Глава 3. Кровавое рождество.
1986 год, 25 ноября, Корвилл, штат Индиана.
Безумная ночь всё дальше продолжался, Саймон показав все свои карты, напоследок оставил копам последний подарок.
Саймон: Ну что же, мои друзья копы, сегодняшний представление заканчивается! И на этой ноте, я бы хотел вам показать, точнее протестировать своё новое изобретение!
После этих слов, Джером нацепил на рты копов маску, а Саймон же запустил передачу газа. Подойдя к Оливеру он сказал:
-Не пытайся за мной следить друг мой! Я покажу этой стране грандиозное представление! Запомни эти слова, тебе не подойти ко мне, пока я сам этого не захочу. Всегда помни, что случилось с милашкой Шарлоттой! Если ты вновь попытаешься помешать мне, остальных ждёт та же участь!
1983 год, 22 декабря, Лайеркет, штат Иллинойс.
Оливер: Я был тогда обычным офицером, и в этот день мне навязали напарницу. Звали её Шарлотта. Я был удивлён, что такая красивая и молодая девушка пошла служить в полицейском участке. Помню, что она всегда профессионально одевалась, эти зелёные глаза покрыты очками и её тёмные волосы. Мы всегда выходили на ночную смену, когда город вдвойне опаснее чем обычно. Многие из моих коллег были, так скажем продажными. Если кто-то платить им большую сумму денег, они всегда умалчивали о преступлениях и ужасах этого города. Этим городом управлял страх обычных людей и алчность проворных людей. Мы поехали поужинать в местную закусочную, помню я заказал лазанью с беконом и с чашкой экспрессо. А она же ничего не заказала, только взяла стакан воды. Мы обсуждали наше дело, точнее это было моим делом, который я начал 3 дня назад, пока не пришла она. Дело под названием "Вспышка безумия". Меня в этом деле удивляло, что какой-то 19 летний парень изуродовал и убил нескольких копов и какой-то местный сброд. Она начала открывать дело и увидела снимки жертв и улики место преступления. Этот парень убил сброд парней в их же доме, когда они обдолбались до потеря сознания с героином. Он убил их весьма странным способом, каждого он проткнул шприцом с опасной химической смесью, которая прожгла их кожу, у каждого в заднице стояла такой прибор в форме члена с таким жарким наголовником, которая после каждого проникновения внутрь тела медленно его сжигала изнутри. Он даже заснял это на видеокассету. Видя эту кассету, я смотрел на этих парней, когда они пришли в сознание и включилась запись.
Саймон: Доброй ночи ребятки! Хотя этот ночь вам вряд-ли понравится! Помните, таких персон, как один парень и девушка? Нет? Не помните? Давайте я напомню вам тогда!
1983 год, 7 ноября, Лайеркет, штат Иллинойс.
Хлоя: Милый, давай посетим тот бар, который мы посещали на той неделе.
Саймон: Сейворд что-ли?
Хлоя: Да да, хочу повеселиться, потанцевать и всё такое!
Саймон: И всё такое говоришь?)
Саймон прижал Хлою к стене жилого дома и захотел её поцеловать, пока мимо проходящее группа незнакомцев не начали их тревожить.
Незнакомец: Парни, посмотрите на этих голубков!
Саймон: Нам не нужны проблемы!
Незнакомец: А кто сказал, что это проблемы? Мы и не хотим устраивать! Просто, что-то твоя цыпа очень привлекательная!
Саймон: Идите своим путём!
Рядом стоял парень докуривающий свою сигарету.
Незнакомец: А что если нет? Что ты сделаешь?
Саймон прикрыл собой Хлою.
Саймон: Повторяю! Лучше идите своим путём!
Незнакомец: Ребятки посмотрите, рыцарь этой цыпочки стал храбрым! А ну-ка поделись своей девушкой с нами!
Саймон: Отошли назад!
Парень попытался дотронуться до Хлои, пока Саймон не перехватил руку и сломал его, затем ударил в челюсть этого парня.
Незнакомец: Ах ты сука! Бейте его!
Группа парней начали бить Саймона со всех сторон, их было очень много, Саймон не смог дать отпор всем и после нескольких ударов упал на землю, где его начали уже пинать со всех сторон. Один парень со своим кастетом вновь и вновь ударил Саймона, едва потеряв сознание, захлебываясь в своей крови Саймон смотрел как двое парней отдалились от группы и схватили Хлою.
Хлоя: Отпусти меня! Помогите!
Незнакомец: Никто не поможет тебе милочка! Даже твой парень!
Снимая с неё одежду они силой изнасиловали её на глазах беспомощного Саймона. Сзади прошли патрульные, которым было наплевать на то, то происходило в тот момент. Они спокойно прошли мимо парней. Закончив своё дело парни вкололи шприц с какой-то смесью в Хлою и оставили её рядом без сознания рядом с Саймоном. Саймон не был в силах, чтобы встать, он со своей последней силой лёжа скатился ближе к Хлои.
Саймон: Нет! Нет! Нет! Милая, очнись! Пожалуйста очнись! Не смей меня бросать! Пожалуйста... Кто-нибудь помогите! Не волнуйся милая, я тебя спасу! Ты не покинешь меня! Слышишь! Не покинешь...
Рядом проходившие люди просто не обратили внимание на труп голой девушки рядом с избитым парнем. После некоторой времени Саймон еле еле дошёл до ближайшего таксофона и держась за телефон поднялся и позвонил своему брату Джерому.
Саймон: Алло брат, мне нужна твоя помощь! Я на районе Блейкер, улица вроде Гарден стрит 13... Поторапливайся...
Бросая трубку Саймон потерял сознание. На трубке оставался голос Джерома.
Джером: Алло, алло! Брат, я уже иду!
После некоторой времени Джером пришёл вместе с Рэйчел и увидев труп Хлои были в шоке.
Рэйчел: Господи! Хлоя!
Рэйчел прибежала к Хлои и пыталась найти пульс, но она уже была мертва. Джером же пошёл искать Саймона и нашёл его в телефонной будке, где он лежал без сознания. Джером поднял Саймона и отнёс его к машине и посадил его не переднее сиденье.
Рэйчел: Кто бы здесь не был они изнасиловали её и накачали чем-то! Она не выдержала...
Саймон приходя в сознание сказал:
-Брат... Брат, где ты?
Джером: Я здесь! Здесь!
Саймон: Где Хлоя? Отнеси её в клинику...
Произнеся эти слова Саймон вновь отключился. Джером же поднял труп Хлои и положил в машину. Позже они дошли до ближайшей клиники, где врачи забрали Хлою в другую палату, а Саймона в другую. Но Хлою сразу после просмотра отправили в морг и сказали Джерому и Рэйчел, что она умерла, ещё несколько часов назад.
Рэйчел: Что мы скажем, когда он очнётся?
Джером: Не знаю... Но одно знаю точно, что Саймон не будет прежним после этого...
После нескольких часов Саймон поднялся с койки и убирая из себя шприцы и остальное он яростно вышел из палаты и прокричал:
-Хлоя!
Джером: Брат успокойся! Тебе нужен отдых!
Саймон: Где она? Говори мать твою!
Джером: Она на другой палате!
Саймон: Я хочу её увидеть! Сейчас же!
Джером: В её палату нельзя посторонним сейчас, подожди немного!
Саймон: Эти сраные копы прошли мимо нас! Я убью их, убью их всех!
Джером: Брат, я обещаю тебе, что мы найдём их! А пока отдохни!
Саймон оттолкнул Джерома и пошёл искать Хлою и встретив перед собой доктора он спросил:
-Где моя девушка?
Доктор: Не понимаю о чём вы?
Саймон: Я говорю где моя девушка, ты долбаный говнюк! Девушка без сознания, где она?
Доктор: Ах да вспомнил, мне очень жаль, но она не выжила!
Саймон: Что... Что ты сказал?
Доктор: Токсин введённый в неё был очень сильным и после нескольких минут остановило её сердце!
Саймон: Сука что ты говоришь!
Саймон ударил доктора, отчего доктор упал на землю, Саймон подойдя ближе вновь и вновь ударил его.
Саймон: Ты лжёшь сука! Говори, что ты лжёшь! Чёрт возьми, скажи, что это ложь!
Джером: Брат хватит!
Саймон: Ты сука знал это!
Джером: Брат...
Саймон: Чёрт возьми ты это знал!
Саймон ударил Джерома и пошёл в морг, где работники пригрозили Саймона уйти, не послушав он посмотрел на мёртвое тело Хлои.
Саймон: Прости меня! Прости меня... Я не смог...
Возвращение в настоящее.
Саймон: Я не смог спасти её... И теперь вы почувствуете ту же боль, что она чувствовала в тот момент!
После этих слов закончилась запись и включился механизм, который запустил прибор, а по венам пошли токсин, который медленно и мучительно убивал этих парней. Видя все снимки, где были показаны трупы Шарлотта была в шоке.
Шарлотта: И на этом он не остановился верно?
Оливер: Да... Не знаю, насколько его история правдива, но после смерти вот этой девушки он похоже взбесился. После этого он убил копов, которые в ту ночь были рядом с ними и прошли мимо. Он похоже отчётливо запомнил их лица, их трупы на следующей странице.
Открывая следующую страницу Шарлотта увидела первый труп патрульного, где он в своём доме на кресле был связан и у него во рту лежали пачка денег, все пальцы на руке отрублены, глаза выколоты, а мозг пробит дрелью. На следующей странице был другой патрульный, который был убит в стрип клубе вместе со стриптезёршами. Он был прикован к специальной трубе для стриптезёрш наручниками. Его живот был вскрыт и наполнены опять же пачками денег, рот был зашит, как и глаза. Видя всё это Шарлотте стало не по себе.
Оливер: Обычная реакция.
Шарлотта: Если он отомстил всем тем, кто был в ту ночь, то он почему продолжает убивать?
Оливер: У меня не было времени об этом его спросить! Он же псих! Ему и не нужен повод, чтобы убивать других... В следующие недели он начал угрожать всем копам, адвокатам, судьям, сенаторам и всем другим, кто имел хоть какую-то власть. Присылая письмо с отрубленными пальцами, с зубами других, предупреждая, что всех, кто находится в его списке ждёт та же участь.
Вдруг Оливеру позвонили в телефон.
Оливер: Алло, слушаю!
Кэролайн: Дорогой, надеюсь ты придёшь на ужин?
Оливер: Послушай дорогая, у меня много дел, не уверен, что успею!
Кэролайн: Без отговорок дорогой!
Оливер: Чёрт, ладно, через полчаса буду дома, но я не приду один, хорошо?
Кэролайн: А кто в гости приедет?
Оливер: Да сегодня мне дали напарницу, нам надо исследовать наше дело, надеюсь ты не против?
Кэролайн: Да нет, что ты! Приводи!
Оливер: Хорошо, люблю тебя!
Кэролайн: Целую!
Оливер сбросил трубку.
Оливер: Слушай, ты не против поужинать в моём доме? Ты не подумай, я не приглашаю тебя по другим мыслям, у меня есть жена.
Шарлотта: Я не против.
Оливер: Отлично, тогда и обсудим там наше дело.
После некоторой времени Оливер и Шарлотта пришли к дому, открывая дверь они увидели во всю готовившую ужин Кэролайн. Они сняли свои куртки, помылись и сели за стол, весь вечер они беседовали и смеялись, вспоминая интересные моменты в своей жизни. Позже, после ужина Оливер и Шарлотта сели за диван и дальше обсуждали своё дело.
Шарлотта: Ладно вернемся к тем убийствам! Он убил их всех из-за того, что они жестоко убили его девушку. После этого он убил нескольких политиков и других копов, которые были продажными. Тоесть его стимул для убийства это коррупция и продажность тех, кто у власти.
Оливер: Можно и так сказать.
Шарлотта: Значит его следующие действие должно быть таким грандиозным и глобальным, чтобы его услышали и увидели. Обычно местами такого действия являются мэрия, посольство или же общественные места.
Оливер: Подумаем над этим завтра, уже довольно поздно. Подвезти тебя?
Шарлотта: Нет, спасибо! Я сама дойду, ладно, тогда до завтра!
Оливер: До завтра!
Шарлотта ушла, Кэролайн закончила уборку на кухне и она вместе с Оливером ложились в постель, Кэролайн уснула, а Оливер же лежал с тревожными мыслями гадая следующие действия Саймона. Прошли дни, когда Оливер пришёл в участок, пришло новое письмо от Саймона, Шарлотта на глазах у всех прочитала это письмо.
1983, 25 декабря, Лайеркет, штат Иллинойс.
Саймон: Ну что же, хранители правопорядка Лайеркета! Давно не контактировали, верно? Ладно, сейчас не об этом, давайте я вам загадаю загадку? Иду иду я на развлечение, и увидел перед собой уведомление. И какое же уведомление, спросите вы, дам-ка я вам подсказку, это прекрасное уведомление на ярких огнях, вокруг смех детей, кругом яркие огни, разноцветные подарки, фигурки. Угадайте, где же я?
Нелли: Чёрт возьми, Оливер расшифруй его загадку и все вы остальные тоже, мы должны его остановить, пока он не натворил что-то!
Оливер: Идёт он на развлечение, какие варианты могут быть? Театр? Кино? Торговый центр?
Шарлотта: Постой, здесь ещё говорится о ярких огнях, вокруг смех детей, разноцветные подарки. фигурки, а всё это есть в одном месте. В парке развлечений! Думаю он там.
Нелли: Отлично, так ребята отправьте туда группу!
Оливер: А постойте, это же вроде наше дело!
Нелли: Для вас у меня другое задание! Неподалеку от парка нашли тела влюбленной пары в закусочной "У Барри". Идите туда и выясните, что там произошло!
Оливер: Хорошо.
Нелли: Кстати, Шарлотта молодец, что разгадала загадку!
Шарлотта: Спасибо!
Оливер и Шарлотта поехали к месту преступления и увидели два тела, один из них, точнее тело парня лежала на столе разрубленный пополам, а его голове стояла на самом верху этого стола с запиской во рту. Тело девушки лежала рядом у стойки порезанная ножами. Оливер в этот момент понял, что эти убийства не в стиле Саймона. Он взял записку и прочитал:
-Я жду вас в парке развлечений!
Сбросив записку он позвонил другим копам, чтобы они занялись этими телами, а он сам вместе с Шарлоттой поехали в парк развлечений. Прибыв на место они на входе увидели тела нескольких копов. Их тела были разрезанные ножами. Оливер достал свою рацию.
Оливер: Приём! Говорит офицер Оливер, мы нашли трупы полицейских в парке развлечений. Просим подмогу!
Патрульный: Хорошо, мы поняли, мы неподалеку от вас! Сейчас приедем!
Оливер и Шарлотта достали пистолет и шли дальше. как вдруг включились аттракционы, и от стороны карусели вышел Саймон вместе со своей подругой Мелиссой.
Саймон: Так так, ты разгадал мою загадку Оливер! Похвально!
Оливер: Руки вверх ублюдок! И вы тоже!
Саймон: Какая грубость!
Саймон включил освещение и Оливер увидел прикованных детей на нескольких аттракционах.
Саймон: Позволь мне представить мою подругу! Мелисса Рузвелд! Именно она убила ту пару в закусочной, и разрубила разные конечности и отправляла вам!
Оливер: Живо освободи детей! Шарлотта иди помоги детям!
Саймон: Стоять моя милочка! Если ещё шаг сделаешь, я включу мои ловушки, которые внесены в каждом аттракционе. Готов ли ты жертвовать жизнью детей Оливер?
Оливер: Сукин ты сын! Я сказал освобождай их!
Саймон: Как же ты скучен! Мелисса!
После этих слов Мелисса бросила шарики с газом, Саймон и Мелисса надели маски, Оливер выстрелил из пистолета, но промахнулся. Выдыхая газ, они начали терять равновесие и упали на землю, после этого они своими глазами увидели, как Саймон включил свои ловушки и убил детей. На американских горках он убил детей взрывом от маленьких бомб прикованные к вагончику вместе с детьми. В карусели на животных были специальные шипы на сиденьях, которые проткнули детей, после включения. На колесе обозрения дети умирали от газа. Видя всё это Оливер и Шарлотта после нескольких минут потеряли сознание. Позже они очнулись в заброшенном многоэтажке, где были связаны и прикованы к стулу. Очнувшись Оливер увидел перед собой Шарлотту с закрытом ртом. Её тело было в синяках, несколько маленьких вырезов на теле.
Оливер: Шарлотта! Сейчас, я попытаюсь...
Саймон: Что ты попытаешься? А? Спасти свою напарницу?
Оливер: Отпусти её! Тебе нужен я, а не она!
Саймон: Боюсь, не смогу отпустить её! Ваши коллеги уже ищут вас, но судя тому, как они работают, они хрен вас найдут! Что ты видишь вокруг себя Оливер? Старый дом, разломанные мебели, окна, повсюду грязь и пыль. Это наш дом, точнее был им, пока отсюда нас не вышвырнули местные богачи вместе со своими продажными копами. Нам приходится жить в таких дырах, когда вы живёте сладкой жизнью! Вы, продажные копы, политики и все остальные украсили этот город грязью и даже всю страну! Из-за вас дохнем такие как мы, и на это вам плевать, потому что ваши рты и глаза наполнены деньгами!
Оливер: Мне жаль, что случился с твоей девушкой! Ладно мы, но в чем вина невинных людей, детей?
Саймон: Слышал о таком слове, как демонстрация? Убитые сброды и копы не стали вас волновать, пока я не дошёл обычных людей! Я очищу город и возможно всю страну!
Оливер: Ты чёртов псих!
Саймон: Спасибо за комплимент! Но сейчас, приступим к делу!
После этого Саймон принёс коробку, от которой воняло.
Саймон: Всё же сегодня праздник! И мой тебе подарок то, что находится в этой коробке. Хочешь увидеть?
Оливер: Катись к чёрту!
Саймон посмеялся.
Саймон: Забавно! Также говорила твоя жена, ну судя по словам моего брата!
Оливер: Что ты сказал?
Саймон: Упс, испортил момент похоже!
Оливер: Что в коробке? Отвечай, мать твою!
Саймон: Голова твоей жены!
Оливер: Что... Нет! Нет! Нет! Чёрт! Нет! Ты говнюк врёшь!
Саймон: Открой и увидишь!
Мелисса развязала Оливера, но стоя под прицелом Саймона он не осмелился напасть. Позже он открыл коробку, где и во правду было голова его жены. Он сидел в шоке, тем временем Саймон сказал ему:
-Запомни раз и навсегда! Сколько раз ты попытаешься поймать меня, столько раз и будут убиты близкие тебе люди! Запомни этот момент, когда ты не смог спасти никого, и в будущем тоже не спасёшь! Запомни этот момент, когда ты жалок и беспомощен! Забавно, вы даже дурачки не подозревали, что Мелисса за вами следила.
После этих слов Саймон застрелил Шарлотту на глазах шокированного Оливера.
Оливер: Я убью тебя! Катись в ад!
Этой речью Оливер ударил Саймона и выхватил у него пистолет и впустил всю обойму в него. В пистолете оставалось 3 пули, затем Мелисса ножом ранила Оливера, но в этот момент пришли другие копы и застрелили Мелиссу. Оливер с раной смотрел на голову своей жены и плакал.
Патрульный: Срочно скорую в заброшенную многоэтажку в районе Мэлори.
Позже пришли другие копы и скорая, они вынесли труп Мелиссы, Шарлотты и голову жены Оливера. Тело Саймона положили в другую машину. Позже нескольких часов машина, в котором везли тело Саймона исчезла. После этих воспоминаний Оливер очнулся и увидел перед собой трупы умерших и одурманенный новым газом Саймона, у него начались глюки. Он постепенно терял равновесие, слабость ещё к этому, но к удивлению он был развязан, и тут же развязал своего напарника, который тоже был накачен газом. В этот момент пришла Сара вместе с другими.
Сара: О боже! Оливер!
Оливер: Он сбежал! Он... Он убил...
Сара: Всё всё успокойся! Мы тебе поможем! Они накачены чем-то!
В этот момент включился запись.
Саймон: Помни о моих словах мой друг! Сегодняшний день всё изменить!
