Глава 14
Стрельба, напоминающая раскаты грома, звучала особенно громко в стенах складского помещения, и у тех, кто остался в живых, звенело в ушах. Луиджи Кавальо посмотрел по сторонам. Пол и стены были забрызганы кровью, несколько алых пятен было даже на потолке, и капли крови падали на пол. Силоне и Марино осматривали ещё живого русского мафиози. Тот выплюнул струйку крови и прохрипел: — Пошли вы на х...
Выстрел в упор, разворотивший его голову, навеки заставил его замолчать. Эван Граймз с довольной улыбкой спрятал обратно в кобуру свой револьвер «Бульдог», маленькое орудие смерти, созданное фирмой «Чартер Армс». Он посмотрел на ещё три тела. Один убитый, чьё тело было с ног до головы пронизано пулями, лежал на столе, и алая жидкость, вытекавшая из ран, заливала разбросанные по столу купюры номиналом в сто долларов и металлический кейс, из которого они выпали. В стороне ещё один русский полусидел, привалившись спиной к стене. В правой руке он всё ещё сжимал девятимиллиметровый пистолет-пулемёт. Другие двое валялись рядом со своими автоматами Калашникова на полу, среди груды деревянных ящиков с неизвестным грузом. Одному пуля вошла в глаз и вышла из затылка, разбрызгав вокруг мозги и разбросав обломки затылочной кости, второму две пули попали в горло, а очередь из автомата разорвала грудь и живот, обнажив внутренние органы.
— Что-нибудь нашёл? — спросил Силоне у Пита Кастеллано, обыскивавшего вскрытый с помощью заряда пластиковой взрывчатки сейф.
— Ничего, — замотал головой тот, поморщившись от стоявшего в воздухе запаха порохового дыма. Но и это не вызвало у него такого отвращения, как медный запах крови и смрад, исходивший от одного из трупов — перед смертью кишечник бандита опорожнился. Эверсон просипел: — Валим отсюда! Этого будет вполне достаточно!
— Я согласен, — кивнул Кавальо, закуривая «Винстон». Бандиты один за другим покинули склад, где их враги подсчитывали выручку. Склад, где пахло кровью, порохом и дерьмом. Должно быть, именно так пахнет смерть.
***
Погрузившись в автомобили, гангстеры поехали в сторону резиденции Джузеппе Ферелли, чтобы доложить о выполненном задании.
Откинувшись на заднем сидении, Кавальо спросил у сидевшего за рулём Кастеллано: — Как впечатления от сегодняшнего дела, Пит?
Кастеллано рассмеялся: — Отлично, босс! Давно ни в кого не стрелял, я уж и забыл, что это такое!
Кавальо пожал плечами и снова задал вопрос, затягиваясь сигаретой: — И многих ты прикончил на своём веку?
— Нет, — ответил Кастеллано, — одного легавого, когда мне было шестнадцать, троих ребят с соседнего района, с которыми я не поладил, а здесь, на службе у тебя и Джузеппе, я убил всего семь человек.
— Но тебе ведь нравится убивать, так? — Кавальо выбросил окурок в окно.
— Конечно, босс. Но к чему эти расспросы?
— Просто проверяю, насколько ты в форме, — Кавальо залюбовался на предрассветный город и замолчал.
Кастеллано тоже не проронил больше ни слова, молча управляя автомобилем.
***
Белый двухмоторный самолёт зашёл на посадку и выпустил шасси, заскользив на них по посадочной полосе, словно конькобежец на льду. Неподалёку от полосы уже ожидали два чёрных «Бентли» и один грузовик, рядом с которыми стояли вооружённые люди. Руководил ими Джилл Вилладжио, кучерявый блондин лет тридцати с глупой физиономией и натянутой улыбкой, которая почти никогда не исчезала с его лица. Он держал в руке автоматический карабин SIG-552 с ночным прицелом и ждал. Из самолёта вышли три человека. Двое с пистолетами-пулемётами «Узи», третий, одетый в белый костюм-тройку — с «Дезерт Иглом», рукоятка которого была инкрустирована серебром.
— Привет, парни, — сказал человек в белом.
— Рад снова увидеть тебя, Алонсо, — Вилладжио пожал руку колумбийца, — где товар?
— В самолёте. Сто пятьдесят килограмм чистейшего «белого золота»! — ухмыльнулся колумбиец, затем спросил: — А где оружие?
— Оно на складе, дружище. Давай сначала мы загрузим кокаин, а потом, доставив его на склад, передадим вам оружие? — Вилладжио подмигнул своему собеседнику.
— Не строй мне глазки, Джилл, я не люблю педиков! — рассмеялся Алонсо Вергара, зажигая сигару и с удовольствием выпуская дым.
— Ладно-ладно! — Вилладжио тоже засмеялся и приглашающе открыл дверцу «Бентли». Вергара сел внутрь, приказав своим людям начать работу. Два колумбийца и два итальянца ринулись к самолёту и, открыв грузовой люк, принялись таскать ящики с кокаином, складывая их в грузовик. Вергара посмотрел на Вилладжио и сказал: — Обычно мы доставляем груз морем, но в последний раз у нас возникли проблемы с береговой охраной. Думаю, вы знаете, что случилось.
— Конечно, — кивнул Джилл Вилладжио, — только больше не играйте в Рэмбо, хорошо? Сбитый вертолёт — дело нешуточное.
— Постараюсь! — Вергара, не дожидаясь, пока ему предложат, открыл мини-бар в салоне «Бентли», налил себе стакан текилы и осушил его одним огромным глотком.
***
Хотелось курить, но я не мог позволить себе это удовольствие, так как находился на снайперской позиции. По приказу Ферелли я должен был прикрывать его людей во время сделки с колумбийскими наркоторговцами, которые уже ехали вместе с ними к складу, отчётливо видимому в ночном прицеле моей AX338. В этот момент я ненавидел себя.
А ЗА ЧТО ПОГИБ КОНРОЙ?
ЗА ТО, ЧТОБЫ ЕГО НАПАРНИК ОСТАЛСЯ ЖИВ И СПУТАЛСЯ С БАНДИТАМИ, КОТОРЫЕ РАБОТАЮТ С ТЕМИ, ПРОТИВ КОГО ВЫ СРАЖАЛИСЬ?
ХЕРНЯ.
Я ПРОСТО ДЕЛАЮ СВОЮ РАБОТУ.
КАК ТОГДА, В КОЛУМБИИ.
КАК В ИРАКЕ. АФГАНИСТАНЕ. НА ФИЛИППИНАХ. В ЧЕЧНЕ, МАТЬ ЕЁ!
Я вздохнул.
ЧЁРТ ВОЗЬМИ, В КАКОЕ ЖЕ ДЕРЬМО Я ПРЕВРАТИЛСЯ!
***
— Проклятье! — процедил сквозь зубы Вилладжио, когда впереди разрезали темноту красно-голубые маяки полицейских машин, блокировавших дорогу. Двое полицейских приближались к «Бентли», один из них держал в руке револьвер.
— Простите за беспокойство, господа, но нам придётся осмотреть... — голос полицейского осёкся, когда ему в лицо упёрся ствол автоматической «Беретты» 93R, которую Вилладжио сжимал в руке. В следующую секунду он надавил на спусковой крючок, и три пули превратили лицо в кровавую маску. Открылась задняя дверца машины, и Вергара очередью из автомата Калашникова перерезал второго полицейского пополам. В свете фар водитель «Бентли» увидел, как двое других бросились к рации в патрульной машине, чтобы вызвать подкрепление, но им не удалось этого сделать — Вилладжио и Вергара высунулись из автомобиля. АК-47 и SIG-552 застучали почти одновременно. Пули высекли искры из капота автомобиля, выбили лобовое стекло, снесли зеркало заднего вида и изуродовали головы и туловища обоих патрульных.
— Дерьмо! Дерьмо! ДЕРЬМО! — завопил взбешённый Вергара.
***
С водонапорной башни мне было хорошо видно какое-то движение на крыше склада. Направив прицел винтовки на крышу, я почувствовал, как по спине побежали мурашки. Там была человеческая фигура. Человек стоял на одном колене, держа в руках что-то длинное. Присмотревшись повнимательнее, я понял — это было не что иное, как снайперская винтовка Драгунова. Лицо неизвестного снайпера скрывала чёрная маска с прорезями для глаз. Он был одет в грязный зелёный камуфляж, который казался ему не по размеру из-за его габаритов — снайпер был самым настоящим верзилой.
В следующую секунду произошло то, что заставило меня оцепенеть.
Снайпер посмотрел прямо на меня.
***
— Теперь легавые с нас не слезут! Чёрт, Алонсо, ты просто притягиваешь неприятности! — верещал Джилл Вилладжио, пока автомобиль мчался по дороге.
— Заткни хлебало, немедленно заткни, мать твою! — заорал колумбиец, вытащив «Дезерт Игл» и приставив к голове итальянца. Тот мгновенно замолчал.
***
Снайпер глядел в прицел СВД, внимательно изучая своего противника. Затасканная кожаная куртка, грязные потёртые джинсы. Лицо другого снайпера стрелок с СВД не мог разглядеть. Тот тоже целился из своей винтовки, британской AX338.
УБИТЬ ЕГО?
НЕТ. ЕЩЁ РАНО.
ВЕРОЯТНО, ОН ПРИКРЫВАЕТ ЛЮДЕЙ ФЕРЕЛЛИ.
А МОЖЕТ, ВСЁ-ТАКИ ВЫШИБИТЬ ЕМУ МОЗГИ?
ЭТО ВЕДЬ ТАК ЛЕГКО!
***
Снайпер, державший меня на прицеле, казалось, раздумывал, стоило ли убивать меня. Я мог бы воспользоваться этим и сразить его одним метким выстрелом, но что-то не позволяло мне это сделать. Пока мы оба предавались размышлениям, к складу подъехала маленькая колонна автомобилей. Из одного «Бентли» выскочили Джилл Вилладжио и незнакомый мне латинос в белом костюме, из грузовика выпрыгнули четыре человека, двое из них принялись выгружать какие-то ящики, которые потом относили на склад, другие двое, наоборот, выносили ящики со склада. Оружие в обмен на кокаин, догадался я, глядя в прицел на своего оппонента. Тот уже не наблюдал за мной, он смотрел вниз, на людей, кучковавшихся возле машин и курсировавших между складом и грузовиком.
***
Лысый толстяк в малиновом пиджаке сидел за покрытым царапинами дубовым столом в кабинете, расположенном на последнем этаже пятиэтажного здания, на первый взгляд казавшегося заброшенным. Вокруг него за столом сидели люди, тоже облачённые в строгие костюмы.
— Ферелли объявил нам войну! — прокаркал толстяк, поправив массивную золотую цепь, свисавшую с его огромной шеи, — сначала убили Вудмана, потом расстреляли четверых наших людей во время тайной встречи. Мне кажется, настало время ответного удара!
— Полностью с тобой согласен, — кивнул худощавый мужчина в коричневой кожаной куртке, сидевший по правую руку от Станислава Боярских. Он потягивал водку из стакана и курил сигарету.
— Мне кажется, — продолжал Боярских, — нам не мешало бы нанести визит в казино «Леоне», заведение, принадлежащее этому обоссанному итальяшке, и разгромить его к чёртовой матери! Казино приносит ему нехилые бабки, вот без них он и останется! Но кому можно поручить это дело, Алексей? — босс русской мафии посмотрел на мужчину в коричневой кожанке.
— Для этого, я думаю, идеально подойдут Александр и Владислав. Ребята не из робкого десятка, не боятся замарать ручки. Если отправить с ними ещё десяток вооружённых бойцов, они угробят и Ферелли, и всю его шайку! — Алексей допил водку и налил себе новый стакан.
— Хорошо, — Боярских окинул всех присутствующих взглядом, полным радостного возбуждения, — На закате группа, возглавляемая Александром и Владиславом, выезжает на дело! Покажем этим пидорасам, на что способны русские!
Остальные бандиты зааплодировали.
***
Выпив третий стакан виски, я снова закурил, выпустив дым через нос. Это был заслуженный отдых после напряжённой работы. После того, как сделка между членами Семьи и колумбийцами закончилась, Дэвид отвёз меня домой, и я проспал почти весь день, а вечером поехал вместе с ним в ночной клуб «Леоне», одновременно являвшийся казино и баром. Сидя за столиком на мягком кожаном диване, я наслаждался выпивкой и музыкой, игравшей на всю громкость. Вокруг было полно людей, преимущественно преступников всех мастей, так или иначе относившихся к мафии. Дэвид потягивал апельсиновый сок, отворачиваясь каждый раз, когда я выпускал новое облако дыма. В помещении царил приятный полумрак, единственным источником освещения были лампы, висевшие под потолком и проливавшие на всё вокруг мягкий фиолетовый свет. Я улыбнулся привлекательной блондинке, сидевшей за соседним столиком и пившей мохито, но та не заметила моего знака внимания, увлёкшись беседой с подругой.
— Ты слышал? — спросил вдруг Дэвид, побледнев. Я не ответил, будучи занят тем, что наливал себе выпивку.
— Дэмиен! — крикнул Дэвид.
— Что? — я с удивлением посмотрел на него.
— Мне показалось, внизу раздавались выстрелы.
Прислушавшись, я понял, что Дэвид не ошибся — по лестнице в бар поднялись пять человек в чёрных кожаных куртках, надетых поверх пиджаков. Они были вооружены разным оружием — от пистолетов таких систем, как «Беретта», «Таурус» и «Глок» до автоматов Калашникова и пистолетов-пулемётов MP5 и «Узи». Тот из них, что шёл впереди остальных, поднял свой пистолет-пулемёт и выпустил длинную очередь, которая заколошматила по стойке бара, разбивая бутылки и флаконы, осколки которых усеяли пол в мгновение ока. Затем один из пришельцев вытащил бутылку с какой-то жидкостью, вставил в её горлышко тряпку и поджёг тряпку бензиновой зажигалкой. Он прикурил сигарету от коктейля Молотова, пламя которого отражалось в его тёмных очках с зеркальными линзами, и бросил бутылку за стойку бара. Лужа пролитого алкоголя вспыхнула, и языки пламени начали заживо пожирать несчастного бармена. После этого все прочие звуки потонули в пронзительном треске автоматных очередей и ритмичных хлопках пистолетных выстрелов. Сбросив с себя мгновенное оцепенение, я бросился под стол, вынимая из кобуры под полой пиджака свой пистолет — хромированную полуавтоматическую «Беретту 98FS Демон» с вычурной гравировкой в виде черепов и демонических физиономий. Ворвавшиеся в бар вооружённые люди открыли огонь по посетителям. Те, кто имел при себе оружие, падали на пол, переворачивая столы, и открывали ответный огонь, но нападающие застали их врасплох, и трое были убиты наповал шквальным огнём из автоматов Калашникова, спокойно рассекавшим жалкое укрытие из деревянных столов как нож масло.
— Дерьмо! — рявкнул я, вскинув пистолет и послав две пули в сторону вооружённых пришельцев. Один из них закричал от боли — одна пуля ударила ему в плечо и прошла навылет, распространяя на его товарищей его кровь и обрывки плоти и мышечной ткани. Вторая же пуля угодила в стену, не нанеся никакого вреда тем, кто вломился в бар. Я понял, что выпил слишком много — рука с пистолетом тряслась, затрудняя прицеливание. Собрав все силы и стиснув рукоятку пистолета обеими руками, я выстрелил ещё три раза. Пули вошли в тело парня, который бросил коктейль Молотова за барную стойку, одна поразила его в печень, другие две пробили ему оба лёгких, и он тяжело упал на спину, захлёбываясь кровью.
Музыка продолжала играть.
Are you insane like me?
Been in pain like me?
Bought a hundred dollar bottle of champagne like me?
Just to pour that motherfucker down the drain like me?
— Ах ты ж сука б**дская! — закричал главарь, целясь в меня из своего автомата, но я опередил его, опустошив весь магазин. Несколько пуль искромсали ему грудную клетку, ещё одна разнесла половину лица. Изуродованный труп упал на пол, посылая автоматную очередь в потолок — палец правой руки сжал спусковой крючок MP5 в момент смерти. Остальные пули оборвали жизнь ещё одного бандита, вонзившись ему между глаз, в горло и в пах. Оставался последний. Он перекатился и спрятался за кожаным креслом возле лестницы, послав в мою сторону очередь из «Узи». Одна пуля зацепила рукав пиджака, порвав его, но не попала мне в руку. Быстро перезарядив пистолет, я выстрелил пять раз в сторону кресла и удовлетворённо улыбнулся, услышав стук автомата, выпавшего из рук мертвеца.
***
And all the people say
You can't wake up, this is not a dream
You're part of a machine, you are not a human being
With your face all made up, living on a screen
Low on self esteem, so you run on gasoline
***
— Там наверху перестрелка! — проревел Владислав, — идите проверьте, что происходит!
Двое его людей, кивнув, бросились было к лестнице, как вдруг что-то полилось на их головы. Посмотрев наверх, они увидели мёртвое тело, лежащее на полу за продырявленным пулями кожаным креслом. Кровавый водопад лился на головы стоявших внизу бандитов.
— Бля... — прохрипел было один из них, и вдруг ощутил страшные удары в грудь. И только потом услышал выстрелы, но не успел даже осознать, что в него стреляли — ещё одна пуля сорвала верхнюю половину его головы. Не менее ужасная участь постигла другого гангстера — пуля калибра 7.62 оторвала его правую руку по локоть, после чего длинная очередь разрезала его надвое — от паха до горла. Жуткий фонтан крови залил лестницу, кишки, куски лёгких и уродливые клочки окровавленного мяса полетели во все стороны.
— Кто-то из них вооружён автоматом! — воскликнул Владислав, став свидетелем жуткой смерти двух своих людей. Он выстрелил несколько раз из своего АКМ, но был вынужден искать укрытие, когда ответная очередь оставила несколько глубоких выбоин в стене в нескольких дюймах от его головы. Он схватился за ухо и вскрикнул, побежав на выход. Последние двое выживших последовали за ним, спотыкаясь, один из них споткнулся и еле удержался на ногах, схватившись за перила, но три выстрела из АК-47 оставили огромные дыры в его теле, и убитый покатился вниз по лестнице, оставив за собой кровавую дорожку и сбив с ног Владислава и последнего гангстера.
***
— Вот и всё, мать твою! — заорал я, бросив разряженный автомат Калашникова. Некоторые посетители отчаянно пытались потушить разгорающееся пламя, которое пожирало не только стойку, но и столы и кресла. Я собрался было броситься на помощь «пожарным», как вдруг Дэвид истошно закричал: — Дэмиен! Сзади!
Обернуться я не успел. Мощная рука сжала моё горло. Вторая схватила за волосы и ударила головой об пол. Перевернув меня на спину и прижав своим весом к полу, надо мной нависал тот бандит, чьё плечо я прострелил. Держа меня за горло здоровой рукой, раненой он сжимал нож, стиснув зубы от боли. Даже раненый он был достаточно силён, и удерживать острый как бритва клинок на расстоянии от моего лица было тяжело. Пот градом катился по моему лбу, заливая глаза, мой противник рычал от напряжения. В какой-то момент силы покинули меня. Но неожиданно пришло спасение.
Хлопнул пистолетный выстрел, и амбал шлёпнулся на пол рядом со мной, в его груди зияла кровоточащая рана. Но и это ранение не остановило его. Вскочив на ноги, он снова бросился на меня с ножом, однако я был готов к этому. Понимая, что пистолет вытащить уже не успею, я подхватил валявшуюся на полу бутылку «Джек Дэниелс» и с размаху ударил бандита горлышком в лицо. Удар оказался настолько сильным, что горлышко бутылки попало ему в рот, дробя челюсти и выбивая зубы. В следующую секунду раздался ещё один выстрел, и пуля, угодив в челюсть верзилы, разбила бутылку и, судя по брызнувшему сзади фонтану крови, вышла через затылок. Он рухнул на пол, из его изуродованного рта посыпались окровавленные осколки стекла. Я вынул из кармана пачку «Мальборо» и коробок спичек, прикурил сигарету и бросил спичку прямо в раскрытый рот мертвеца. Остатки крепкого напитка воспламенились, и теперь покойник с вырывающимися изо рта языками пламени напоминал поверженного огнедышащего дракона, который успел перед смертью изрыгнуть пламя, в надежде унести своего убийцу с собой на тот свет. Я плюнул на тело и принялся осматривать других убитых. Один, с простреленными печенью и лёгкими, ещё бился в предсмертных судорогах. Схватив его за волосы и приподняв голову, я посмотрел на подёрнутые плёнкой глаза умирающего и спокойно перерезал ему горло от уха до уха «розочкой» от ещё одной разбитой бутылки. Теперь всё было кончено.
Дэвид, добродушно ухмыляясь, помахал мне своим «Берса Тандер», из которого произвёл выстрелы, спасшие мне жизнь. Я бросился к своему двоюродному брату и крепко пожал ему руку, пытаясь отдышаться после напряжённой схватки.
— Ты в порядке, братишка? — усмехнулся он.
— Я... да... Дэйв...
— Что? — он отвесил мне пощёчину.
— Прекрати. Я не падаю в обморок, — ответил я, — Слушай, Дэйв... Это я убил Андре Тессони и ранил Фрэнки Девито.
Мой кузен посмотрел мне прямо в глаза, поражённый услышанной новостью. Тишину, воцарившуюся в баре, нарушали только затихающая музыка, всхлипывания перепуганных женщин да потрескивание огня, пожиравшего трупы бармена и одного из напавших на нас людей...
Примечания:
Прототип Станислава Боярских - Стас Барецкий. Алексей - Алексей Панин.
Песня, которая играет в "Леоне" во время перестрелки - Halsey - Gasoline.
https://youtu.be/zRHNi3QfFlE
