34 страница29 декабря 2023, 23:21

34 глава

•••
Диего мчался со всех ног через дорожки и поля газона, пролетая мимо людей, только чтобы успеть предотвратить убийство президента. Образ мужчины с чёрным зонтом стоял перед глазами номера 2. Он был так близко к нему и становился ещё ближе. С разбегу Диего врезался в Реджинальда Харгривза, и они оба упали на траву. Но, приподнявшись и взглянув в лицо, Диего изумился, увидев под собой вовсе не отца. Это был какой-то незнакомый старик с хитрыми глазами. Он молча вытащил из кармана пальто записку и передал неугомонному Харгривзу. Диего с интересом развернул бумажку с маленькой печатью зонтика вверху и прочитал надпись:
«Я же говорил».
Сэр Редж снова оказался на шаг впереди, оттого номер 2 разочарованно обернулся, как только услышал выстрелы. Лицо его выражало лишь печаль и безнадёгу.
Подосланный союзник Реджинальда мерзко заулыбался, продолжая наблюдать за поражением, что блестело в глазах Диего.

•••
Застыв на месте, ты уставилась в одну точку, переваривая произошедшее. Аккуратно убрав ружьё, ты проверила наличие пуль. Пусто.
Ты тихонько шагнула назад, спрятавшись в тени кустов и вернулась к Лютеру и Пятому.
П - Т/и? - подбежал Пять.
Л - Это ты стреляла? - спросил номер 1.
Т/и - Нет... - выдавила ты.
П - Что? Но...
Т/и - Освальд... В этот раз это был Освальд, - обречённо вздохнула ты, оставляя оружие "подпирать забор".
Л - Это хорошо или плохо?
Т/и - Задание было проследить или в противном случае выполнить работу за него. В прошлый раз стреляла я, в этот раз Освальд. Кеннеди мёртв, а значит всё должно пойти, как надо. Но всё же не зарядить оружие перед миссией и оставить там только одну пулю было крайне глупо с моей стороны.
Л - Но у нас всё получилось, да?
П - Нет, не всё. Портфель уничтожен, - бросил взгляд на портфель с мерцающим голубым разрезом номер 5.
Л - Ну мы же что-нибудь придумаем?...
Т/и - Хотелось бы. Пойдём отсюда, а то, кто знает, кого сейчас принесёт. Нам свидетели ни к чему.
Вы двинулись обратно к дому Эллиота, шагая в полной тишине. Пятый провёл ладонью по лбу, чувствую неприятную липкость на коже.
П - Это отвратительно.
Т/и - Что именно?
П - Мало того, что я похож на вспотевшую креветку, обругал все местные улицы и прохожих вместе с ними, так ещё мы ничего не получили, - возмущался Пять.
Т/и - Ты прав. Этот психоз не то, что невыносим, он просто противен, - поддержала Пятого ты.
Л - И не говорите! Что б я ещё раз согласился на это - да не дай бог! За вами, ребята, приглядывать себе дороже.
Т/и - Так и есть, мы упрямые дети с менталкой дедов!
П - Ворчливых дедов, Т/и! - усмехнулся Пять.
Неожиданно ты остановилась на месте, нахмурив брови:
- Стоп, а какое сегодня число?
Л - 22 ноября.
Т/и - Чёрт! - воскликнула ты.
П - Что?
Т/и - Совсем из головы вылетело. Девис валяется мёртвым в доме Батлеров. Надо убрать его оттуда. Эта семейка завтра возвращается!
Л - Я бы мог помочь... - предложил номер 1.
П - Думаю, мы сами справимся. Я помогу.
Пятый взял тебя за руку, и вы телепортировались, оставляя Лютера одного посреди улицы.

•••
Оказавшись на лужайке территории Батлеров, вы с Пятым зашли в дом. Внутри было тихо. В окна пробивались лучи солнца скрывая темноту, что была присуще этому дому. Ты устремилась по лестнице вверх, а Пять заглянул в гостиную, в которой был небольшой беспорядок. Ковёр был сбуровлен, мусорное ведро стояло немного не в том месте.
П - Т/и, по-моему тут нужно немного прибраться!
Т/и - Согласна, но сначала... о боже, как же тут уже несёт! - послышалось со второго этажа.
Пятый быстро поднялся к тебе, прошёл мимо разбросанных деталей пистолета и зашёл к тебе в комнату. В нос ударил зловонный трупный запах.
П - Господи...
Т/и - Меня сейчас вырвет.
П - Надо сначала завернуть его и вынести отсюда. Сжигаем или закапываем?
Т/и - Определённо сжигаем. Пойду возьму старый ковёр мистера Батлера из чулана.
Так и прошёл оставшийся день - за уборкой дома. Вы с Пятым привели твою комнату в подобающий вид, вернули деревянную биту на место, которой ты отчаянно лупасила Девида, постарались оттереть брызги и пятна крови, но практически ничего не вышло; если ковёр получилось отстирать и смыть мелкие капли со стен, то с полом ничего не вышло, ведь он деревянный (дерево впитывает в себя жидкости), поэтому в дело вступила твоя способность изменения пространства и материи. Ты на время превратила древесину во что-то гладкое и каменное, похожее на мрамор, и Пятый без труда вытер высохшую кровь - так деревянный пол стал "блестеть" от чистоты. После вы перебрались в гостиную, и Пятый, наконец, заметил портфель Девиса.
Т/и - Не получится, - поспешно сказала ты, увидев загоревшиеся от радости глаза Пятого. - Он повреждён. В прошлый раз я хотела его выкрасть из под носа Даррена и переместиться к тебе, но он помешал мне. Там что-то внутри треснуло, когда меня ударило током, и я снова потеряла контроль над силой.
Пятый раздосадованно выдохнул и почесал затылок:
- И куда его сейчас?
Т/и - Девид сказал, что нашёл повреждённый портфель в кустах, где-то здесь. Очевидно, что это и есть тот портфель. Надо подложить его в кусты.
Далее вы чуть прибрались в гостиной, обошли ещё раз дом, чтобы уж точно не упустить ничего.
Ты спрятала портфель в первых попавшихся кустах и вернулась в дом.
Солнце уже садилось и становилось темнее, но не менее красивее. Закатных отблесков, что стелились по комнатам становилось меньше и тонкие прозрачные шторки на кухне больше не светились так ярко, как днём.
В очередной раз ты заварила Пятому кофе, и он расположился в гостиной с какой-то найденной книгой в придачу. Ты же под светом лампы писала прощальные и благодарственные письма для семьи Батлеров, оставшись на кухне наедине со своими мыслями. Трудно было собраться и вот так просто описать свои чувства на бумаге. Даже если вы не вернётесь в 2019 ещё очень долго, ты всё равно не вернёшься в этот дом и не будешь пытаться пересечься на улице с его обитателями.
Будет лучше, если Т/и Батлер исчезнет...
П - Т/и, - тихо окликнул Пять.
Т/и - А? - отозвалась ты.
П - На улице стемнело, думаю, сейчас идеальное время.
И вправду на улице стояла темень, ты даже не заметила, как быстро пролетело время, но письма были закончены. Ты ещё раз проверила их написание, подписала листы и оставила на кухонном столе.

•••
Чиркнув спичкой, деревянная головка тут же покрылась пламенем. Ты бросила спичку на ковровый свёрток, залитый керосином и огонь тут же вздымился к ночному небу.
Т/и - Может быть, в 13 лет я бы прыгала от счастья от того, что наблюдаю за таким зрелищем; от того, что справедливость восторжествовала, но... зная теперь, что стояло за всем этим, я точно не скажу, что рада.
П - Неужели? Что же изменилось, Т/и? - взглянул на тебя Пятый.
Тебя освещало пламя, подчёркивая черты лицы и отдавая позолотой на волосы.
Т/и - Просто...Девид не виноват, что ему выпала такая участь. Никто не виноват. Мир пишет свои правила. Комиссия, изменения, убийства - всё это не случайность, не какая-то бредня. Забавно, я только сейчас это поняла. Правильно говорят, возраст не показатель ума.
Искры от плясок пламени стремились ввысь, поддаваясь ветру и мерцая, словно звёзды.

•••
Т/и - Ого! Что тут происходит? - зайдя в квартиру Эллиота, изумилась ты, увидев расставленные зажжённые свечи.
П - К сожалению, это не я, - оглядывался Пять.
К - О, мы уж думали, вы сегодня не придёте, - сказал Клаус, показавшись из-за угла.
Номер 4 задул горящую спичку и широко улыбнулся.
Д - Успели как раз вовремя, - присоединился к брату номер 2.
Пятый нахмурился и прошёл в гостиную, ты потопала за ним со словами:
- Эм, может вы объясните, что здесь...
По полу было рассыпано битое стекло. Везде стояли свечи, которые уже истекали плавленным воском.
Пятый заглянул под купол одного из торшеров. Лампочка была лопнувшая.
Л - И так везде, во всём доме, - объявил номер 1, вышедший к вам.
П - Что произошло?
Л - Хотел бы поинтересоваться у вас. Пятый, вы что, над этими лампами эксперименты проводили?
П - Что? С чего ты это взял?
Т/и - Кажется, я поняла про что он. Они не выключались, так? Поэтому ты и спал той ночью со светом.
Л - Да. Утром было некогда спрашивать про это, но что вы опять натворили?
Т/и - Поправочка, мы ничего не делали и даже если и делали это будет сложно объяснить.
Л - Всё-таки что-то делали.
П - Я просто помог Т/и вылечиться. Лютер, ещё вопросы? - улыбнулся Пять.
Л - Эм, ну...
Т/и - Лампы не горят, весь свет потух, тебя что-то ещё беспокоит, кроме того, как мы будем возвращаться домой?
Л - Нет, но...
Э - Лютер, пусть они поедят для начала! - вмешался громкий голос Эллисон с кухни.
К - Там такая потрясная лазанья! - плюхнулся на диван номер 4.
Вы с Пятым переглянулись и пошли на кухню к номер 3.
За столом сидела Ваня, доедая свою порцию ужина. Она помахала рукой вам в знак приветствия.
П - Оу, так все в сборе, - держа руки в карманах, сказал номер 5.
Э - Пока не остыло, - ставя тарелки с лазанией на стол, сказала Эллисон.
Ты сглотнула слюну и быстро уселась за стол, приступив к трапезе:
- Ммм, это обалденно! - удовлетворённо промычала ты.
П - Если вы думаете, что таким образом загладите вину, то глубоко ошибаетесь. - По-прежнему был мрачнее тучи номер 5.
Диего встал в дверном проёме и сложил руки на груди, недовольно смотря на брата.
Д - Хочешь расскажу, где я проторчал эти сутки и почему не явился в переулок?
П - Валяй.
Д - Меня похитили и притащили в Комиссию. Я успевал, но мне помешали.
П - Да что ты.
Т/и - Пятый...
Э - На нас с Рейем напали двое белобрысых мужиков.
Д - А её вообще федералы сцапали, - указав на номер 7, сказал номер 2.
Пятый замолчал.
Э - Так ты будешь есть или я отдаю это Клаусу?
Пятый долго стоял в тишине, пока братья и сёстры сверлили его выжидающим взглядом. Он вздохнул и, продолжая молчать, сел за стол, взяв в руки столовый прибор.
К - Эллисон, а можно мне ещё тарелочку? - робко улыбаясь, заглянул к вам номер 4.
Э - Конечно!
Номер 3 наложила новую порцию еды и подала тарелку брату.
К - Ты чудо!
Клаус подсел к вам:
- Приятного аппетита!
Т/и - Спасибо, тебе тоже, - с набитым ртом ответила ты.
П - Угу, - промычал Пять.
Л - То, что он ничего не сказал, а промычал это хороший знак? - зашёл к вам Лютер.
Э - Думаю, что да, - уплетая свою порцию, улыбнулась Эллисон.
П - Я ведь могу передумать и снова надуться. Я же всё-таки старик.
Ты захихитала со слов Пятого, и все тебя поддержали.

•••
В ночное время, в тёмном большом здании рассеивался ор сигнализации. Красный, красный - цвет тревоги мигал под громкие раскаты.
По пустым коридорам послышался торопливый стук каблуков. Женщина при параде проходила мимо закрытых кабинетов. В такое время практически никто не работал и лишь единицы находились на рабочем месте. Приближаясь к единственной открытой комнате, откуда доносился тусклый синий свет, раздражение нарастало в груди Куратора.
Кр - Ну?! - недовольно гаркнула она, зайдя в отдел Коммутатора вечности.
Оператор Коммутатора подпрыгнул на стуле, отрывая полный замешательства взор от экранов:
- Я такого раньше не видел, уровень аномалий зашкалил! - сообщил он.
Нахмурив брови, Куратор вальяжно подошла к экрану и наклонилась к нему, оперевшись ладонью о стол. Просмотр аномальных кадров занял чудовищно мало времени, и на лице Куратора появилась еле заметная ухмылка; глаза загорелись ажиотажем, что безупречно подчеркнули блестящие тени на веках.
Кр - Ты это больше никому не показывал?
- Нет, только вам, - судорожно покачал головой в знак отрицания мужчина.
Женщина прямо-таки засияла от ликования. Без предупреждения она вынула нож и безжалостно воткнула прямо в сердце бедного сотрудника, устраняя свидетелей. Мужчина болезненно сделал последний вздох, поколебался от разливающейся слабости и без каких-либо шансов на спасение умер на рабочем месте.
Куратор оставила холодное оружие в груди подчинённого, подошла к телефону, набрала нужный номер и командным голосом приказала:
- Сейчас же отозвать с миссий весь персонал! Мы все идём на войну.

34 страница29 декабря 2023, 23:21

Комментарии