Глава 6. Сделка с дьяволом
Над городом взошло солнце, осветив, в особенности, живописные места, находившиеся за его пределами. Рядом с городом Ишкуда-Палмс находилось озеро с кристально чистой водой, где часто промышляли рыбаки, а в лесу, что был рядом – охотники. У озера находились большие особняки богатых жителей.
Мистер Уильямс играл в гольф на лужайке у своего трёхэтажного особняка. Его владения поражали своим масштабом: толстая стена из красного кирпича со светильниками наверху отделяла его мир от внешнего мира и проблем. Огромный двор с высаженными клумбами цветов и фруктовыми деревьями с тропинкой, которая вела к ступеньками дома, будто бы благоухал от собственной красоты. Задний двор был разделён на две секции: площадка для гольфа и бассейн. Также был спуск к мостику, что вёл к озеру, над которым восходил лиловый рассвет. По центру этой местности располагался особняк с тремя этажами, который возвышался над районом, подобно Вавилонской башне.
Уильямс был невысоким мужчиной почтенного возраста, с седыми, зализанными назад волосами, он был гладко выбрит и одет в белое поло, бежевые штаны и туфли аналогичного цвета, и всё его внимание было приковано к клюшке и мячику, как вдруг, этот концепт был нарушен его огромным телохранителем.
- Шеф, там Рэй и Джим приехали.
- Впусти, - сухо ответил старик и ударил по мячу клюшкой. Мяч, пролетев над полем, приземлился около лунки с флажком.
Телохранитель в солнцезащитных очках удалился и спустя минуту, вернулся к боссу, приведя за собой Рэя и Джима, которые были одеты в поло красного и синего цветов соответственно.
- Привет, босс!
- Принесли?, - ответил Уильямс.
- Да, всё на месте, - сказал Рэй и отдал сумку старику.
Уильямс оторвался от игры, отдал клюшку своему телохранителю и взял сумку, протянутую Реем. Открыв молнию, он достал оттуда один из множества лежащих там пакетиков с белым порошком и отдал его телохранителю.
- Проверь, как следует.
Верзила открыл пакетик, обмокнул указательный палец в порошок, и приподнёс его к носу.
- Вроде оно, - наконец сказал он.
- Хорошая работа, остолопы, - сказал старик, - А что с телами, формой и прочим?
- Ну так это, утилизировали, - сказал Джим, - И тела, и машину, и форму вместе с ней, как вы и говорили, отвезли на свалку, там встретили вашего человека, он всё это и утилизировал, скинули на него, так сказать.
- Хорошо... Я думаю, что прокатит, - сказал Уильямс и хлопнул Джима по плечу, - У меня как раз для вас есть новая работа.
- Ааа... со старой что? - спросил Рэй.
- Ах да, надо вам гроши отдать, - после этих слов старик кивнул телохранителю и тот достал два конверта, отдав их бандитам.
- Так вот... новая работа, я не зря вас вызвал сегодня, - продолжил старик, - Вот это добро, что вы мне сегодня привезли, мы сплавим одним моим хорошим знакомым, за это они готовы нам хорошо заплатить, денег будет столько, что вам двоим, до пенсии хватит. Выезжаем сегодня. Согласны?
- А что за знакомые? - спросил Рэй.
- Городские, промышляют на окраинах, это всё, что вам нужно знать.
- Понятно, во сколько выезжаем?
- Думаю, что ближе к полуночи. Отдыхайте пока.
На протяжении всего свободного времени, мистер Уильямс играл в гольф, плавал в бассейне и читал газету. Рэй с Джимом играли в приставку, пили колу в комнате на втором этаже особняка, их беззаботную игру прервало открытие двери в комнату:
- Подъём, мы выезжаем, - сказал Уильямс, зайдя в комнату. Он был при параде: чёрный классический костюм с галстуком идеально сидел на нём, в руках была сумка и два классических костюма, - И приоденьтесь! - с этими словами он бросил костюмы бандитам.
- Да, босс, - сказал Рэй, хлопнув Джима по плечу, спустя минуту оба переоделись в деловые костюмы.
Троица вышла из особняка и направилась к уже припаркованному «Линкольну» чёрного цвета с тонированными окнами.
- Крутая тачка, по чём брали?, - поинтересовался Джим.
- Не твоё дело, садись, - ответил старик, - Открывай ворота!
Панельные ворота, имевшие форму шоколадной плитки, для автомобиля открылись и «Линкольн» выехал из имения Уильямса.
Автомобиль ехал по дороге, что пролегала рядом с озером и за окном тонированного авто открылся колоритный пейзаж.
- Куда едем-то?
- Старая лесная база.
Автомобиль проехал по окружной дороге, по бокам находился лес, и вот, наконец, они добрались до лесной базы, что была на окраине города – совсем недалеко от дома Уильямса.
- Шеф, вы уверены в этих людях?
- Не бойся, малой, они проверенные.
- Хорошо...
- Выходим к багажнику.
Трое мужчин вышли из автомобиля и отправились к открывшемуся вместительному багажнику, в котором лежало оружие: дробовик марки Ramington 870, винтовка М16.
- Разбирайте, - сказал Уильямс, - Они люди проверенные, но подстраховка ещё никому не мешала.
- Хороший ход, босс, - сказал Рэй, взяв в руки дробовик. Джиму же досталась штурмовая винтовка, - А вы, сэр?
- А у меня вот что, - ответил старик и показал револьвер марки Smith & Wesson 357 калибра у себя за поясом.
Уильямс закрыл багажник, после чего, держа сумку в левой руке, сказал:
- Ну что, вперёд.
Рэй и Джим одновременно кивнули и группа направилась к складу. Старая лесная база – заброшенное место на окраине Ишкуда-Палмс посреди леса. Она была ограждена забором, и на ней было несколько построек, в основном – ангары. К одному из таких ангаров и направились мужчины. Подойдя к нему, остановились.
- Кто первый? - спросил старик
- Я не пойду, - ответил Джим
- Это будет долго... бросим монетку, - ответил Рэй и достал из кармана бежевых брюк монетку, - Орёл – моя взяла, решка – иду как миленький первым.
-Окей, но монетку бросим мою! – отреагировал Джим вспомнив момент из машины .
Мужчина бросил монетку, словил её на тыльную сторону ладони, прихлопнув второй рукой, после чего отвёл в сторону и все увидели, что монетка упала орлом вверх.
- Просто сегодня не твой день, - улыбнулся Рэй.
- Иди ты..., - ответил Джим, и, сняв автомат с предохранителя, вошёл в ангар.
Внутри было достаточно светло, солнечные лучи пробивались сквозь битые окна, вокруг был раскидан какой-то промышленный мусор, покрышки, панели и тому подобное. По центру стояла бочка в которой горел огонь. Вокруг бочки стояло три человека, одетых в спортивную форму.
- А мы думали, что вы заблудились, - сказал один из них, как только Уильямс с парнями вошли .
- Что-то вы рано сегодня, - ответил старик, - Приступим?
Обе стороны стали друг напротив друга, Уильямс держал в руках сумку, его парни держали оружие. Банда напротив них, представляла из себя троих верзил с внешностью головорезов: все трое были обриты налысо, одеты в тёмные спортивные костюмы и белые кроссовки, у каждого из них на запястье виднелись золотые часы премиум-класса. Все трое были очень высокие и массивные. Двое из них держали в руках полуавтоматы Uzi, у третьего на ремне висел обрез охотничьей винтовки.
- Разумеется, старик, - усмехнулся, по всей видимости, главарь головорезов, с огромным шрамом посреди лица. Рукава его костюма были закатаны и на обоих предплечьях были видны объёмные татуировки.
- Товар в этой сумке, где деньги? - начал Уильямс
Громила, усмехнувшись, кивнул члену банды, который стоял поодаль. Тот снял со спины рюкзак зелёного цвета и швырнул его к ногам, стоящих напротив. Уильямс взглядом дал понять Рэю, что бы тот подобрал рюкзак. Бандит, сделав шаг вперёд, взял рюкзак с земли, затем вернулся к своим.
- Приятно с тобой работать, Поли, - сказал старик, поставил сумку с товаром на пол и катнул её к головорезу
- Взаимно, - усмехнулся громила, - Не оставляйте больше стаканчик где попало!
Внезапно, один из бандитов банды Поли, державший Uzi, направил дуло на Рэя, который открывал зелёный рюкзак. Тот лишь успел поднять взгляд, но было уже поздно: громила зажал курок полуавтомата и очередь за мгновение прошила Рэя сквозными отверстиями, в большинстве своём – в области паха. Тот, мгновенно завалился на землю, проехав по ней метр, и затих, лежа у автомобильных покрышек в луже собственной крови.
- Ах ты ублюдок!, - выкрикнул Джим, в это же мгновение он поднял дуло своего автомата M16 на убийцу Рэя и выпустил целую очередь тому в голову. Черепная коробка головореза разлетелась на мелкие кусочки от бронебойных пуль автомата, прошедшего не один вооружённый конфликт, и заляпала пространство вокруг. Последние три пули Джим выпустил по телу, и бандита откинуло в сторону: он перевалился через бочку, в которой горел костёр, опрокинув её на себя, пламя попало на одежду и подожгло обезглавленное тело, оставив гореть.
В тот же момент, старик Уильямс выдернул револьвер из-за пояса и меньше, чем за секунду высадил половину обоймы во второго головореза банды Поли, который уже направил Uzi на Джима. Пули пробили головорезу плечо, затем шею и последняя угодила в висок. Бандит дёрнулся в сторону и свалился замертво на землю, высадив обойму из Uzi в стенку, с которой посыпалась штукатурка.
Поли, тем временем, схватил сумку и бросился бежать, предварительно сделав выстрел из обреза за спину. Дробь ударила по стёклам, издав грохот.
- Чёрт, он убегает! За ним!, - крикнул Уильямс
Двое побежали вслед за Поли, который выскочил из чёрного входа в ангар. Выйдя на улицу, бандиты увидели, как тот сел в чёрный Subaru с тонированными окнами и тронулся с места, уезжая.
- В машину! За ним!
Уильямс и Джим бросились к машине, что была у въезда. Старик сел за руль, Джим – на пассажирское сиденье спереди.
- Я веду, ты – стреляй, - сказал босс, - Рэя потом заберём.
Развернувшись, автомобиль выехал вслед за Subaru. Старик был на хвосте у Поли, не давая тому оторваться. Окно со стороны Джима, опустилось, и в проём показался его автомат. Джим прицелился в машину врага, которую бросало с одной стороны дороги на другую, и сделал несколько выстрелов: пули пробили стекло, одна из пуль угодила в заднее правое колесо. Автомобиль Поли начал вилять со стороны в сторону из-за пробитого колеса, и, в конце-концов, тот угодил в выбоину на дороге, подскочил и перевернулся, выпав за пределы проезжей части.
Перевёрнутый автомобиль лежал сбоку от дороги – в посадке деревьев. Она находилась как по левую, так и по правую руку от асфальта, образовывая серую полосу, разделявшую два зелёных участка с деревьями, а за посадкой было озеро, над которым вот поднималось солнце. Автомобиль, за рулём которого был Уильямс, остановился на этой лесной дороге ближе к правой стороне, старик заглушил двигатель и взглянул на перевёрнутую машину своего врага.
- Похоже, что он готов. Пошли, проверим, - сказал босс
- Я захвачу дробовик, - с этими словами Джим потянулся на заднее сидение и взял оттуда оружие, которое было слегка прикрыто тёмной тканью
Мужчины направились к перевёрнутому авто, которое было смято, стёкла были разбиты, а из-под капота валил дым.
- У этого урода мои деньги, - сказал Уильямс, подойдя к водительской двери, которая представляла из себя кусок смятого металлолома.
Босс потянулся к дверной ручке и дёрнул её на себя, открыв автомобиль.
- Здорово этого верзилу покоцало, - констатировал старик, глядя на Поли, который лежал поперёк передних сидений спиной вверх, - Я вижу сумку, сейчас только...
С этими словами, Уильямс потянулся к телу Поли, ухватил того за плечо, пытаясь достать сумку из-под него. Внезапно, Поли, совершенно легко повернулся и Уильямс увидел на себе его пронизывающий взгляд. Он держал в руке обрез.
- Надеюсь, багажник готов, - после этих слов прозвучал двойной выстрел из двух дул обреза, и Уильямса от выстрела откинуло на несколько метров. Старик улетел в сторону, врезавшись об близстоящую сосну, потом стремительно повалился на землю без единого слова. В его теле было проделано около дюжины мелких отверстий от дроби обреза, из каждой фонтанировала кровь, покрывая траву алым настилом. Дерево, которое остановило пикирующий полёт босса мафии, мгновенно пропиталось его кровью, по стволу медленно опускался кусок кишечника, который зацепился за кору дерева. Всё тело мужчины превратилось в кровавое месиво и сейчас лежало в обездвиженном положении на успевшей приобрести красный оттенок почве, не подавая признаков жизни.
- Вот блядь, он же обещал мне этот костюм подарить! - выкрикнул Джим и устремился за ближайшее дерево, сняв предварительно дробовик с предохранителя.
Высунув дробовик, он сделал несколько выстрелов в сторону автомобиля по-македонски. Одна из пуль угодила в тело мёртвого босса мафии, оторвав тому ступню.
- Про туфли тоже могу забыть, - прошептал Джим, и сделал ещё два выстрела в автомобиль, один из которых угодил в капот. Внезапно, автомобиль начал гореть: за несколько секунд он весь покрылся пламенем. Увидев это, Джим бросился бежать до своей машины на дороге. Добежав до неё, он обернулся и в это же мгновение прозвучал взрыв огромной мощи, который уничтожил перевёрнутый японский седан на мелкие запчасти , они разлетелись во все стороны на пару с частями тела Поли, рука которого пролетела в воздухе прямо возле Джима, разбрызгав кровь тому на живот
- Чёрт, больше никогда не буду бросать монетку для решения спора.
Сказав это, он сел в автомобиль, бросив дробовик на заднее сидение к остальному оружию, завёл двигатель и тронулся с места происшествия.
