6-Жертвы общественного мнения
Игривое предложение Ци Цзюэ застало Юй Байхана врасплох.
Перенеся дискомфорт от волдырей, он задался вопросом, является ли поведение нуждающегося жизнеспособным вариантом. Однако он задумался об этом на мгновение.
Ци Цзюэ продолжал давать свои указания: «Просто подойди к Лу Хуаню, нежно возьмись за пальцы и посмотри на него так же жалостливо, как и раньше. Скажи что-то вроде: «Лао Гун, боль реальна».
Юй Байхан: «...»
Подождите секунду. Это переходит в область абсурда.
Он остановил Ци Цзюэ, вмешавшись: «Это не сработает. Лу Хуан предпочитает тех, кто дикий».
И в ролевую игру.
Ци Цзюэ замолчал, его мысли претерпели внезапную трансформацию: «О какой дикости мы говорим?»
«Жди»
В углу зала внимание Юй Байхана привлек ряд низких табуретов. Он принес один и поставил его рядом с Лу Хуанем.
Он аккуратно взобрался на табурет и стал смотреть на Лу Хуаня со своего возвышения.
Это возвышение передавало желаемую дикость.
Лу Хуан прекратил стрельбу, обратив взгляд на Юй Байхана. Рукава его свободной рубашки были закатаны, открывая предплечья, а лук и стрела праздно висели на боку.
Стоя на табурете, Юй Байхан с властным видом смотрел на Лу Хуаня.
На этой высоте предполагаемая дикая аура была безошибочна.
Лу Хуан молчал, воздерживаясь от любых движений, и наблюдал за театральностью Юй Байхана. Актуальный вопрос: какое прозвище он назовет на этот раз?
Будет ли это «господин Лу» или «наш президент Лу»?
Юй Байхан слегка приподнял подбородок Лу Хуаня, сохраняя при этом доминирующую позицию.
«Доктор Лу», — произнёс он.
Лу Хуан: «...»
Легкая дрожь пробежала по его руке, висевшей вдоль тела.
Неподалеку раздался голос Ци Цзюэ: «Черт!»
Положив вторую руку на плечо Лу Хуаня, Юй Байхан поднял подбородок еще выше.
Разница в росте заставила Лу Хуаня запрокинуть голову вверх, заставив его выдающийся кадык подпрыгнуть, когда он глотал. Его черты лица демонстрировали глубоко высеченные брови и прямой нос, а его безупречная белая рубашка блестела в солнечном свете двора, придавая ему вид сдержанного и строгого врача.
Мысли Юй Байхана временно отвлеклись, и он на мгновение опешил.
Лу Хуан сохранил спокойствие и спросил: «В чем дело?»
Юй Байхан резко вернулся к реальности и вытянул пальцы, обнажив покрытую волдырями кожу: «Мне больно. Не будете ли вы так любезны, доктор Лу, оказать мне помощь?»
Однако, в середине предложения, он вспомнил, что Лу Хуан имел склонность подыгрывать смущениям. Он кокетливо добавил: «Помоги мне исцелиться~»
Лу Хуан, чья сдержанность достигла предела, наконец сделал шаг назад, его тон был решительным: «Си Байхан!»
Рука Юй Байхана изначально нашла опору на плече Лу Хуаня. Но внезапное отступление Лу Хуаня заставило его потерять эту опору, и он упал вперед с низкого табурета.
«Блин...!»
Нахмурившись, Лу Хуан быстро протянул руку и схватил Юй Байхана за воротник рубашки.
Однако в тот момент слишком большой вырез оказался проблемой. Как раз когда Лу Хуан застегивал воротник, голова Юй Байхана умудрилась проскользнуть сквозь него.
Глаза Юй Байхана потускнели, он был озадачен своим нынешним затруднительным положением.
Другая рука Лу Хуана была занята воротником, поэтому он успел только отпустить воротник и инстинктивно обнять Юй Байхана, когда тот падал. Результатом стал громкий «плюх», когда Юй Байхан запутался в футболке, падая прямо в руки Лу Хуаня.
В это же время сработала реакция Лу Хуаня, и он, поддерживая спину Юй Байхана, предотвратил потенциально опасное падение.
«...»
Разразился взрыв хаоса, который затем в одно мгновение рассеялся.
Атмосфера быстро успокоилась, и Юй Байхан положил голову на руки Лу Хуаня, его тело было жутко неподвижным, напоминая завернутый в саван труп.
Его охватило оцепенение.
Как он мог умудриться проскользнуть через вырез?
К счастью, длина рубашки не обнажала живот.
Спустя долгое мгновение грудь, к которой он был прижат, слегка дрогнула.
Постепенно руки, окружавшие его, ослабили хватку, и Лу Хуан схватил воротник его рубашки, вытягивая его, как будто разворачивая побег бамбука.
Зрение Юй Байхана прояснилось, открыв лицо Лу Хуаня, на котором было подобие улыбки, которая не совсем дошла до его глаз. Лу Хуан на мгновение изучил его неловкую позу и жестом великодушия отбросил выбившуюся прядь волос со лба Юй Байхана.
Он неторопливо прошептал: «Мой пациент, похоже, вы совсем нездоровы».
Юй Байхан: «...»
____
Они обменялись молчаливыми, непрерывными взглядами, встретившись взглядами.
Тем временем Ци Цзюэ на другом конце провода совершенно онемел. Он оказался ошеломлен всей разворачивающейся последовательностью событий будь то начало повествования или завершение аварии.
Ни одно из его предчувствий не оправдалось.
Прежде чем он успел прийти в себя, дуэт, которого он нечаянно привел в движение, приблизился.
Полуулыбка Лу Хуаня еще не сошла с лица, а когда он заметил Ци Цзюэ, его губы изогнулись в кривой ухмылке, словно он прекрасно знал о подстрекательствах, которые происходили за его спиной.
Юй Байхан поднял палец, и по всему его телу пробежала дрожь.
Он спросил Ци Цзюэ: «Где аптечка?»
«...»
Ци Цзюэ указал на туалет, расположенный в задней части арены.
Мимо прошёл Юй Байхан, облачённый в свободную рубашку, а Лу Хуан неторопливо шёл за ним.
В туалете стоял диван и журнальный столик, а медицинский ящик был надежно спрятан в шкафу.
Юй Байхан достал аптечку и устроился на диване, готовый смочить ватным тампоном ткань внутри кровяного пузыря, а затем нанести на нее немного йодного раствора.
Внезапно чья-то рука вытянулась и вырвала тампон.
Юй Байхан повернул голову и увидел Лу Хуаня, сидевшего рядом с ним и сжимавшего его запястье, словно намереваясь выполнить задание самостоятельно.
Он настороженно посмотрел на Лу Хуаня, в его тоне звучала нотка осторожности: «Что ты делаешь?»
«Разумеется, я помогаю моему Байхану лечить раны».
«Я справлюсь сам».
Лу Хуан схватил отведенную руку, направляя ее под линией своего зрения. Он уперся локтями в колени и начал процедуру, заявляя: «Оставайтесь на месте, слушайте доктора».
Юй Байхан: «...»
Ах, ты такой обаятельный, не правда ли?
Первоначальное смущение постепенно улетучилось, и Юй Байхан, опираясь на свою толстокожую натуру, сумел вернуть себе самообладание. Наблюдая за сосредоточенным поведением Лу Хуаня, когда он старательно применял лекарство, Юй Байхан достиг нового
понимания.
Как он и предполагал, Лу Хуан действительно был поклонником ролевых игр.
...
Кровоточащие волдыри на его руках были немедленно обработаны, лечение было быстрым и эффективным.
Лу Хуан выбросил ватный тампон в мусорное ведро, прежде чем направиться к раковине, чтобы вымыть руки, а затем вытереть их.
Юй Байхан поднялся со своего места и спросил: «Нам пора возвращаться?»
Обеденный перерыв подходил к концу, и времени на дальнейшие развлечения оставалось мало.
«Давайте вернемся».
Лу Хуан приблизился, ущипнув его за палец и дважды осмотрев его руку, с явным самодовольством, словно он любовался делом своих рук.
«Как ты себя чувствуешь?»
Юй Байхан вежливо ответил: «Вы справились превосходно, доктор Лу. Спасибо».
Лу Хуан отпустил пальцы Юй Байхана, его внимание переключилось на широкий вырез, теперь слегка растрепанный по краям.
Подняв бровь, Лу Хуан улыбнулся: «Я имел в виду ролевую игру».
Юй Байхан: «...»
Он усмехнулся: «Смущен и возмущен».
Одобряете ли вы такой ответ?
С довольным вздохом Лу Хуан убрал руку: «Ну, я так и думал».
«...»
Выйдя из туалета, они попрощались с Ци Цзюэ и отправились в обратный путь.
Ци Цзюэ с энтузиазмом отмахнулся от них: «Приходите к нам снова как-нибудь!»
Когда дверь закрылась, Лу Хуан повернул машину обратно к компании.
Юй Байхан откинулся на пассажирском сиденье, погрузившись в раздумья: «Когда нам нужно вернуться?»
«Чувствуете нежелание?»
«В первую очередь из-за стрельбища».
Две секунды тишины окутали машину. Лу Хуан слегка положил указательный палец на руль: «Когда ты научился стрелять из лука?»
«В юности, стыдливо признался Юй Байхан, Я был самоучкой. Можно сказать, у меня есть природные способности».
«Это так?»
Лу Хуан воздержался от дальнейших расспросов, оставив неясным, считает ли он это объяснение правдоподобным.
____
Днем, вернувшись в компанию, Лу Хуан с головой окунулся в свой плотный график.
Юй Байхан, с другой стороны, бездельничал, как довольная рыба, не отходя от Лу Хуаня до шести вечера, когда они наконец отправились обратно в особняк Лу.
Вечером водителем был Фань Линь.
Высадив их у главного входа в поместье, Фань Линь направился в гараж.
На территории особняка Лу располагались две виллы. Одна была главной резиденцией Лу Хуаня, в ней жили только дворецкий и пара слуг. В другой размещался остальной персонал, а также Фань Линь и другие доверенные телохранители.
Войдя в главный дом, где жил Лу Хуан, их встретил дворецкий дядя Фэн, который приготовил ужин и ждал их возвращения в гостиной.
«Сэр, молодой мастер Байхан, добро пожаловать обратно».
«Дядя Фэн».
Юй Байхан последовал за ними в столовую и, как только они сели, попросил: «Пожалуйста, принесите мне ложку».
За день на его руке образовались волдыри, из-за чего ему было трудно держать палочки для еды.
Дядя Фэн быстро достал ложку и спросил о его травме, сказав: «Это серьезно? Мне вызвать семейного врача, чтобы он ее осмотрел?»
Осторожно смакуя тыквенный суп, Юй Байхан ответил: «Это не проблема, доктор уже об этом позаботился».
Дядя Фэн выразил свое облегчение: «За ним как следует ухаживали?»
Юй Байхан обратил внимание на Лу Хуаня, который молчал во время разговора, и спросил: «Как дела, сэр?»
Незначительное изменение адреса обозначило изменение динамики.
Лу Хуан посмотрел на него с улыбкой или без нее и ответил: «Очень хорошо».
Дядя Фэн, успокоенный, воздержался от дальнейших расспросов и продолжил наблюдать за трапезой.
Ужин завершился в дружеской тишине, и после еды Юй Байхан удалился в свои покои наверху.
В течение дня его комната была прибрана, и она располагалась во второй спальне, смежной со спальней Лу Хуаня.
Вернувшись в свою комнату и закрыв дверь, Юй Байхан достал свой телефон и обнаружил текстовое сообщение от Ци Цзюэ.
[Ци Цзюэ]: Тебе было весело сегодня? [вставляет игривый смайлик]
[Юй Байхан]: Спасибо за гостеприимство. Я прекрасно провел время. А также спасибо за гениальные идеи, которые добавили игривости дню и позабавили Лу Хуаня.
[Ци Цзюэ]: Приходите в следующий раз с братом Лу! Кстати, я добавлю вас в группу.
[Ци Цзюэ]: [Ссылка — Приглашение в группу]
Название группы: [ Оптовики рынка оборудования]
Юй Байхан:???
Что все это значит?
Группа для оптовых закупок? Они собираются на меня напасть?
Он проявил осторожность и воздержался от перехода по ссылке, решив спросить об этом Лу Хуаня позже.
Ближе к девяти часам Юй Байхан решил, что пора принять ванну. Предвидя боль в мышцах, вызванную попытками стрелять из лука нетренированным телом, он спустился на нижний этаж, чтобы попросить дядю Фэна подогреть ему чашку молока.
«Подожди, пока я приму душ».
«Конечно, мастер Байхан».
Когда дядя Фэн наблюдал, как Юй Байхан исчезает наверху, ему в голову внезапно пришло воспоминание о кровавом волдыре на руке последнего.
О нет! Рана не должна намокнуть.
На всякий случай он поспешил найти пару водонепроницаемых перчаток.
...
Дом Лу был оформлен в традиционном стиле, однако его оборудование было невероятно современным.
Юй Байхан долго возился с ванной, прежде чем заметил сенсорную клавиатуру на стене.
Три тройки, в сумме дающие девять, расположены подобно набору на телефонной клавиатуре. Несмотря на то, что они были обозначены на английском языке, на самом деле это были аббревиатуры.
Он бросил на него быстрый взгляд и сразу же решил обратиться за помощью.
В этот момент дворецкий и слуги в резиденции Лу все еще были на ногах. Юй Байхан намеревался схватить любого из ближайшего персонала, исключив сначала Лу Хуаня.
Выйдя из спальни, он вскоре заметил Лу Хуаня, выходившего из кабинета по диагонали напротив.
Юй Байхан: Хорошо, я выберу тебя, Пика-Хуан!.
«Как раз вовремя, научи меня пользоваться душем».
Лу Хуан: «Ты не знаешь, как им пользоваться?»
Проводив его обратно в спальню, Юй Байхан объяснил: «Не у всех дома есть девятикнопочная английская душевая система».
«...»
Войдя в ванную, Лу Хуан подробно объяснил ему каждую функцию по отдельности.
Юй Байхан увидел только два из них, прежде чем почувствовал себя подавленным.
Особенно когда он увидел сияющий свет, исходящий со дна ванны он показался ему совершенно излишним, создавая впечатление, что купание в нем приведет к телепортации.
Он вежливо вмешался: «Разве они не могли просто указать, где горячая, а где холодная вода, и где находится выключатель?»
Лу Хуан замолчал и четким жестом указал на возможные варианты.
Проблема была решена быстро.
Теплая вода уже лилась в ванну, когда Юй Байхан вывел Лу Хуаня из ванной. Когда Лу Хуан сделал пару шагов, он спросил: «Итак, как ты собираешься мыться?»
Юй Байхан удивился: «Вы хотите обсудить такие подробности?»
«...»
Лу Хуан искоса взглянул на его руку.
Реакция Юй Байхана была на мгновение замедленной, но он быстро понял: «О, мне не следует мочить его».
Он сделал застенчивый комплимент: «Доктор Лу действительно дотошный».
Губы Лу Хуаня скривились в кривой улыбке: «Конечно, я же профессионал. В отличие от некоторых пациентов, которым, кажется, нравится только донимать своего врача».
Шутки продолжались.
Такая динамика отношений вполне устраивала их, и Лу Хуан, похоже, ею наслаждался.
Подыгрывая, Юй Байхан добавил: «Итак, какой протокол, если мне нельзя мокнуть? В противном случае, должен ли доктор Лу помочь мне вымыть
волосы шампунем...»
Его голос внезапно оборвался.
Внезапно взгляды Юй Байханя и дяди Фэна, стоявшего в дверях спальни, встретились.
Лу Хуан тоже обернулся, словно почувствовав ситуацию.
В дверном проеме дядя Фэн на мгновение замер, его удивление быстро исчезло.
Сдержанно он спрятал водонепроницаемые перчатки в карман, поклонился и медленно вышел из комнаты.
«...»
«...»
В комнате воцарилась тишина, остались только они вдвоем.
На мгновение Юй Байхан сжал губы.
Он изобразил спокойствие, произнеся тихим голосом: «Доктор Лу, может ли это повлиять на ваш профессиональный имидж?»
«...Αх».
