ГЛАВА 6. Жуть
В самом сердце города, среди суеты и огней, находится ресторан, который привлекает своим великолепием и элегантностью. Элитный ресторан распахнул свои двери, приглашая гостей в свой мир. Войдя внутрь, посетители оказываются в просторном зале, где каждый элемент интерьера продуман до мелочей, создавая атмосферу, достойную своих посетителей.
Потолок возвышается над головами гостей, украшенный величественными орнаментами и кристальными люстрами, которые, словно звезды, осыпают зал мягким, тёплым светом. Светильники искрятся, отражаясь в многочисленных зеркалах, придавая пространству ещё больше света.
Стены ресторана покрыты бархатными обоями глубоких, насыщенных оттенков – от благородного бордового до насыщенного изумрудного, создавая уют и интригу. Пол ресторана устлан мрамором, холодный блеск которого смягчается роскошными коврами с замысловатыми восточными узорами. Большие окна от пола до потолка обрамлены тяжелыми шторами, которые днём открываются, впуская мягкий дневной свет, а вечером закрываются, создавая интимную атмосферу.
Здесь царит окружение утонченности и роскоши, где каждый уголок пропитан запахами изысканных блюд и ароматов дорогих вин. Ресторан славится не только своей кухней, но и уровнем сервиса, который доведен до совершенства. На кухне, скрытой от глаз посетителей, творится магия.
Здесь работает повар, чьи кулинарные навыки доведены до абсолютного мастерства. Высокий худой мужчина-повар, с угловатыми чертами лица, тонкими пальцами и глубоко посаженными глазами, носит белый поварской колпак и чистый фартук, который кажется еще более просторным на его тощей фигуре. Его движения точны и отточены годами практики, каждый жест – это результат безукоризненной техники и безграничной любви к своему делу. Он не просто готовит, он создает произведения искусства на тарелках.
В перерывах между блюдами, повар часто выходит на небольшую террасу, где, прислонившись к стене, выкуривает сигарету, наслаждаясь коротким моментом тишины. Повар стоит у плиты, его сосредоточенность заметна в каждом движении. Он режет, мешает, украшает, доводя каждый элемент блюда до идеала. Для него нет мелочей – каждый ингредиент, каждое сочетание вкусов имеет значение. В его руках простые продукты превращаются в шедевры, вызывающие восторг и восхищение. Однако, время от времени, в перерывах между готовкой, он поднимает глаза и смотрит в зал.
Сквозь узкое окошко, ведущее из кухни в главный зал ресторана, он наблюдает за посетителями. Он видит, как они заходят, как садятся за столики, как делают заказы и наслаждаются едой. Этот момент наблюдения стал для него неотъемлемой частью работы, ритуалом, который повар повторяет изо дня в день.
Его взгляд, словно проникающий вглубь человеческих душ, ловит мельчайшие детали: радость, удивление, удовлетворение и даже редкие моменты разочарования. Он видит, как светятся глаза молодоженов, отмечающих свой особенный вечер, как старый друг и подруга смеются над общими воспоминаниями, как деловые партнеры обсуждают важные вопросы за бокалом вина. Каждый посетитель для него – это отдельная история, уникальная и неповторимая, как вкус.
Всё меняется, когда ресторан закрывается и утихает дневная суета. С наступлением ночи повар снимает свой белый колпак и фартук, и на его лицо спускается тень. Вечером, когда последний гость уходит, он медленно идет к выходу, его глаза уже не выражают той заботы и внимания, что днём. Они становятся холодными, бездушными. Этот человек, который казался воплощением профессионализма и искусства, оказывается существом, чьи истинные намерения заставляют содрогаться от ужаса. Его внешний вид днём — это лишь маска.
В тишине ночи он отправляется на поиски. Этот ужасный голод, который не может утолить ни одно блюдо, преследует его каждую ночь. Он чувствует, как в его животе растет пустота, черная дыра, которая требует плоти. Обычная еда не способна насытить его; он жаждет человеческого страдания, боли и страха.
Повар уходит из ресторана, направляясь в самую тёмную часть города. Там, где не горят уличные фонари и редкие прохожие двигаются с настороженностью, он тщательно выбирает свою жертву. Его глаза блестят в темноте, когда он оценивает прохожих, словно хищник, высматривающий добычу. Он выбирает тех, кто кажется никому ненужным, тех, кого никто не будет вспоминать. Когда повар находит подходящую жертву, он нападает быстро и решительно. В его руках жертвы оказываются беспомощными. Однако голод всегда возвращается, как только наступает новый день.
Он не убивает своих жертв на месте. Свою добычу он тщательно связывает и усыпляет, затем аккуратно помещает в багажник своего автомобиля и направляется к своему дому, который находится на окраине города. Его дом, с виду ничем не примечательный, внутри хранит ужасающую тайну. Через гараж он проносит свои трофеи в подвал.
Этот подвал — тайное логово, оборудованное для удовлетворения его ужасных потребностей. Здесь всё приготовлено для его мрачного ритуала: на стенах висят острые ножи, хирургические инструменты и разнообразные кулинарные приспособления. В центре помещения — большой металлический стол, на котором он расправляется со своими жертвами. Рядом стоит стальная бочка с соляной кислотой для избавления от костей и улик.
Обычно повар убивает человека быстро и без лишней жестокости, вводя "волшебную" инъекцию. Затем приступает к разделке тела. Первым делом повар разрезает одежду жертвы, аккуратно удаляя её, чтобы не повредить кожу. Его движения точны и отточены, как и на кухне. Он понимает, что каждое действие должно быть выверено до мельчайших деталей. Затем он приступает к анатомическому разрезу, начиная с груди и постепенно продвигаясь вниз. Его знания в области анатомии впечатляющи, он знает, где находится каждый орган, каждая артерия.
Когда все внутренние органы извлечены и аккуратно уложены в металлические контейнеры, повар приступает к разделке мяса. Он тщательно отделяет мясо от костей, стараясь не повредить важные мышцы и ткани. Каждый кусок мяса он обрабатывает с тем же вниманием, что и дорогие отрубы в ресторане. Он понимает, что качество продукта — залог успеха, даже если этот продукт предназначен для его тёмных нужд.
Мясо аккуратно упаковывается в специальные контейнеры и отправляется в морозилку. Повар тщательно маркирует каждую упаковку, указывая дату и время, когда была разделана жертва. Это помогает ему следить за свежестью продукта и избегать ненужных рисков. Кости, оставшиеся после разделки, помещаются в стальную бочку с соляной кислотой. Повар тщательно следит за процессом растворения, чтобы не осталось ни одной улики. Он знает, что малейшая ошибка может выдать его, поэтому всё должно быть сделано безупречно.
Когда процесс завершён, он убирает все инструменты, очищает стол и подвал, стараясь не оставить ни одной капли крови. После этого повар возвращается в ресторан, как ни в чём не бывало, готовый вновь надеть маску профессионала и продолжить своё кулинарное искусство, пока его ужасный голод снова не даст о себе знать.
Повар, как обычно, наблюдал за залом ресторана сквозь узкое окошко, ведущее из кухни. Его взгляд блуждал среди столиков, ловя мельчайшие детали: улыбки, разговоры, восхищенные взгляды на поданные блюда. Среди множества лиц он заметил её — одинокую девушку, частую посетительницу ресторана. Она всегда приходила одна, садилась за тот же столик у окна и заказывала одно и то же блюдо — утку в апельсиновом соусе. Повар знал её пристрастия и старался каждый раз готовить её любимое блюдо с особым вниманием, но в этот раз что-то изменилось.
Её тонкие черты лица, слегка грустные глаза и мягкие движения привлекли его внимание сильнее обычного. Впервые он не просто наблюдал за ней, а ощутил что-то большее — странное, непреодолимое желание. Он больше не видел в ней просто посетительницу, он видел в ней идеальную жертву. Это было просто неутолимое желание насытить свой голод.
Нервно закурив в укромном уголке кухни, он чувствовал, как дым сигареты пропитывал одежду. Когда девушка закончила ужин и попросила счёт, повар уже принял решение. Он понимал, что это не может произойти сразу, что ему нужно всё тщательно спланировать. Он наблюдал, как она уходит, следя за каждым её шагом. В его голове начали рождаться планы.
На следующий день повар пришёл в ресторан раньше обычного. Он знал, что девушка снова придет вечером. Весь день он готовился, думая о том, как заманить её в свою ловушку. Его план был прост, но гениален: он предложит ей эксклюзивный ужин за кулисами ресторана, якобы для постоянных клиентов. Он знал, что она не сможет отказать, ведь каждый её визит в ресторан был похож на маленький праздник.
Когда вечер наступил, повар вновь занял своё место на кухне. Сквозь окошко он увидел, как девушка вошла в ресторан. Она была в своём обычном наряде — простом, но элегантном платье, которое подчёркивало её хрупкость. Повар почувствовал, как его сердце забилось быстрее, когда он заметил, что она направляется к своему столику.
После того, как она сделала заказ, он попросил одного из официантов передать ей сообщение. "Шеф-повар приглашает вас на эксклюзивный ужин за кулисами ресторана, чтобы поблагодарить за вашу верность нашему заведению", — говорил текст, написанный на аккуратной карточке. Пусть он и не был шефом, но временно заменял его обязанности. Когда официант передал ей сообщение, повар наблюдал за её реакцией. Она удивилась, но затем на её лице появилась улыбка, и она кивнула.
Повар подготовил небольшую комнату рядом с кухней, создавая там атмосферу уюта и интимности. Перед встречей он в последний раз затянулся сигаретой, стоя в укромном уголке, чтобы очистить свои мысли и собраться с духом. Когда официант привёл девушку, повар встретил её у дверей. Он приветствовал её с улыбкой и предложил занять место за небольшим столиком, украшенным свечами и свежими цветами. Девушка выглядела впечатлённой и благодарной.
Повар начал подавать блюда одно за другим, каждое из которых было настоящим произведением искусства. Он наблюдал за её реакцией, радуясь её восхищению. Но в глубине души он знал, что это лишь начало его плана. Когда настало время десерта, он подал ей бокал вина, в который добавил мощное снотворное. Девушка, ничего не подозревая, сделала глоток и вскоре почувствовала головокружение. Она попыталась подняться, но её тело не слушалось. Повар подошёл к ней, поддерживая её, чтобы она не упала.
Он шептал ей слова утешения, уверяя, что всё будет в порядке. Но в его глазах уже светился холодный, бездушный огонь. Девушка попыталась что-то сказать, но её слова превратились в бессвязные звуки. Она потеряла сознание, и повар аккуратно перенёс её в своё логово.
В подвале его домика, среди острых ножей и хирургических инструментов, он начал подготовку к своему мрачному ритуалу. Её тело лежало на металлическом столе, а в его глазах светилась решимость. Повар знал, что должен быть предельно осторожен, чтобы не оставить никаких следов. Он приступил к своему делу с тем же мастерством, с каким готовил изысканные блюда в ресторане.
После укола он снял одежду с мёртвой девушки. Она не интересовала его как женщина, ему нужно было лишь утолить своё обжорство. Вскрыв грудную клетку, он удалил органы, которые ему не пригодятся, и перешёл к отделению плоти. Начал повар с рук и ног, самой лёгкой части этой кровавой работёнки. Потом он приступил к туловищу. Его по локоть в крови руки дрожали от предвкушения. Желание двигало им, желание потешить Чревоугодие. Окончив дело, прибрав в подвале и упаковав лакомства, он приступил к готовке на кухне. На ужин повара ждал мясной пир.
