Тизер к истрии Уилла «Сумрак» (Ночь Дьявола #4)
Пенелопа Дуглас:
Как я и обещала – тизер к «Сумраку» (Ночь Дьявола #4), последней книге серии «Ночь Дьявола»!
*Вы можете прочитать эту сцену, даже если пока не читали предыдущие три книги. Она не очень спойлерная.*
Эмери
Наши дни
Звук был едва различимый, но я его слышала.
Вода. Словно я находилась глубоко в пещере, за водопадом.
Черт, что это такое?
Моргнув, начала просыпаться от самого крепкого сна за всю свою жизнь, похоже. Господи, как же я устала.
Моя голова лежала на мягчайшей подушке. Я провела рукой по прохладному, невероятно мягкому белому одеялу. Окинув взглядом окружающую обстановку, постепенно приходила в замешательство, потому что уютно устроилась посреди огромной кровати, на которой мое тело занимало не больше места, чем одно драже в пачке «M&M's».
Это не моя кровать.
Когда я осмотрела роскошную спальню – в бело-золотых тонах, полную хрусталя и зеркал, такого великолепия и богатства, какого в жизни никогда не видела, – мое дыхание участилось, и мной мгновенно овладел страх.
Это не моя комната.
Мне сон снится?
Я приподнялась. Голова раскалывалась, все мышцы затекли, будто я проспала целую неделю, черт побери.
Опустив глаза, сначала оценила состояние собственного тела. Я лежала полностью одетая, в тех же черных брюках-скинни и широкой белой блузе, которые надела сегодняшним утром.
Если сейчас до сих пор было сегодня, конечно.
Моя обувь исчезла, но я инстинктивно глянула вниз и увидела свои кроссовки, аккуратно стоявшие возле кровати на шикарном белом ковре с золотыми узорами.
Кожа охладилась из-за выступившего пота; я опять обвела взглядом незнакомую спальню. В мозгу царила полная сумятица. Черт, что происходит? Где я?
Я слезла с кровати и встала на нетвердых ногах.
Помню, я была в студии. Байрон и Элис заказали доставку еды для ланча и... я сжала переносицу. В голове пульсировало... И потом...
Уф, не знаю. Что случилось?
Заметив перед собой дверь, я даже не потрудилась изучить остальные части помещения или проверить, куда вели две другие двери, подхватила свои кроссовки и, пошатываясь, направилась к выходу, как предположила. Выйдя в коридор, ощутила успокаивающую прохладу мрамора под босыми ступнями.
Хотя мысленно продолжила составлять список.
Я не пила.
Не видела ничего необычного.
Не получала никаких странных телефонных звонков или посылок. Я не...
Несколько раз попыталась сглотнуть, наконец-то собрав достаточное количество слюны. Боже, меня мучила жажда. И... живот свело болезненной судорогой... голод тоже.
– Привет? – тихо окликнула я, сразу же пожалев об этом.
Если у меня не развилась селективная амнезия или аневризма, значит, я оказалась здесь не по собственной воле.
Но, в случае похищения, разве мою дверь не заперли бы?
Желчь обожгла горло. В воображении начали проигрываться различные сценарии из фильмов ужасов.
Пожалуйста, только не каннибалы. Пожалуйста, только не каннибалы.
– Привет, – произнес тихий нерешительный голос.
Я проследила за направлением звука, всматриваясь через перила в противоположную сторону опоясывающего второй этаж коридора, где располагался еще один ряд комнат. Притаившийся в тени человек медленно вышел на лестничную площадку.
– Кто вы? – чуть двинувшись вперед, я моргнула в попытке разогнать сонливость, от которой до сих пор слипались веки.
Кажется, это мужчина. В рубашке, с короткой стрижкой.
– Тэйлор, – наконец, ответил он. – Тэйлор Динеску.
Динеску? В смысле «Нефтяная корпорация Динеску»? Быть не может, что он из этой семьи.
Облизав губы, снова сглотнула. Нужно обязательно найти воду.
– Почему я не заперт в своей комнате? – спросил Тэйлор, выйдя из темноты в слабый поток лунного света, струившегося из окон. Он склонил голову набок. Его волосы были растрепаны, а задняя пола помятой оксфордской рубашки выбилась из брюк. – Нам запрещено приближаться к женщинам. – Судя по тону, парень был озадачен, как и я. – Ты с доктором? Он здесь?
Проклятье, о чем он говорит? Нам запрещено приближаться к женщинам. Я не ослышалась? Голос Тэйлора звучал отстраненно, словно его накачали наркотиками или пятнадцать лет продержали в одиночной камере.
– Где я? – требовательно поинтересовалась.
Он сделал шаг в моем направлении. Я же попятилась и поспешно обулась, прыгая на одной ноге.
Закрыв глаза, парень вдохнул, подошел еще ближе и произнес на выдохе:
– Господи. Давно я этого не чуял.
Чего не чуял?
Когда Тэйлор вновь открыл глаза, я заметила их пронзительную голубизну, особенно ярко выделявшуюся на фоне волос оттенка красного дерева.
– Кто ты такой? Где я нахожусь? – рявкнула я.
Я не узнавала его.
Он продолжал подкрадываться, двигаясь почти подобно животному, с хищным выражением на лице. Волоски на моих руках встали дыбом.
Парень неожиданно оживился. Твою мать.
В поисках какого-нибудь орудия самообороны я огляделась вокруг.
– Местоположение меняется, – ответил Тэйлор. С каждым его шагом я отступала назад. – Только название остается то же. «Блэкчерч».
– Что это такое? Где мы? Я по-прежнему в Сан-Франциско?
Он пожал плечами.
– Ответить на этот вопрос я не могу. Мы можем быть в Сибири, либо в десяти милях от Диснейленда. Об этом мы узнаем последними. Нам известно лишь то, что местность труднодоступная.
– Мы?
Кого еще тут держали? И где они?
И где я, черт возьми, раз уж на то пошло? Что такое «Блэкчерч»? Как парень мог не знать, где находится? В каком городе или штате? Или даже стране?
Бог мой. Стране. Ведь я до сих пор в Америке, да? Должна быть.
Меня мутило.
Но... вода. Проснувшись, я слышала шум воды. Я навострила уши и различила монотонное журчание. Где-то поблизости располагался водопад?
– Тебя никто не сопровождает? – спросил Тэйлор, будто ему не верилось, что я действительно стояла перед ним. – Тебе не стоит быть рядом с нами. Они никогда не подпускают к нам женщин.
– Каких женщин?
– Медсестер, уборщиц, сотрудниц... Они приходят раз в месяц, чтобы пополнить запасы, однако нас запирают в комнатах, пока персонал не покинет дом. Тебя забыли?
Теряя терпение, я оскалилась. Довольно вопросов. Я понятия не имела, о чем, черт побери, он говорил. Мое сердце билось с такой силой, что было больно. Они никогда не подпускают к нам женщин. Боже, почему? Двигаясь спиной вперед и не выпуская его из поля зрения, я отошла к лестнице, начала спускаться, в то время как парень упорно наступал.
– Я хочу воспользоваться телефоном. Где его найти?
Он покачал головой. У меня душа ушла в пятки.
– Компьютеров тоже нет, – сообщил Тэйлор.
Споткнувшись, я схватилась за стену для поддержки. Когда подняла глаза, он оказался прямо передо мной. Уголки его губ подергивались в ухмылке, взгляд был прикован ко мне.
– Нет, нет... – Я сползла на несколько ступенек вниз.
– Не беспокойся, – заявил парень. – Я лишь понюхаю немного. Он захочет снять первую пробу.
Он? Посмотрев в сторону подножия лестницы, обнаружила подставку с добротными зонтами в виде тростей. Сойдет.
– Женщин сюда не приводят. По крайней мере, тех, которых нам можно трогать.
Он приближался, а я продолжала пятиться. Если брошусь за зонтом, Тэйлор успеет меня поймать?
– Никаких женщин, никакой связи с внешним миром. Никаких наркотиков, выпивки, сигарет.
– Что такое «Блэкчерч»?
– Тюрьма.
Я осмотрелась, отмечая дорогие мраморные полы, мебель, ковры, вычурную золотую отделку, статуи, и пробормотала:
– Хорошая тюрьма.
Во что бы его ни превратили сейчас, раньше этот особняк... или замок... явно был чьим-то домом.
– Неофициальная, – вздохнул парень. – Куда, по-твоему, директора компаний и сенаторы отправляют своих проблемных детей, если им нужно от них избавиться?
– Сенаторы... – Из-за всколыхнувшихся воспоминаний я умолкла.
– Некоторые важные люди не могут допустить, чтобы в новостях трубили об их сыновьях – их наследниках, – застуканных за грязными делишками, попавших в тюрьму или реабилитационный центр, – пояснил Тэйлор. – Когда мы становимся обузой, нас ссылают сюда, чтобы остудить наши головы. Иногда на несколько месяцев. – Он снова вздохнул. – Кто-то торчит тут годами.
Сыновья. Наследники.
Внезапно меня осенило.
«Блэкчерч».
Нет.
Нет, он наверняка лгал. Это место – городская легенда, которой богачи пугают своих детей, стараясь удержать их в узде. Уединенная резиденция, куда сыновей отправляют в качестве наказания, зато дают полную свободу делать друг с другом, что вздумается. Типа «Повелителя мух», только в смокингах.
Но в действительности его не существовало. Верно?
– Здесь есть другие? – уточнила я. – Вроде тебя?
Губы парня растянулись в злорадной улыбке, отчего в моем животе завязался тугой узел.
– О, несколько, – проворковал Тэйлор. – Грэйсон вернется с охотничьим отрядом сегодня.
Я оторопела. Голова закружилась.
Нет, нет, нет...
Он сказал, сенаторы.
Дерьмо.
– Грэйсон? – пробубнила я, скорее для себя. – Уилл Грэйсон?
Он здесь?
Однако Тэйлор Динеску, сын владельца «Нефтяной корпорации Динеску», насколько я теперь могла судить, проигнорировал мой вопрос:
– У нас есть все необходимое для выживания, правда, если мы захотим мяса, нам приходится охотиться.
Вот, чем Уилл... и остальные... занимались в данный момент. Добывали мясо.
Не знаю, что именно послужило причиной – выражение моего лица или что-то другое, – но парень рассмеялся. Его мерзкий гогот заставил меня крепко сжать кулаки.
– Почему ты смеешься? – прорычала я.
– Потому что никто не подозревает, что ты здесь, да? – радостно поинтересовался он издевательским тоном. – А те, кто в курсе, оставили тебя намеренно. Новая команда снабжения появится через месяц.
Я на миг закрыла глаза, уловив его неприкрытый намек.
– Целый месяц, – мечтательно протянул Тэйлор.
Он скользнул взглядом по моему телу, пока я осознавала все возможные последствия ситуации, в которую попала.
Я у черта на куличках, с неизвестным количеством мужчин, без средств связи с внешним миром, кто знает, на какой срок. Один из обитателей горел желанием помучить меня, попадись я ему в руки снова. И, согласно Тэйлору, надежды на помощь не предвидится в течение месяца.
Кто-то приложил немало усилий, чтобы доставить меня сюда незаметно. На территории действительно не было наблюдателей? Охраны? Дежурных? Никто не контролировал заключенных?
Скрипнув зубами, я не имела ни малейшего представления, как поступить, однако действовать нужно быстро.
Вдруг услышав лай и завывания, разносившиеся эхом снаружи, я посмотрела на парня.
– Что это?
Волки? Звуки приближались.
Подняв глаза, Тэйлор глянул на входную дверь за моей спиной, затем опять на меня.
– Охотничий отряд, – ответил он. – Наверное, вернулись раньше.
Охотничий отряд.
Уилл.
И бог знает, сколько еще заключенных, которые могли оказаться такими же гадкими и пугающими, как этот парень...
Вой уже раздавался возле дома. Я смотрела на Тэйлора, не в силах совладать со своим дыханием. Что произойдет, когда они войдут внутрь и увидят меня?
Он лишь улыбнулся, сказав:
– Пожалуйста, беги. Нам до смерти хочется хоть как-то развлечься.
***
Спасибо, что прочитали! Всадники скоро вернутся!!
