Обратного пути нет
Глава 25— Обратного пути нет
Лили сидела на кровати, сжимая чашку с остывшим чаем. Её пальцы были холодными, как и мысли, которые не давали покоя. Весь мир сузился до мотельного номера, наполненного полутенью, и той единственной новости, которая изменила всё.
Беременна.
Она думала, что это слово принесёт радость, но в груди был только страх. Не за себя, а за того, кто теперь рос внутри неё. За этого крошечного человека, которого Виктор, если узнает, обязательно использует против них.
Том стоял у окна, глядя в темноту.
— Мы не можем просто прийти к нему.
Лили подняла глаза.
— Но он нас найдёт. Даже если мы сбежим — рано или поздно он снова выйдет на след.
Том провёл рукой по лицу, напряжение читалось в каждом его движении.
— Вот поэтому нам нужно самим это закончить.
Он наклонился к тумбочке, достал пистолет, проверил магазин.
Лили сглотнула.
— Ты собираешься его убить?
Том медленно перевёл на неё взгляд.
— Если он не оставит нам выбора.
Лили опустила глаза.
Она не хотела больше крови. Но она знала Виктора. И знала, что Том прав.
Билл вернулся через час.
— Я нашёл место. Заброшенный склад в двух часах отсюда.
Том кивнул.
— Там и встретимся.
Билл выглядел мрачным.
— Вы уверены, что хотите это сделать?
Лили встретилась взглядом с Томом.
— Да.
Билл вздохнул.
— Хорошо. Тогда поедем утром.
Ночь выдалась тревожной. Лили долго не могла заснуть. Её тело ощущалось странно, непривычно. В груди был тяжёлый комок.
Том лежал рядом, но не спал.
— Ты думаешь, он знает?
— О чём?
— О ребёнке.
Том замер.
— Пока нет. И не должен узнать.
Лили сжала кулаки.
— Но если он узнает... Он не остановится, Том. Он пойдёт до конца.
Том сел на кровати, провёл рукой по лицу.
— Значит, нам нужно быть на шаг впереди.
Утром они выехали.
Дорога была пустынной. Мотель остался позади, и с каждой милей Лили чувствовала, как внутри что-то сжимается всё сильнее.
— Ты уверена, что справишься? — спросил Том.
Она кивнула, хотя уверенности не было.
Через два часа показался склад.
— Вот и оно, — пробормотал Билл.
Они вышли из машины. Ветер хлестал в лицо, вдалеке надвигалась гроза.
— Виктор будет с людьми, — сказал Билл. — Нужно быть осторожными.
Том проверил пистолет.
— Готовы?
Лили глубоко вдохнула.
— Готова.
Они вошли внутрь.
Склад был огромным, с высоким потолком и рядами металлических контейнеров. В углу горел слабый свет.
Шаги.
Виктор появился из тени.
Он улыбнулся.
— Я знал, что ты придёшь, Лили.
Том сжал кулаки.
— Чего ты хочешь, Виктор?
— Всего лишь поговорить.
Он оглядел их.
— Хотя, глядя на тебя, Лили, мне кажется, у тебя есть от меня секрет.
Лили похолодела.
Том поднял пистолет.
— Оставь её в покое.
Виктор ухмыльнулся.
— Или что? Ты меня застрелишь?
Из-за спины Виктора вышли люди.
Том напрягся.
— Ты знал, что мы придём.
— Конечно.
Он перевёл взгляд на Лили.
— Так что будем делать?
Тишина сгустилась, как перед бурей.
Лили сжала пальцы.
— Ты не получишь меня обратно.
Виктор наклонил голову.
— Ты так думаешь?
Билл сделал шаг вперёд.
— Хватит. Закончим это здесь.
Виктор усмехнулся.
— Тогда попробуйте.
Выстрел.
Лили закричала.
Том бросился вперёд.
Началась бойня.
Когда всё закончилось, Лили дрожала.
Виктор лежал на земле.
Том тяжело дышал, сжимая оружие.
Билл был ранен.
Лили посмотрела на Тома.
— Это конец?
Том обнял её.
— Да.
Но Лили знала — это только начало их новой жизни.
