Сириус Блэк.
Я притворилась больной,когда Снейп начал раздавать сегодняшнее задание по зельям смешать что-то ядовитое с чем-то отвратительным.Моя группа слизеринцы и когтевранцы даже не заметили,когда я выскользнула из класса.
Превращение в кошку как обычно далось легко— чёрная шерсть, острые уши,длинный хвост. Идеальная форма для шпионажа.
У озера я увидела их— Кассиопею и Филиппа. Они сидели под дубом
Поттер нервно крутил в руках какое-то письмо,а Касси говорила что-то резко,размахивая руками.Я прижала уши и подкралась ближе.
— Ты даже не понимаешь,как это глупо!— Касси ткнула его пальцем в грудь. —«Звёздочка»? Ты Серьёзно?Ты не мог придумать другое прозвище для Аманды?
Филипп вздохнул,откинув волосы со лба
—Я вообще не заметил,что назвал её так.
— Не заметил,ты представлял Панди на месте Аманды? — Кассиопея закатила глаза— Пандора теперь считает,что ты насмехаешься над ней.А Аманда,Ты вообще заметил, что она начала носить юбки короче с тех пор,как вы начали встречаться?
Филипп покраснел
— Это не я попросил её так одеваться!
Кассиопея фыркнула
— Но тебе нравится,да?Она становится прямо как моя сестра!И теперь я должна разговаривать с тобой только когда Альфардом рядом,потому что она уверена, что я тоже влюблена в тебя,а ты мне как брат.Это унизительно!
Я замерла,чувствуя,как шерсть на спине встаёт дыбом.Так вот как оно было.
Филипп поднял голову и вдруг посмотрел прямо на
меня.Его зелёные глаза расширились.
— Эй,чья это кошка?
Я развернулась и побежала, не останавливаясь,пока не оказалась в замке.
В спальне я снова стала собой,дрожащими руками расчёсывая волосы.Кассиопея ругала Филиппа за меня.А Аманда...Аманда пыталась стать той кем не была.
Я не знала,смеяться мне или плакать.
Но одно было ясно,Филипп Поттер был большим идиотом,чем я думала.
На следующее утро я намеренно опоздала на завтрак, избегая столкновения взглядов с гриффиндорским столом. Но судьба, как всегда, оказалась злой шутницей у входа в Большой зал я столкнулась нос к носу с Филиппом.
Он замер со своей глупой улыбкой, его зеленые глаза такие же, как зеленый лес, но почему-то более беспокойные широко раскрылись.
— Пандора, я...
— Не надо, — я резко подняла руку,избегая его взгляда. — Мне действительно все равно,как ты называешь свою девушку.
Его брови дрогнули,но прежде чем он успел ответить, из-за его спины показалась знакомая макушка.
Кассиопея появилась между нами, искусственно улыбаясь.Её глаза метали молнии в Филиппа,но голос был сладким,как сироп
— Фил, разве ты не говорил,что торопишься на дополнительное занятие по ЗОТИ?
Филипп покраснел до корней волос, кивнул и быстро ретировался.
Я молча шла к Слизеринскому столу,где меня уже давно ждали мои друзья когда Кассиопея внезапно взяла меня за локоть
— Ты случайно не видела
чёрную кошку вчера у озера?
Я чуть не подавилась собственной слюной,но вовремя взяла себя в руки
— Я вчера болела,если ты не заметила.
Касси прищурилась,но не стала давить.Вместо этого она неожиданно улыбнулась
— Кстати,Наш брат организует что-то вроде вечеринки в «Кабаньей голове» в эту пятницу.Приходи.С друзьями — она сделала паузу
—И пусть Фредди тоже придет.
Я звонко засмеялась,
—Ну кто бы сомневался что ты позовешь своего любимого,наш братик будет не против?
—А у него и не кто не спрашивал.
И мы вместе с Касси засмеялись,и я ушла за свой стол
Я не стала спрашивать,как она узнала,что я подслушала их разговор.Блэки всегда чувствовали друг друга.
За обедом я рассказала Джинни и Луне,которые как обычно сидели за слизиринским столом,о предложении Касси.
— Значит,война окончена?— Джинни подняла бровь,размазывая малиновое варенье по тосту.
— Скорее,перемирие,— я пожала плечами.
Луна задумчиво покрутила свою подвеску в виде лунного камня
— А на вечеринке будут другие слизиринцы?
Мы с Джинни удивленно переглянулись
—С каких это пор тебя волнуют другие слизиринцы?
спросила я,но в ответ Луна просто пожала плечами
Я решила — я пойду.Если только для того,чтобы увидеть,как Альфард пытается организовать что-то стоящее.
Это будет зрелище.
Я стояла перед зеркалом в слизеринской спальне, критически разглядывая свое отражение Чёрное платье с изумрудной лентой на талии,что бы подчеркнуть её.— достаточно элегантно,чтобы соответствовать стилю Блэков, но с достаточно коротким подолом, чтобы разозлить маму,если бы она увидела,кстати о маме,интересно как она там во Франции...
Джинни,заглянувшая ко мне перед ужином, свистнула
— Ты что,решила устроить революцию?Какой повод что бы так наряжаться?вроде бы обычная вечеринка.
— Особый случай,— я бросила ей свой запасной слизиринский шарф. — Надень это,а то замерзнешь.
---
Таверна была переполнена,но наш уголок у камина оставался относительно тихим.Альфард сидел,развалившись в кресле,с видом короля,который терпит подданных. Кассиопея что-то оживлённо рассказывала,размахивая руками, а Фред и Джордж уже успели подружиться с барменом и получить доступ к чему-то крепкому.
— Панди! — Касси увидела меня первой и махнула рукой
— Мы уже начали беспокоиться.
— Я задержалась,— я пожала плечами,садясь рядом с Джинни
— Пришлось избегать Снейпа в коридоре.
Альфард поднял бокал
—Тогда пей.Мы как раз обсуждали,как Филипп вчера упал с метлы на тренировке.
Джинни фыркнула
— Он был так рассеян,что забыл про «Аресто моментум»
Я невольно улыбнулась,но быстро сделала вид, что поправляю платье.
После третьего бокала сливочного пива Фред предложил магловскую игру, «Правда или Действие».
— Скучно— проворчал Альфард, но взял карты.
Первой досталось Джинни:
— Правда!Кто тебе нравится?
Она покраснела, но ответила
— Это секрет.Но если вы угадаете,я не стану отрицать.
Все закричали «Гарри» но она только закатила глаза.
Потом очередь дошла до меня:
—Действие!— выбрала я,зная,что никто не осмелится спросить о Поттере.
Джордж ухмыльнулся:
— Станцуй на столе.
Кассиопея зашипела,но я уже забралась на стол под аплодисменты.Моё чёрное платье развевалось,когда я кружилась,чувствуя,как все смотрят на меня.
Вдруг дверь распахнулась,и в баре воцарилась тишина.
На пороге стоял Поттер, его волосы были как обычно взъерошены,а глаза искали кого-то в толпе.
— Я искал Альфарда— он произнёс, увидев меня на столе.
Я замерла,чувствуя,как щёки горят.
—Альфард ушел в туалет ,его тошнило.
Но Поттер не двигался,его взгляд был прикован ко мне.
Я замерла на столе, чувствуя,как платье задевает опрокинутые бокалы.
Кассиопея внезапно вскочила на стол рядом со мной, её черное платье,такое же как у меня только с красной ленточкой,на талии развевалась как знамя.
— Не думала,что буду танцевать с тобой,сестричка— прошептала она,хватая меня за руку.
Фред,сидевший внизу,поднял бровь
— О, теперь это становится интересным.
Музыка грянула с новой силой,и мы с Касси начали кружиться,словно две частицы в колбе Снейпа— несовместимые,но вынужденные сосуществовать.
Фред не спускал глаз с Касси,его обычно весёлый взгляд стал неожиданно серьёзным.
— Ладно,Блэк,— крикнул он,перекрывая музыку
— "Правда"! Почему ты никогда не танцуешь со мной?
Касси резко остановилась,её щёки покраснели
— Потому что ты танцуешь,как раненный тролль
Джордж закашлялся, подавившись пивом,а Джинни закатила глаза
— Боги,вы невыносимы.Просто пригласи её,Фред.
Фред встал,с преувеличенной галантностью протягивая руку:
— Мисс Блэк,осчастливьте меня?
Кассиопея посмотрела на его руку,как на что-то опасное,но внезапно спрыгнула со стола и схватила его за запястье
— Только если ты обещаешь не топтать мне ноги.
Я осталась на столе одна, внезапно ощущая себя лишней.
Филипп медленно подошёл,его тень накрыла меня
— Я..Могу я?
Он указал на стол,и я застыла,не веря своим ушам.
— Ты же знаешь,что я не Аманда, —резко сказала я,спрыгивая вниз
— Мне не нужны твои жалкие попытки загладить вину,Поттер.
Его рука схватила моё запястье,когда я пыталась пройти мимо
— Пандора,я никогда не путал вас.Просто— он замялся
— иногда слова вылетают раньше,чем ты успеваешь подумать.
В углу Фред крутил Кассиопею в танце,а Джинни с Луной аплодировали им,крича что-то неразборчивое.
Я выдернула руку
— Найди лучшее оправдание,Поттер.
Но когда я ушла в толпу,то почувствовала,как его взгляд жёг мне спину.
Позже,когда Фред и Кассиопея исчезли в тени за барной стойкой,а Джинни с Луной устроили соревнование по пению с какими то гриффиндорцами я оказалась на крыльце таверны
Холодный воздух обжёг лёгкие,но было приятно чувствовать что-то кроме этого дурацкого смущения.
Шаги позади заставили меня обернуться.
Поттер стоял,держа два стакана сливочного пива
—Перемирие?
Я взяла стакан,наши пальцы ненадолго соприкоснулись.
— Только на этот вечер— предупредила я.
Где-то внутри таверны раздался взрыв смеха вероятно Джорджи устроил очередную шалость.Но здесь,под звёздами,было тихо.
И может быть,это было к лучшему.
Через час после того, как Фред и Кассиопея скрылись в тени за барной стойкой, Джинни начала нервничать
— Они что, сбежали?— она стукнула кулаком по столу, распугав стайку гоблинов— Я же говорила Фреду, что если он опозорит меня перед твоей кузиной...
Луна,развалившись на скамье, подняла палец
— Они пошли искать комнату, где хранятся забытые мечты.Я видела ее в прошлом семестре за статуей одноногого тролля.
Я вздохнула,отставив стакан
— Это значит, что они в заброшенном кабинете астрономии на третьем этаже.
Покинув шумную «Кабанью голову»мы с Джинни и Луной отправились в замок.Филипп молча последовал за нами,его тень тянулась по стенам коридора,как живая.
Заброшенный кабинет астрономии был покрыт пылью,но свежие следы на полу вели к закрытой двери в углу.
Джинни приложила палец к губам и приоткрыла дверную щель.
Фред сидел на столе,разбирая какой-то странный механизм,а Кассиопея стояла перед ним,скрестив руки.
— Ты обещал показать мне,как это работает— её голос звучал резко но без обычной язвительности.
Фред ухмыльнулся,подняв какой-то блестящий предмет
— Это прототип.Если я добавлю сюда немного драконьей печени,оно будет работать как компас,но для чувств.
Кассиопея наклонилась ближе, её чёрные волосы упали на его плечо
— Ты такой идиот.Это никогда не сработает.
Но в её глазах не было насмешки. Скорее— интерес.
Джинни тихо закрыла дверь,её глаза были широко раскрыты:
— Боги,он показывает ей свои изобретения Он не показывает их никому кроме нас.
Луна улыбнулась:
—Он нравится ей.А она нравится ему Это очень очевидно.
Филипп молчал,но я видела,как он улыбнулся.
Мы вернулись в таверну,притворившись,что ничего не видели. Через полчаса Фред и Кассиопея появились,их щёки были розовыми,а одежда в пыли.
— Где вы были?
спросил Джинни, притворяясь невинной.
Фред хлопнул её по плечу
— Искали сокровища.Нашли только паука размером с мою голову.
Кассиопея не стала ничего говорить,но когда Фред сел рядом она не отошла.
Я посмотрела на Поттера, который смотрел на меня так,будто хотел что-то сказать.
Но вечер уже заканчивался,и звёзды за окном напоминали,что некоторые вещи лучше оставить на потом.
-–
Звонок с последнего урока ещё не отзвенел,когда Джордж Уизли врезался в меня в коридоре, его лицо расплылось в ухмылке.
Ну что, Поттер, слышал новости? — он шлёпнул меня по плечу. — Твой "любимый" капитан Слизерина Маркус Флинт устроил целое шоу на тренировке,подарил Доре букет чёрных роз и предложил стать его дамой на Снежном балу.
Кровь ударила в виски. Я сжал кулаки так, что костяшки побелели.
— Она отказала,конечно, — продолжил Джордж,замечая мою реакцию— Но Флинт поклялся, что добьётся её.
Без лишних слов я развернулся и зашагал к классу магловедения.
Не спрашивайте, откуда я знаю какие у Пандоры сейчас уроки..
Дверь распахнулась с таким грохотом,что профессор Сикандер вздрогнул и уронил свой конспект.
—Мисс Блэк— моё дыхание было прерывистым— вас срочно требуют в медицинское крыло.С вашим кузеном случился инцидент.
Пандора подняла на меня глаза— серо-голубые,как зимнее небо.Она мгновенно поняла,что я лгу,но встала и вышла,не протестуя.
Я схватил её за запястье и затащил в первый же туалет,закрыв дверь заклятием "Colloportus".
— Ты совсем спятил,Поттер? — она пыталась вырваться,но я прижал её
к стене,ощущая,как её дыхание участилось.
—Чёрные розы,Блэк? — я прошипел,приближая свое лицо и к её лицу— Флинт думает,что может тебя купить,как свою новую метлу?
Она засмеялась,но в глазах не было веселья
— А ты думаешь,что можешь приходить ко мне,когда у тебя есть Аманда?Ты даже назвал её так же, как меня!
Я не стал оправдываться. Вместо этого я прижал ладони к стене по бокам от её головы и приглушённо прошептал
— Ты знаешь,почему я это сделал.
Она замолчала,а потом...
Потом я поцеловал её.
Её губы ответили мне с той же страстью как она тогда танцевала на столе,но когда я попытался притянуть её ближе,она резко отстранилась.
— Никто не должен узнать, — её голос дрожал. — Особенно Альфард.И прежде чем ты снова решишь меня поцеловать,разберись со своей "звёздочкой".
Она выскользнула из моих рук,оставив меня стоять в пустом туалете с губами,пахнущими её тинтом для губ,и с одной единственной мыслью
Мне нужно покончить с Амандой.
-––
Я специально выбрал самый людной маршрут — мимо Дербишерских садов, через мост у пруда, чтобы никто не заподозрил, что это не обычное свидание.Аманда шла рядом, жмурясь от осеннего солнца, её рука то и дело цеплялась за мою мантию, будто чувствуя , что сегодня всё закончится.
— Ты такой тихий— она надула губы,прижимаясь ко мне . — Как будто уже где-то далеко.
Я не ответил, сжимая в кармане заранее заготовленное письмо— глупый жест,но так казалось правильнее.
У входа в Когтевранскую гостинную я остановился,развернувшись к ней.
— Аманда,нам нужно поговорить.
Она сразу поняла,глаза сузились,как у кошки,заметившей опасность.
— Если ты собираешься сказать то,о чём я думаю,то даже не начинай, — её голос дрогнул,но руки уже сжались в кулаки.
Я достал письмо,но так и не подал— оно оказалось лишним.
— Мы должны расстаться, — сказал я прямо,глядя ей в глаза.
— Я не люблю тебя.
Тишина.Где-то крикнула сорока и ветер зашелестел листьями
Аманда засмеялась,но это был звук,похожий на скрежет стекла.
— Это из-за этой Блэк,да?— она бросила взгляд в сторону замка,где в окнах Слизерина мерцал зелёный свет.
— Я давно заметила эти переглядки и то,как ты все время ищешь её за Слизеринским столом.
Я вдохнул глубже,чувствуя,как гнев поднимается по спине,но остался спокоен.
— Во-первых,не «этой»,— моё терпение лопнуло,и я шагнул вперёд,заставляя её отступить
— Во-вторых,не из-за неё.Я просто не хочу лгать ни ей,ни себе, ни тебе.
Её щёки запылали,а глаза заполнились слезами,но она не расплакалась.Вместо этого она выпрямилась,и я впервые увидел,какая она на самом деле— не «звёздочка»,а грозовая туча,готовая разразиться.
— Ты пожалеешь,— она бросила эти слова,как проклятие,прежде чем развернуться и исчезнуть в башне.
Дверь захлопнулась с таким грохотом,что с неба сорвалась испуганная сорока
Я стоял,смотря,как солнце садится за горы, и чувствовал ничего. Ни облегчения,ни раскаяния.
Только пустоту,которая,казалось,звенела во всём теле.
Теперь я мог прийти к Пандоре и сказать то , что должен был сказать давно. Но вместо радости меня охватил страх потому что Аманда не просто так говорила о мести.И потому что я теперь действительно был свободен,а это значило,что терять мне было больше нечего.
Я развернулся и пошёл к замку,зная,что завтра всё изменится. Навсегда.
***
Каменная змея у входа шипела, пропуская Джинни,Луну и близнецов в мою спальню.Фред и Джордж шаркали босыми ногами по сырому камню, криво ухмыляясь.
— Ну что, Дора,— Фред плюхнулся на мою кровать, растянувшись,как кот,— рассказывай,зачем этот секретный сбор?
Я закусила губу,разглядывая свои ногти— они были покрыты чёрным лаком,как будто я готовилась к похоронам своей репутации.
— Филипп Поттер поцеловал меня.
Тишина.
Потом Джинни закашлялась, подавившись собственной слюной,а Луна уронила свою подвеску в форме лунного камня.
— Где?—Джордж приподнял бровь.
—В туалете на третьем этаже.
— Классика— Фред кивнул, будто это было самое разумное место для поцелуя в Хогвартсе.
Фред вдруг серебристой вспышкой превратился в сороку и обратно,оставив на моей подушке перо.
— Я подслушал,как он расстаётся с Амандой—он ухмыльнулся,поднимая пальчик,как на уроке
— Она спросила,не из-за тебя ли, а он сказал «Во-первых,не этой, во-вторых,не из-за неё».
Джинни закатила глаза*
— Он такой идиот.
Луна подняла перо и покрутила его перед глазами:
— Он использовал двойное отрицание.Значит,это была правда.
Я сжала подушку,чувствуя,как сердце колотится где-то в горле.
— Он сказал,что прежде,чем целовать меня снова,разберётся с Амандой.Теперь он свободен.
Все замерли,осознавая,что это значит.
Джордж достал из кармана флягу с огненным виски (откуда у него только взялось это всё?) и налил всем по глотку.
— Значит,так,— он поднял свой стаканчик— Теперь ты должна решить,что делать.Он тебя любит,это очевидно.
— Но если Альфард узнает,он убивает Филиппа— Джинни хмыкнула,отпивая.
Фред внезапно стал серьёзным
— А если узнает Флинт,он убивает Пандору.Или назначает дуэль. Или и то и другое.
Луна задумчиво покачала головой
— Мне кажется,Филипп выиграет.Он пахнет порохом и кленовым сиропом.Это хорошая комбинация для победы.
Я легла на спину,глядя на потолок,где мерцали нарисованные звёзды которые мы с Фредом и Джорджем нарисовали на первом курсе
— Я не знаю,что делать.
Но все мы понимали — это была ложь.Я уже решила.Просто я боялась признаться даже себе
***
страницы книги, но слова расплывались перед глазами. После вчерашнего поцелуя с Филиппом в туалете её мысли были в хаосе. Он расстался с Амандой... Но Альфард убьёт его, если узнает... И меня тоже.
Тени от высоких стеллажей удлинялись в вечернем свете, а тишину библиотеки нарушал лишь шелест пергамента. Внезапно за её спиной раздался шёпот:
— Ищешь способ сбежать от меня?
Она вздрогнула, но не обернулась. Филипп Поттер стоял так близко, что его дыхание касалось её шеи.
— Мне не от кого бежать, — прошептала она, но сердце бешено колотилось.
— Врёшь, — он обхватил её за талию и резко развернул к себе. — Ты боишься Альфарда.
Пандора попыталась вырваться, но Филипп лишь прижал её к полке, не оставляя пространства для манёвра. Его глаза горели — не насмешливо, как обычно, а с какой-то новой, опасной решимостью.
— Он мой брат.— прошипела она. — И если он тебя прикончит, я даже не шевельнусь, чтобы остановить его.
Филипп усмехнулся:
— Зато сейчас шевелишься, чтобы оттолкнуть меня. Как-то непоследовательно, Блэк.
Его губы снова нашли её, но поцелуй был уже не дерзким, как вчера, а медленным, обжигающим. Пандора забыла про всё: про фамильные предрассудки, про то, что они оба — потомки враждующих линий, про то, что за любым углом может стоять Альфард...
Именно в этот момент из-за соседнего стеллажа раздался смех.
Филипп мгновенно отпрянул, прижав палец к её губам.
— Тише...
Между рядами книг прошли Ли Джордан и Альфард, споря о чём-то. Они не заметили пару, скрытую в тени, но Пандора замерла, чувствуя, как Филипп прижимается к ней, чтобы остаться незамеченным.
— Он тебя ищет, — прошептала она, когда шаги затихли.
— Пусть ищет, — Филипп не отстранился. Его рука скользнула по её запястью, пальцы сплелись с её пальцами. — Ты ведь не скажешь ему?
Пандора не ответила. Вместо этого она потянулась к нему сама.
Тёплый свет камина озарял гостиную Гриффиндора, когда Альфард Блэк остановился перед креслом, в котором сидел Филипп Поттер, уткнувшись в пергамент с домашним заданием.
— Ты расстался с Амандой?
Голос звучал спокойно, но в глазах читалась настороженность. Филипп медленно поднял голову, откладывая перо.
— Да.
— Почему? — Альфард скрестил руки на груди, слегка наклонившись. — Ещё вчера всё было нормально.
Филипп откинулся на спинку кресла, стараясь держаться невозмутимо.
— Чувства пропали. Бывает.
Альфард пристально посмотрел на него, будто пытался прочитать между строк, но Филипп не дрогнул.
— Ты уверен, что дело только в этом?
— А что ещё? — Филипп слегка нахмурился, делая вид, что не понимает намёка.
Альфард вздохнул и неожиданно опустился в соседнее кресло.
— Ладно. Просто... Аманда хорошая девушка. Но если у тебя больше ничего нет к ней — значит, так и должно быть.
Филипп слегка приподнял бровь. Он ожидал подозрений, даже гнева — но не поддержки.
— Ты... не против?
— Против чего? — Альфард пожал плечами. — Это твои дела. Главное, чтобы ты не страдал из-за этого.
Филипп кивнул, но внутри его грызла совесть.Если бы он знал настоящую причину...
— Спасибо, — пробормотал он.
Альфард хлопнул его по плечу и встал.
— Ладно, не зацикливайся. Квиддич завтра — тебе надо быть в форме.
Он ушёл, оставив Филиппа наедине с мыслями.
-––
Холодный ноябрьский ветер свистел в башенках Хогвартса, когда Альфард, Кассиопея и Филипп возвращались с тренировки по квиддичу. Внезапно Кассиопея резко остановилась, указывая к Запретному лесу:
— Смотрите! Это же Рон Уизли!
Огромная черная собака, похожая на призрака из кошмаров, вцепилась зубами в рукав перепуганного Рона и тащила его к гигантскому дереву.
— Божечки! — воскликнул Филипп. — Это же тот самый пес, которого все ищут!
— Гарри! Гермиона! — Альфард заметил двух других третьекурсников, бегущих следом.
Не раздумывая, трое старшекурсников бросились на помощь. Они успели увидеть, как все трое первокурсников и собака исчезли у корней Гремучей Ивы.
— Туда! — Альфард первым подбежал к дереву.
В этот момент ветка с треском ударила его по руке, но он успел схватить Кассиопею и Филиппа:
— Вместе!
Все пятеро провалились в темный тоннель.
Когда они пришли в себя, перед ними предстал шокирующий вид:
Рон лежал на кровати с окровавленной ногой. Гарри и Гермиона стояли с поднятыми палочками. А над Роном склонился исхудавший человек в лохмотьях — Сириус Блэк.
— НЕ ДВИГАЙТЕСЬ! — гаркнул Филипп, прикрывая младшего брата.
Но тут дверь распахнулась, и в комнату вошел профессор Люпин, запыхавшийся и бледный.
— Подождите! Я все объясню...
Люпин глубоко вздохнул и начал свою историю:
— Двенадцать лет назад все думали, что Сириус предал Джеймса и Лили... Но правда в том, что настоящим предателем был Питер Петтигрю.
— Это ложь! — закричал Рон, держась за свою крысу.
— Позволь мне закончить, Рон, — мягко сказал Люпин. — Видите ли, мы с Сириусом, Джеймсом и Питером в школьные годы стали анимагами. Я — оборотень, а они... — он сделал паузу, — превращались в животных, чтобы поддерживать меня.
— Сириус — это... — начала Гермиона, широко раскрыв глаза.
— Да, — кивнул Люпин. — Эта большая черная собака — и есть Сириус.
— А Питер? — спросил Гарри дрожащим голосом.
Люпин печально посмотрел на крысу в руках Рона:
— Питер Петтигрю вот уже двенадцать лет прячется в образе крысы... Той самой крысы, которую вы зовете Коростой.
— ЭТО БРЕД! — завопил Рон, но Сириус уже поднял палочку:
— Тогда он не будет против... Экспеллиармус!
Крыса вырвалась из рук Рона и в воздухе превратилась в короткого, лысеющего человека с маленькими глазками-бусинками — Питера Петтигрю.
— Нет... нет... — залепетал Петтигрю, падая на колени. — Друзья мои...
— ДРУЗЬЯ?! — взревел Сириус, лицо которого исказилось от ярости. — Ты предал их! Ты отдал Джеймса и Лили Волан-де-Морту!
Под давлением неопровержимых доказательств (включая воспоминания Люпина и Сириуса, а также газетную вырезку, где на фото был палец Петтигрю), Питер наконец признался:
— Я... я испугался... — всхлипывал он. — Он был так силен... а я... я всего лишь маленький Питер...
Гарри стоял как громом пораженный, глядя на человека, действительно предавшего его родителей.
В этот момент дверь с грохотом распахнулась. На пороге стоял Северус Снейп с торжествующим выражением лица.
— Наконец-то правосудие восторжествует! — прошипел он, направляя палочку на Сириуса.
Но Люпин был быстрее:
— Прости, Северус. Обязуюсь!
Снейп рухнул на пол, оглушенный заклинанием.
После бурного обсуждения группа решила:
1. Питера нужно доставить в замок для официального суда
2. Сириус должен скрыться, пока его невиновность не доказана
Когда они вышли наружу, появился гиппогриф Клювокрыл.
— Позаботься о нем, — прошептал Гарри, обнимая крестного.
— Я вернусь, — пообещал Сириус, садясь на гиппогрифа.
Но в этот момент Питер воспользовался моментом и, превратившись в крысу, скрылся в темноте.
Группа молча шла обратно, каждый переваривал произошедшее.
— Значит, у меня есть крестный... — наконец произнес Гарри.
Филипп положил руку на плечо брата:
— И мы найдем способ доказать его невиновность.
Альфард мрачно добавил:
— А я лично позабочусь о том крысолове...
Кассиопея и Гермиона переглянулись — эта ночь навсегда изменила их всех.
***
Конец августа 1994 года
Рев мотоцикла с коляской огласил тихий переулок в Оттери-Сент-Кэчпол. Филипп Поттер, крепко держась за плечо младшего брата, крикнул в ухо Гарри:
— Держись крепче!
Хагрид, управлявший мотоциклом, весело хохотал, когда они с грохотом приземлились перед ветхим домом с перекошенными этажами. У крыльца уже толпились рыжие головы Уизли.
— Они приехали! — завопила Джинни, первой заметив их.
Когда пыль улеглась, Гарри заметил знакомую фигуру у калитки. Пандора Блэк, теперь уже шестнадцатилетняя, стояла, засунув руки в карманы рваных масловских джинсов, её тёмные волосы были собраны в небрежный хвост.
— Блэк?Ты разве не вернулась к Малфоям после того лета? — удивился Филипп, снимая очки и протирая их от пыли.
— Она же у нас живёт! — весело пояснил Рон, хватая чемодан Гарри. — С тех пор, как сбежала от Малфоев.
Пандора лишь пожала плечами в ответ на удивлённые взгляды Поттеров:
— Что? Двенадцать лет — достаточный возраст, чтобы понять, что в этом доме пахнет пирогами, а не чистокровным снобизмом.
Миссис Уизли, вытирая руки о фартук, появилась в дверях:
— Пандора — часть нашей семьи! И не смейте говорить иначе, — её голос дрогнул. — Эта девочка вынесла столько...
Позже, на кухне, за яблочным пирогом, Пандора неохотно рассказала свою историю:
— После того как моя бабушка погибла,а маме не отдавали опеку так как бабушка замолвило словечко что бы меня не отдавали ей на попечение ,Нарцисса Малфой должна была стать моим опекуном. Но я не собиралась жить в том змеином гнезде.
—И правда змеиное гнездо,судя по тому как они обращались к тебе, — тихо добавила Джинни. — Вся в синяках.
— Это были не они! — резко оборвала Пандора. — Просто... неудачное падение с метлы.
Фред и Джордж переглянулись — все знали правду.
Мистер Уизли взмахнул билетами:
— Завтра мы едем на Чемпионат мира!
— Все? — удивился Гарри.
— Все, — подтвердил Билл, обнимая Пандору за плечи. — Даже наша маленькая гроза Блэков.
Пандора фыркнула, но глаза её блестели.
Поздно вечером Филипп застал Пандору на крыльце.
— Ты могла написать, — тихо сказал он.
— Зачем? Чтобы твой брат-герой и мои родственники жалели сиротку Блэк? — она закусила губу.
Филипп протянул ей стакан лимонада:
— Мы бы поняли.
-––
Луг у дома Уизли, утро перед отъездом на Чемпионат мира
Гарри проснулся от смеха за окном. Потянувшись, он подошёл к окну и увидел необычную картину: Пандора Блэк, та самая холодная слизеринка, которая в Хогвартсе ходила с высокомерным видом, сейчас сидела на траве, окружённая младшими Уизли.
— Смотри! — толкнул он Филиппа, спавшего на соседней койке.
Пандора помогала нарезать фрукты для пикника, её обычно язвительные губы растянулись в улыбке, когда миссис Уизли поправила ей волосы.
— Она здесь... добрая, — пробормотал Гарри.
Фред и Джордж устроили "испытание" новых конфет — Пандора, скрестив руки, делала вид, что не хочет участвовать, но когда Джордж начал извергать фиолетовые пузыри, её смех разнёсся по всему лугу.
— В Хогвартсе она бы назвала их идиотами и ушла, — удивился Филипп.
— Держи кисть расслабленной, Уизли, — Пандора поправляла хватку Рона на метле. — Ты же не грабли держишь.
Её голос звучал терпеливо, без обычного сарказма.
Филипп подошёл к ней, когда она набирала воду.
— Ты с ними совсем другая, — прямо сказал он.
Пандора замерла, ведро звякнуло о камень.
— Здесь мне не надо быть "Блэк", — она посмотрела на дом, где миссис Уизли кормила курицу. — Они дали мне кровать. И... — она запнулась, — не потребовали ничего взамен.
Гарри, случайно подслушавший разговор, увидел, как её пальцы сжали цепочку с крошечным серебряным фениксом — подарком от Билла.
- Со слизеринцами говорила ледяным тоном — с Джорджем спорила о квиддиче, размахивая вилкой
- В замке носила безупречную форму — сейчас её рубашка была перепачкана землёй
— Она как... — начал Гарри.
— Как человек, который наконец-то может дышать, — закончил Филипп.
Когда все легли спать, Пандора осталась у окна, глядя на звёзды. Гарри поймал её взгляд — в нём была благодарность за то, что они не выдали её секрета,в Норе она была собой.
Туманное утро застало компанию за приготовлением завтрака. Пандора, к всеобщему удивлению, ловко управлялась с чугунной сковородой, переворачивая золотистые блинчики.
— Где слизеринская принцесса научилась такому? — подкалывал Джордж, тыча пальцем в её заляпанный мукой нос.
— В 12 лет пришлось осваивать, пока миссис Уизли была в больнице, — бросила она, не поднимая глаз.
Гарри и Филипп переглянулись — ещё одна деталь её жизни у Уизли, о которой никто не знал.
Когда компания отправилась к стадиону, их остановила группа пьяных магов в дорогих мантиях,она узнала в них мистера Флинта и мистера Эйвери на остальных она даже не взглянула.
— О, смотрите-ка! — один из них шатко подошёл к Пандоре. — Блэк, которая променяла кровь на... это.
Пандора замерла, её пальцы судорожно сжали рукав рубашки Фреда.
Но прежде чем кто-то успел что-то сказать, сама миссис Уизли шагнула вперёд, подняв свою сумку как оружие:
— Мой совет вам — развернуться и уйти, пока я не написала в Министерство о нарушении Статьи номер три о магической этике!
Маги отступили под её грозным взглядом.
У стадиона Пандора неожиданно остановилась, увидев Драко Малфоя с отцом.
— Ты в порядке? — тихо спросил Филипп.
— Просто интересно, — её голос дрогнул, — сколько галлеонов они предложили бы за мой возврат в семью сегодня.
Джинни резко взяла её за руку:
—Ты уже в семье. Иди, Билл принёс флаги.
Когда восторги от победы Ирландии утихли, компания вернулась в палатку. Пандора, обычно избегавшая физического контакта, неожиданно обняла миссис Уизли, когда та раздавала какао.
— Спасибо, — прошептала она так тихо, что только Гарри, сидевший рядом, услышал.
— Пустяки, дорогая, — ответила миссис Уизли, поправляя ей воротник.
Позже той ночью, когда началась паника из-за появления Тёмной метки, Пандора первая собрала младших Уизли и повела их к лесу — как настоящая старшая сестра.
Гарри видел, как Филипп смотрел на неё с новым уважением. Возможно, "истинные" чистокровные потеряли больше, чем приобрели, когда она сбежала от них.
Взрывы осветили ночное небо алым заревом. Пандора, ведя за руки испуганных Джинни и Габриэль, резко остановилась — из дыма появился Драко Малфой, его белобрысые волосы сливались с дымом.
Брат и сестра
— Ну что, Блэк, — он скривился, оглядывая её потрёпанную одежду Уизли, — довольна своим новым семейством?
Пандора шагнула вперёд, прикрывая детей:
— Уйди, Драко. Сейчас не время.
— Отец прав, — прошипел он, — ты опозорила нашу кровь.
В её глазах вспыхнуло что-то опасное:
— Моя кровь кричала, когда твой отец ставил на мне Круциатус в восемь лет!
Драко побледнел, но тут земля содрогнулась — из леса вышли Пожиратели.
Трое в масках окружили их.
— Ну что, — засмеялся один, — два маленьких предателя.
Пандора резко толкнула Джинни за спину:
— Бегите к реке!
Её палочка взметнулась:
— Редукто!
Взрыв отбросил ближайшего Пожирателя. Драко застыл в ужасе, но когда второй замахнулся на него, Пандора бросилась между ними:
— Протего тоталум!
Щит едва выдержал удар.
— Ты... ты защитила меня? — прошептал Драко.
— Ты всё ещё мой брат, — она стиснула зубы, отбиваясь.
Огненный вихрь разрезал тьму — это пришли Филипп и Сириус в образе пса.
— Конфринго! — крикнул Филипп, и последний Пожиратель рухнул.
Драко дрожал, глядя на сестру
— Они... они сказали, что убьют мать, если...
Пандора схватила его за плечи:
— Тогда слушай внимательно. Ты вернёшься и скажешь, что я сильно ранена.Понял?
Когда он исчез в дыму, Филипп подошёл к не
— Почему ты...
— Потому что семья — это не только кровь, — она вытерла с лица пепел. — Это выбор.
***
Спустя два месяца.
— Записка, переданная через ожившую статую рыцаря—
"Полночь. Комната наказаний. Если осмелишься. – Ф."
Я развернула пергамент с преувеличенным равнодушием, будто это не трепещущее послание, а очередное задание по зельеварению. Пальцы, однако, предательски дрогнули, оставив на краю бумаги едва заметный след от ногтя.
Кассиопея Блэк не отвечает на такие вызовы. Кассиопея Блэк не чувствует, как сердце бьётся чаще при мысли о рыжих кудрях. Кассиопея Блэк...
...нормально спит по ночам, а не бродит по запретным коридорам.
1:17 ночи
Комната наказаний встретила меня скрипом старых деревянных панелей и запахом застоявшегося воздуха, в котором витали отголоски давно отбытых наказаний. Лунный свет, пробивавшийся сквозь зарешечённое окно, выхватыл его фигуру у дальней стены — он перебирал что-то в руках, и при моём появлении обернулся, осветившись той самой ухмылкой, которая сводила с ума половину школы.
— Двадцать три минуты, — Фред поднял песочные часы, где фиолетовый песок уже почти полностью пересыпался в нижнюю колбу. — Я уже начал волноваться, что ты...
— Образумилась? — я сбросила мантию на покрытый пылью стол, подняв маленькое облачко серой пыли. — Мечтай, Уизли.
Он рассмеялся, и звук этот странным образом заполнил всё пространство комнаты, вытеснив мрак в углы.
— Почему именно здесь? — я обвела помещение взглядом, делая вид, что изучаю облупившуюся краску на стенах, а не то, как лунный свет ложится на его скулы.
— Потому что, — он сделал шаг вперёд, сократив расстояние между нами ровно настолько, чтобы я почувствовала исходящее от него тепло, — это единственное место в Хогвартсе, где Джордж ни за что не станет меня искать.
— А твой неугомонный брат — единственная причина для секретности? — я подняла бровь, изображая холодность, которой в тот момент не чувствовала ни капли.
Фред наклонился чуть ближе, и его дыхание коснулось моего уха, когда он прошептал:
— А как насчёт того, что твой драгоценный братец грозился превратить мои внутренности в наружности, если я ещё раз посмотрю в твою сторону?
Я фыркнула, отстраняясь, но он поймал мою руку, его пальцы обвили запястье с такой лёгкостью, будто всегда должны были там находиться.
— Трус, — бросила я, не находя в себе сил вырваться.
— Реалист, — поправил он, а песок в часах вдруг замер, будто само время решило дать нам передышку.
Опасная близость
— Ты понимаешь, что будет, если нас найдут, — я не отводила взгляда от его губ, отмечая, как они искривлены привычной усмешкой, но при этом выглядят на удивление мягкими.
— Твой брат исполнит свои угрозы? — он притянул меня ближе, и теперь между нами не было и дюйма.
— Я прикончу тебя первой, — пообещала я, но голос предательски дрогнул.
Часы опрокинулись сами собой, фиолетовые зёрна рассыпались по полу, превращаясь в крошечные искорки, которые отражались в его глазах. Где-то за стеной завыл Пивз, но его голос потонул в нашем смехе, когда Фред, наконец, закрыл расстояние между нами.
Кассиопея Блэк не целуется в комнатах наказаний.
Но эта — целовалась.
Альфард поймал меня у зеркала в гостиной Гриффиндора, когда я поправляла воротник рубашки.
— Ты пропахла песочными часами, — он принюхался с преувеличенной подозрительностью. — И... карамелью. Уизли?
Я встретила его взгляд в отражении, стараясь сохранить невозмутимость.
— Грезишь, братец.
Но когда он ушёл, я достала из складок рукава одну-единственную песчинку — ту самую, что светилась в темноте, как его глаза, когда он смеялся.
Глупо. Безрассудно. И совершенно восхитительно.
Три дня спустя, вечерняя библиотека
Я прятала улыбку за страницами "Непристойных зелий средневековья", когда на соседний стул упала записка, свернутая в форме миниатюрной песочные часы.
"Ты украла мой песок. И сердце. Верни хотя бы первое. – Ф."
Перо в моей руке дрогнуло, оставив кляксу на пергаменте.
Я ответила, прикрепив записку к лапе совы-статуи у входа:
"Песок конфискован за нарушение школьных правил. Сердце – слабая компенсация. – К."
На следующее утро в моей тарелке с овсянкой плавало бумажное судно с надписью:
"Капитан, мое сердце тонет! Спасите его в 23:00 у озера. – Отчаявшийся пират"
Черное озеро блестело, как полированный обсидиан, когда я подошла к берегу. Фред сидел на перевернутой лодке, бросая камешки в воду.
— Я начала список, — объявила я, останавливаясь в шаге от него.
— Список моих преступлений? — он приподнял бровь.
— Причин, почему это безумие.
Я достала пергамент
1. Ты Уизли
2. Мой брат тебя ненавидит
3. Ты взрываешь туалеты вместе с моей сестрой
4.Я должна ненавидеть тебя по умолчанию
Фред выхватил список и дописал:
5. Она на самом деле обожает меня
— Это не... — я попыталась вырвать пергамент, но он поймал мои пальцы.
— Правда? — его голос стал серьезным.
Луна отражалась в его глазах, и я забыла, что собиралась сказать.
— Блэк? Уизли? — голос Макгонагалл разрезал ночь.
Мы отпрыгнули друг от друга. Фред быстро нашептал:
— Беги. Через три дня, в полночь. Тот же песок.
Я исчезла в тени, но не раньше, чем увидела, как он с неподдельным ужасом говорит профессору:
— Я... э... искал русалок для проекта!
На следующее утро
1. Слизирин лишился 20 очков за "ночные исследования фауны"
2. Альфард допрашивал меня взглядом о том, почему утром меня не было в гостиной
3. В моей сумке появился крошечный флакон с фиолетовым песком
Я поймала взгляд Фреда через зал и подняла флакон в тосте. Он притворился, что роняет ложку, но я увидела его улыбку.
Глупо. Опасно. И совершенно того стоит.
P.S. Джордж до сих пор ищет свои часы, а Пивз начал приносить мне блестящие камешки. Видимо, кто-то его подкупил...
