Пролог
- Пролог, - прочёл Гидеон.
- Гайд-парк, Лондон
8 апреля 1912
- Я думал, - перебил Рафаэль. - Это история о будущем.
- Книги о прошлом, которого не случится, и будущем, которое произошло, - цитировала Лесли.
Гидеон продолжил:
- Она стояла на коленях и плакала, а он тем временем судорожно оглядывался по сторонам. Как он и предполагал, парк в это время суток был совершенно пуст. Утренние пробежки в моду пока не вошли, а для бродяг, которые ночуют на лавочках, скромно прикрывшись газеткой, было ещё слишком холодно.
Он осторожно завернул хронограф в платок и положил его в рюкзак.
Гидон замолчал, напрягшись.
Если это 1912 и хронограф там, то он, возможно, знает кто это.
- Что такое хронограф? - спросила Гвендолин, разрушая повисшую тишину.
- Думаю, тут будет сказано.
Она опустилась на сиренево-жёлтый ковёр из отцветших крокусов и прислонилась спиной к одному из деревьев, украшавших северный берег озера Серпентин.
Плечи её сотрясались от рыданий. Этот безутешный плач был похож на стон зверя, попавшего в ловушку.
- Что же случилось? - Лесли склонила голову.
Ему было невыносимо тяжело видеть её в таком состоянии. Но он уже успел убедиться, что самое разумное - это оставить её в покое. Поэтому он просто присел рядом на траву, влажную от утренней росы, окинул взглядом гладкую как стекло поверхность воды и стал ждать.
Он ждал, когда её боль притупится. Но сердце подсказывало ему, что эта боль останется с ней навсегда.
Он чувствовал себя таким же несчастным, но изо всех сил пытался этого не показывать.
Не стоит ей сейчас тревожиться ещё и о нём.
- Это очень мило с его стороны.
- А бумажные платочки уже изобрели? - наконец пробормотала она и подняла на него своё заплаканное лицо.
- Не знаю, - сказал он. - Могу предложить тебе настоящий шёлковый платок, с оборками и монограммой. В духе времени.
- «Г.М.». Ты что, украл его у Грейс?
"Мама?" - подумала Гвендолин. "Хм, нет. В мире так много Грейс, это может быть кто угодно."
- Она сама мне дала. Можешь сморкаться, сколько хочешь, принцесса.
Когда она возвращала ему платок, на её лице появилась слабая улыбка.
- Кажется, теперь его придётся выбросить. Прости.
- Да ну, перестань. В этом времени платок можно высушить на солнышке и потом использовать ещё раз, - сказал он. - Главное, что ты больше не плачешь.
На глаза ей снова навернулись слёзы.
- Мы не должны были оставлять её в беде! Мы нужны ей! Мы не знаем, сработал ли наш план, и у нас нет никакой возможности проверить это.
Гидеон был заинтригован. Кого могли оставить Люси и Пол, если это они, в настоящем, что так убивались в прошлом.
Её слова больно ранили его.
- Мёртвыми мы бы ей точно не пригодились.
- Наверное, мы могли бы скрываться с ней за границей, под чужими именами. Пока она не подрастёт...
"Ребенок?" - воскликнул в голове Гидеон. Он начал читать быстрее.
Он прервал её тираду и обречённо покачал головой.
- Они бы нашли нас где угодно. Мы ведь обсуждали это с тобой уже тысячу раз. Мы не бросили её в беде, мы сделали единственно правильный выбор: мы помогли ей пожить некоторое время в безопасности. Хотя бы до шестнадцати лет.
- А что произойдет после? - спросил Рафаэль, покасившись на Гидеона.
Никто не ответил: Лесли и Гвен не знали, Гидеон был погружены в свои мысли, чтобы отвечать.
Если у Люси и Пола был ребёнок, и если учитывать об упоминии шестнадцатилетия, то можно сделать вывод, что их ребёнок путешественник во времени. Шарлотта - ребёнок Люси и Пола? Возможно ли это. Но все же, если это так, то почему её здесь нет?
Гидеон покачал годовой и продолжил.
Она молча посмотрела на него. Где-то вдалеке послышался цокот копыт, со стороны дороги донеслись голоса, хотя вокруг было ещё совсем темно.
- Я знаю, что ты прав, - сказала она наконец. - Но мне так больно осознавать, что мы её никогда больше не увидим, - она вытерла слёзы.
- По крайней мере, скучать нам не придётся. Рано или поздно они разыщут нас в этом времени и пришлют за нами хранителей. Он так просто не сдастся и не уступит нам хронограф.
- Что за хранители? - спросили Гвен и Лесли.
- Из ложи графа Сен-Жермена, - ответил Гидеон.
Что ж, рано или поздно они всё равно бы узнали.
В её глазах блеснула жажда приключений. Он заметил это и слабо улыбнулся: значит, теперь она понемногу успокоится.
- А вдруг нам всё-таки удалось его провести, или, может, тот второй экземпляр выйдет из строя. Тогда он останется ни с чем.
- Да, хорошо бы. Но если этого не случится, то мы будем единственными, кто сможет ему помешать.
- И потому мы поступили правильно.
Он встал и отряхнул джинсы от травы и грязи.
- А сейчас нам пора. Тут так мокро, а ты совсем себя не бережёшь, - он помог ей подняться и нежно её поцеловал.
- Что будем делать? Поищем укрытие для хронографа?
Она нерешительно перевела взгляд на мост, который отделял Гайд-парк от Кенсингтон-гарден.
- Да. Но сначала мы найдём тайник хранителей и заберём деньги. Тогда мы сможем купить билет до Саутгемптона. Оттуда в среду отправляется «Титаник».
- Ого, хотел бы я прокатиться на нем, - восторженно сказал Рафаэль.
- Не забудь об айсберге, - напомнила Лесли.
Рафаэль поник.
Она засмеялась.
- Вот, значит, как я должна себя беречь! Ну что ж, поехали!
Он был так счастлив снова слышать её смех, что не мог удержаться от нового поцелуя.
- Я тут подумал... Ты знаешь, что капитаны кораблей имеют право заключать браки, когда выходят в дальнее плавание? А, принцесса?
- Ты что, хочешь, чтобы мы поженились? На «Титанике»? Ты с ума сошёл!
- Это же здорово!
- Особенно айсберг.
- Но это же так романтично!
- Особенно айсберг - такая романтичная штучка, - она положила голову ему на грудь и спрятала лицо в его куртку. - Я так тебя люблю, - прошептала она.
- Ты выйдешь за меня замуж?
- Да, - сказала она, всё так же пряча лицо на его груди. - Но только если мы не поедем дальше Квинстауна.
- Готова к следующему приключению, принцесса?
- Если ты готов, то готова и я, - тихо сказала она.
~~~
Неконтролируемое путешествие во времени
- Путешествие во времени? - воскликнула Лесли.
характеризуется следующими симптомами: за несколько минут, часов или даже дней до прыжка появляется чувство головокружения и тошноты, дрожь в ногах. Многие носители гена жалуются также на мигрень. Первый прыжок во времени - инициация - происходит на семнадцатом году жизни путешественника.
Хроники Хранителей,
Том второй, Общие положения.
- Конец главы.
- Путешествие во времени?! - повторила Лесли.
- Да, - ответил Гидеон. Он повернулся к Гвендолин. - Полагаю, это ожидает тебя.
- Меня?
- Да. Во-первых, ты здесь и на твоём письме было написанно "Рубину". Во-вторых, тебя еще нет шестнадцати, а это значит, что ты ещё не прыгнула, но и Шарлотта тоже.
- Откуда ты..?
- Шарлотта упоминала тебя, Гвендолин Шеферд. Ты ведь родилась на день позже? - Гвен кинула. - И в-третьих, твои волосы. У всех женщин семейства Монтроуз рыжие волосы. Но не твои.
Гвенни молчала.
- Давайте продолжим, - сказала Лесли и потянулась за книгой.
