничай. Всё будет хорошо, — попытался успокоить её Дима.
— Мы уже близко, — заверил их Олег, когда впереди показалось небольшое здание, с нарисованным на двери красным крестом.
Больница выглядела обветшавшей, с потрескавшейся бежевой плиткой на фасаде. Дима выглянул в окно.
— Мы точно в 2016 году?
— Выходим, — скомандовал Олег, остановив машину.
Дима помог осторожно вынести Леру из машины, а за ним поспешила Аня, придерживая живот. Не теряя времени, они направились ко входу. Дверь была приоткрыта, и молодые люди вошли внутрь.
Встретила их тусклая, душная комната с облупившейся зелёной плиткой и потолочной лампочкой, облепленной насекомыми. Стол был завален медицинскими инструментами, а грязные окна скрывали тёмные рваные шторы и паутина.
— Это и есть больница? — с недоверием пробормотал Дима.
— Ну и что ж ты ожидал, милок, — раздался резкий женский голос. На пороге стояла высокая полная женщина в белом халате и с рыжими кудрями, выбивавшимися из-под шапки. — Спасибо скажи, что подорожниками лечить не будем. Чё тут у вас?
— Девушке плохо, она истекает кровью, — Олег положил Леру на кушетку.
— Ого! Где это ты так умудрилась? — пробормотала женщина, осматривая раненую.
— Ей срочно нужна помощь, — взволнованно добавила Аня.
— Хорошо, — кивнула врачиха и, взяв фонарик, посветила Лере в глаза. — Фил! Работёнка есть! — крикнула она.
В комнату вошёл усатый мужчина в возрасте, в докторской шапке с зеркалом.
— Похоже, сотрясение, — заключила врачиха, обращаясь к коллеге.
— Ну что, молодые люди, идите и ждите, — сказал доктор, — поможем, чем сможем.
Молодые люди вышли на солнечную улицу. Первым заговорил Дима:
— Дааа... Что это за больница такая, не подпольная ли?
— Угомони фантазию, младший брат. Это больница из времён СССР. Ты, наверное, о таких и не слышал, — хмыкнул Олег.
— Но правда, могли бы и нормальную построить, — согласилась с мужем Аня.
— Да кто тут будет поликлиники строить? Это глухое село. Радуйтесь, что хоть что-то есть. Пойдём в машину, — махнул рукой Олег.
Спустя час врачи вывели Леру на улицу. Она выглядела ослабленной, с перебинтованной головой и ссадинами на лице и руках.
— Смотрите! — воскликнула Аня, заметив их.
— Видите, как быстро. А вы ещё на больницу ругались, — сказал Олег, наблюдая за приближающимися врачами. Он вышел из машины и открыл для Леры дверь на переднее сиденье. Врачи аккуратно усадили её.
Доктор обратился к ребятам:
— У девушки амнезия. Мы сделали, что могли, но необходимого оборудования у нас нет. Вам лучше отвезти её туда, где смогут оказать полноценную помощь. Постарайтесь разговаривать с ней — это может помочь восстановить память.
— Спасибо, — Олег пожал руку врачу и сел за руль.
Машина тронулась с места. Лера, сидя на переднем сиденье, с интересом осматривала всё вокруг. Аня размышляла, с чего начать разговор.
— Как тебя зовут? — осторожно спросила она.
— Я... не помню... — слабым голосом ответила Лера.
— Но у тебя на кулоне написано «Валерия».
Лера опустила глаза на кулон и, словно впервые, внимательно его рассмотрела.
— Как ты оказалась на трассе? — спросил Дима.
— Я... не помню.
— Совсем ничего?
— Дима, не приставай, ей и так тяжело, — одёрнула его Аня.
Олег посматривал на Леру краем глаза.
— Куда мы едем? — тихо спросила она.
— В оздоровительный пансион, — улыбнулась Аня. — Можешь остаться там с нами, пока не вспомнишь всё.
— Спасибо... — прошептала Лера.
Через сорок минут они подъехали к высоким белым воротам, за которыми виднелся фонтан в форме огромного белого цветка. За ним виднелось красивое светлое здание, напоминающее дворец, с балконами, украшенными цветами, и живописным двором, обрамлённым разноцветными кустарниками, подстриженными в форме цветов. Лера замерла, любуясь этим видом. Ворота открылись, и машина въехала во двор, свернув направо к подземной парковке. Парковка была в тени деревьев, и через её стеклянные потолки виднелись солнечные блики.
Молодые люди припарковались и направились к входу здания.
— Где мы? — спросила Лера, подойдя к Ане.
— Это и есть наш пансион. Круто, правда? — с улыбкой ответила Аня.
Они подошли к массивным дверям пансионата, и Олег нажал на звонок. Дверь открыла улыбчивая женщина невысокого роста.
— Здравствуйте, пансионат «Магнолия». Хотите отдохнуть и оздоровиться у нас? — приветливо произнесла она.
— Да, у нас зарезервировано два номера на месяц.
— Ах да, помню. Проходите, пожалуйста, — пригласила их женщина внутрь.
Лера шла за новыми знакомыми, удивлённо оглядываясь по сторонам. Хозяйка пансионата, вела их по длинному коридору к стойке регистрации.
— Меня зовут Владислава, но можно просто Влада, — представилась она, гордо разведя руки. — Я хозяйка этого удивительного места! Ну, а экскурсию проведу чуть позже. С дороги вы, наверное, устали, хотите сначала перекусить, принять душ... — Женщина, улыбаясь, посмотрела на Аню. — Вижу, у вас скоро будет пополнение. Кто у нас там? Мальчик? Девочка? Сколько месяцев?
— Девочка, восемь с половиной месяцев, — ответила Аня с улыбкой.
— Ах, маленькая принцесса! Кстати, в следующем месяце будет редкое астрологическое событие — цветок, под знаком которого рождаются дети, наделяет их особой силой. И случится это у нас, в «Магнолии»! Просто волшебно! — восхищённо произнесла Влада.
Наконец они подошли к стойке регистрации. Влада, немного прищурившись, посмотрела в компьютер.
— Так... у вас номера 272 и 273.
— Мы хотели спросить, — произнесла Аня, взглянув на Диму и Леру, — могли бы вы выделить третий номер?
— Конечно, могу! Кто-то хочет жить один? — спросила Влада.
— Нет, просто по дороге мы встретили девушку в тяжёлом состоянии, — объяснил Олег. — Решили, что ей нужна помощь, и не зря: у неё амнезия.
— Какие молодцы! Помогать ближнему — это прекрасно, — кивнула Влада, снова взглянув на экран. — Так... вот, номер 168. Немного дальше от вас, но других вариантов нет. Остальные номера заняты. — Она протянула ключи.
— Спасибо, — поблагодарили Олег, Аня и Дима, каждый взяв по ключу. Лера немного неуверенно протянула руку за своим.
— Лера, что с тобой? — спросила Аня.
— Ну... может, не стоило... — замялась Лера.
— Перестань, не волнуйся! — воскликнула Аня, и они все вместе направились к лифту.
Лера зашла в свой номер. Комната оказалась небольшой, но уютной, и в ней росло множество растений. На столе перед окном стоял тяжелый каменный поднос. Лера села за стол, коснулась его рукой. Холодный. Тяжелый. Затем она обернулась к кровати и взяла в руки брошюру.
В это время Аня и Дима вошли в свой номер, который был устроен так же, как у Леры.
— Какой маленький! — воскликнула Аня, осматривая комнату. — Зато сколько цветов!
— А это что? — спросил Дима, подойдя к столу, на котором стояли два каменных подноса.
Аня пожала плечами, наклонилась к кровати и взяла яркую брошюру. Открыв её, она начала читать вслух:
— Пансионат «Магнолия». Сказка цветов. Никакой химии. Только натуральные цветы и травы, — Аня перевернула страницу и продолжила: — Знали ли вы о магической силе цветов? Эти удивительные создания не только красивы, но и целительны. Каждый цветок имеет своё значение, по которому можно даже предсказать будущее... В общем, ничего нового, всё как мы читали на сайте, — закончила Аня, усаживаясь на кровать.
Тем временем Лера тоже листала брошюру:
— В первый день заселения с вами беседует наш специалист, который определяет, какой отвар из цветов вам нужен, — прочитала она про себя. — Вам его приносят ежедневно. Видите клумбу на столе? — Лера подняла взгляд на стол. — Это ваш магический шар на время пребывания здесь. Капля вашей крови оживит клумбу и покажет те цветы, значения которых могут предсказать будущее. На полке у двери вы найдёте энциклопедию.
Лера посмотрела на полку, где действительно лежала огромная книга. Она взяла её, открыла, затем подошла к клумбе, задумавшись, стоит ли использовать кровь. Её раздумья прервал стук в дверь.
— Да! — позвала она.
— Можно? — ступил на порог Олег.
— Проходи.
— Как самочувствие?
— Спасибо, лучше.
— Ты уже успела почитать? — кивнул Олег на брошюру, лежащую на кровати.
— Да, подумала, вдруг увижу своё будущее, — улыбнулась Лера, показывая на клумбу.
— Сперва с тобой должны поговорить специалисты.
— Что?
— Целители осмотрят, чтобы понять, какой отвар тебе нужен. Я как раз собираюсь к ним. Пойдём?
Лера закрыла книгу:
— Пошли.
Через несколько минут Лера, Олег и Дима стояли у кабинета целителя, который принимал их по очереди. Дима держал в руках свою бутылочку с отваром жёлтого цвета. Наконец, появилась Аня со своим зелёным отваром. Дима уступил ей место, а Аня, усевшись, пояснила:
— Сказали, что у меня всё хорошо. Отвар — для ребёнка.
— Что с ребёнком? — уточнил Олег.
— Всё в порядке, просто для укрепления здоровья, — ответила она, улыбнувшись.
— Следующий! — позвала целительница.
— Тебе пора, — сказал Олег Лере. Она медленно вошла в кабинет.
— Что с тобой? — спросила женщина за столом, представившаяся как Олеся.
— У меня амнезия, — Лера опустилась на стул.
Олеся внимательно посмотрела на неё, нахмурившись:
— Скажи... Ты не сталкивалась раньше с потусторонними силами?
— Я не помню.
— То есть совсем ничего?
— Нет, я пришла в себя только сегодня.
— Понятно... — задумалась целительница, затем её взгляд упал на кулон Леры. — Это что у тебя на шее?
— Это мой кулон. По нему новые знакомые поняли, что меня зовут Лера.
— Понятно... Дай-ка его мне. Я проведу экспертизу. А свой отвар ты получишь позже. Сейчас я возьму каплю крови, чтобы ты могла капнуть её на клумбу и узнать о своём будущем. Некоторые цветы показывают твои текущие переживания, а другие предсказывают то, что ждёт впереди.
Лера вернулась к друзьям, но без отвара и без кулона.
— Ты так быстро? — удивилась Аня. — А где отвар?
— И кулон? — добавил Олег.
— Отвар приготовят позже, а кулон ей нужен для экспертизы.
— Надеюсь, вернёт, — заметил Дима. — Он ведь из золота?
Лера пожала плечами.
— Ладно, увидимся позже, — сказала она, уходя.
Она направилась в свой номер, достала из кармана маленькую стеклянную бусину с каплей крови и положила её в клумбу. Почва в ней начала обновляться, и вскоре появились цветы. Лера взяла энциклопедию и начала искать их значения.
— Так... Это анемон. Точно, анемон — отречение, болезнь. Красная хризантема — «я люблю». Рута — горе, раскаяние. Красный тюльпан — признание в любви... — значения заставили её насторожиться. Что её ждёт?
