Глава 9.
Эбигейл.
Конечно, время прибывания в карцере тянулось медленно, но без Элизабет я бы тронулась умом. Сегодня меня выпускают и мы договорились встретиться у моей двери в комнату. Я отсчитывала каждую минутку до завершения моего наказания и мысленно представляла как отомщу Кевину Скотту за эти недели моей «райской» жизни!
- Майклсон! На выход! - открывает дверь камеры здоровенный мужик. - Вот, возьми, а то ещё пол академии искалечишь!
Он даёт мне аж два пакета крови и ждёт пока я отужинаю.
- Благодарю! - возвращая пустые пакеты из под крови, говорю я.
«Ну здравствуй свобода!» - думаю я, выходя из камеры.
По пути в свою комнату я конечно же заблудилась.
- Вот черт! - говорю себе под нос.
- Разве такой очаровательной леди принято чертыхаться? - этот голос принадлежал профессору Хитклиффу.
Я оборачиваюсь и передо мной стоит идеальный мужчина моей мечты. Белоснежная улыбка, жгучие карие глаза...
- Доброй ночи, профессор. - я смотрю в его глаза и не могу пошевелиться.
- Я заметил ваше отсутсвие, Эбигейл. - он так нежно произносит мое имя. - Видимо вы совершили серьезное преступление или же угодили в чью-то ловушку?
- Да, что-то типо того. - я смущенно заправляю прядь волос за ухо. - Один урод домогался... так... пустяк.
- За пустяки не сажают в карцер. - сказал профессор, легко смеясь.
Он подошёл ко мне ближе и практически шепотом продолжил:
- Как она на вкус?
Я опешила. Так он всё знал! Зачем же тогда эти вежливые беседы?
- Мерзкая, как и сам хозяин! Простите, мне пора! Меня ждут! - откинув стеснения и сменив их на обиду, говорю я.
Мне хотелось как можно скорее уйти, но он остановил меня взяв за руку. От испуга что нас кто-либо увидит я начала смотреть по сторонам.
- Я не хотел тебя обидеть. - улыбаясь сказал он. - Будь осторожна!
Он отпускает мою руку и быстро отдаляется по длинному коридору в темноту.
Я прислоняюсь к стене и пытаюсь выровнять сбившееся дыхание.
Проследовав дальше по коридору, я попадаю в обеденный зал, а это значит что путь до моей комнаты совсем не долог. Снова эти петляющие коридоры... когда я к ним привыкну?
- Эбби! - откуда-то из глубины коридора я слышу голос Лиз.
- Лиз! - бегу я к ней на встречу.
Чтобы никто не увидел нашей радостной встречи я пробегаю мимо неё, подавая ей знак бежать за мной, и мы залетаем в мою комнату.
В последние два дня в карцере у меня появилась идея на тему кошмаров Лиз и вот, дождавшись нашего воссоединения я могу ей поделиться.
- Элизабет Браун! Перейдём сразу к сути дела! - говорю я, пародирую мадам Руж. - Мы сейчас же идём в библиотеку и ищем всё о снах вампиров! - подкрепляю последние слова подняв руку с вытянутым указательным пальцем
- Ничего не получится. - нахмурившись говорит Лиз.
- С чего это? - удивленно спрашиваю я и моментально скрещиваю руки на груди.
- Я уже была в библиотеке и там абсолютно ничего нет! - ответила она.
- Хм... - произнесла я и села на край кровати. - Надо подумать...
Я сидела и думала о том, кто бы мог нам помочь, кому можно доверять.
- Ты спрашивала у господина Штрауса? - спросила я
- Нет! И не собираюсь! Если со мной что-то не так, то меня ликвидируют! - в панике произносит Элизабет.
- Хм.... а что если... Лиз! У меня новая идея! Что если мы пойдём и спросим профессора Хитклиффа об этом? Он историк, должен знать и плюс ко всему он древний вампир. - оживленно выпаливаю я и подрываюсь с кровати. - Идём!
- Ты уверенна что он окажется на нашей стороне? Не расскажет никому? - хватая меня за руку, с глазами полными страза говорит Лиз.
- Думаю он на нашей стороне! Пошли!
Мы выходим из комнаты и идём к профессору Хитклиффу!
