IV. Глава 4 \ Хобот Чжун Хо...
Этот вечер был особенным. Лишь редкие звезды на небе освещали дорогу, а шум волн создавал атмосферу спокойствия, как будто все вокруг замерло.
Чжун Хо и девушка шли рядом, наслаждаясь тишиной. Порой он улыбался, говоря что-то весёлое, стараясь развеселить её, ведь она выглядела несколько напряжённой. Но, несмотря на его добродушные шутки, между ними не было места для открытой романтики. Всё происходило так спокойно и плавно, что у каждого из них было время подумать о чём-то важном, не спеша.
— Я не могу поверить, что здесь так тихо, — сказала девушка, оглядываясь вокруг. — Обычно на набережной всегда люди, а сегодня... тишина. Необычно.
— Да, наверное, это что-то из ряда вон выходящее, — подхватил Чжун Хо, улыбаясь. — Может быть, если бы ты шла тут одна, тебе было бы страшно?
— Ну, — девушка посмеялась, — если честно, наверное, да. Но с тобой я себя чувствую в безопасности.
Он посмотрел на неё и в ответ усмехнулся. Его слова не были слишком глубокими, но в этом была такая искренность, что девушка почувствовала, как её сердце немного замерло от чувства тепла.
Через несколько минут она почувствовала, как холод стал пронизывать её до костей. Она обернулась, и увидела, как он снимает свою куртку и протягивает ей.
— На, — сказал он, с доброй улыбкой. — Это тебе поможет. Не хочу, чтобы ты замёрзла.
Девушка немного растерялась, но не отказалась. Она обвила плечи его курткой, почувствовав, как она уютно и тепло на ней. Она взглянула на него с благодарностью, и их глаза встретились.
— Ты такой... заботливый, — тихо сказала она.
Чжун Хо смущённо улыбнулся и скинул плечо, говоря:
— Не обижайся, но я не такой уж и добрый. Я просто стараюсь делать всё, что могу, чтобы помочь. Не всегда получается, но хотя бы стараюсь.
— Это тоже важно, — ответила девушка, улыбаясь в ответ.
Они продолжали прогулку, беседуя о своих жизнях, буднях и увлечениях. Чжун Хо много шутил, и его шутки заставляли девушку смеяться. Однако она заметила, что несмотря на все его весёлые замечания, он оставался всё-таки немного закрытым человеком, который держал свои настоящие чувства при себе.
Когда прогулка подошла к концу и стало совсем холодно, они поехали к Чжун Хо на машине. В машине было тепло, и девушка сняла его куртку, поблагодарив.
— Мы должны когда-нибудь ещё так прогуляться, — сказала она с улыбкой.
— Согласен, — ответил он, заводя машину. — Следующий раз возьмем с собой горячий шоколад, чтобы не замерзнуть.
— Я все записываю – девушка сделала ехидное лицо – больше всего на свете я люблю только шоколад.
Когда они приехали к нему домой, девушка заметила на полке пластиковые фигурки и куски глины. Она подошла ближе и заинтересованно заглянула на полку.
— Ух ты, — сказала она. — У тебя тут столько интересных фигурок. Ты что, коллекционируешь их?
Чжун Хо немного смущённо взглянул на неё и покачал головой.
— Нет, это не коллекция. Это... моё хобби. Я леплю. Когда мне нужно успокоиться, я иногда занимаюсь этим, — сказал он, поднимая одну из фигурок. — Это помогает мне немного отвлечься от всего, успокоить ум.
Девушка задумалась на мгновение, а затем посмотрела на него с искренним интересом.
— Ты лепишь? Это здорово! Я тоже иногда что-то делаю руками, когда чувствую себя не в своей тарелке. Почему бы тебе не попробовать сделать что-то более сложное?
— А ты, может, и правду хочешь меня в эту затею втянуть? — засмеялся Чжун Хо.
— Может быть, — подмигнула она. — Давай, покажи, что ты можешь.
Чжун Хо взял кусок глины и начал лепить, сосредоточенно работая, но его скульптуры были довольно простыми. Когда он закончил одну фигуру, она смеялась.
— Ну, ну, это... очень абстрактно, не правда ли?
— Что? Это идеальная статуэтка! — защитился Чжун Хо с улыбкой.
— Хах! Она напоминает больше слипшихся слона и носорога, чем статую, — подшучивала девушка, но с теплотой в голосе.
Чжун Хо только улыбнулся, продолжая лепить. Всё происходило как-то спокойно, с лёгким юмором и уважением к другому, но, несмотря на отсутствие прямой романтики, в их взаимодействии ощущалась какая-то особенная связь, которая только начинала зарождаться.
Девушка с улыбкой наблюдала, как Чжун Хо сосредоточенно работал с глиной, пытаясь слепить что-то похожее на животное. Она не могла удержаться от смеха, когда он представил свою поделку и с серьёзным видом сказал:
— Вот, посмотри. Это... слон.
Она взглянула на фигуру, и её глаза расширились от удивления.
— Ты серьёзно? Это больше похоже на гомункула, который вылупился из яйца и хочет выпить жигуля — сказала она, не скрывая улыбки. — Это искусство, конечно, но... может, ты подождёшь, пока я что-то для тебя поделаю?
Чжун Хо притворился, что очень обиделся. Он серьёзно нахмурил брови, пытаясь сделать вид, что его чувства были задеты.
Его фигура была вполне потешной. Странный хобот, кривые ноги и толстый шар в роли пуза мало были похожи на нормального слона.
— Ах, так ты так думаешь? — сказал он, складывая руки на груди. — Ну, ты, видимо, не понимаешь истинную ценность моего произведения искусства
Девушка засмеялась, но её смех был полон доброты.
— Ну, что ж, если это произведение искусства, тогда, может быть ты покажешь что-то более сложное?
— Ага, конечно, прямо сейчас — Чжун Хо вдруг подмигнул, и, прежде чем девушка успела среагировать, он схватил её за талию и щекотал, не давая ей вырваться. Она сначала удивилась, но затем разразилась смехом, пытаясь отбиться от его рук.
— Стоп! Стоп! Так не честно— смеялась она, пытаясь остановить его. Но Чжун Хо не останавливался, продолжая щекотать её, и в какой-то момент они оба не сдержались, упав на пол.
Он оказался сверху, и их лица оказались так близко, что она могла почувствовать его дыхание. Он сдерживал смех, но её глазёнки, наполненные радостью, не оставляли его равнодушным.
— Ну вот, — сказал Чжун Хо, всё ещё обнимая её, — теперь ты точно не будешь так меня критиковать!
— Я тебя не критикую! — с улыбкой ответила она, тоже стараясь скрыть смех. — Это просто... ну, не совсем слон, но зато очень смешная штучка
Чжун Хо, с улыбкой на лице, приподнялся с неё, не торопясь отпускать её руки. В этот момент их взгляды встретились, и в его глазах было что-то теплое и искреннее. Он тихо произнёс:
— Это было неожиданно. Ты заставляешь меня забыть обо всех проблемах, когда ты рядом.
Девушка слегка покраснела, но в ответ мягко сказала:
— Я рада, что могу хоть немного отвлечь тебя.
Они оба замолчали, смотря друг на друга. Он всё ещё держал её руку, но теперь без игривых намёков. Атмосфера в комнате стала немного напряжённой, но от этого её взгляд стал только теплее.
— Так что, хочешь помочь мне завершить моего слона? — спросил он с лёгкой усмешкой, пытаясь вернуть лёгкость в разговор.
— Ээ... ну, если ты обещаешь не лезть ко мне с щекоткой, то я подумаю, как можно реанимировать это чудище — ответила она, с улыбкой возвращаясь к глине.
Чжун Хо фальшиво поджал губы, вставая и немного отходя, будто обиженный.
—Сама ты чудилка, — сказал он. — Может, я на самом деле гений лепки и это новый архитектурный шедевр.
Девушка рассмеялась, видя, как он делает вид, что злится, и продолжила свою работу, помогая ему исправить его "слона". Их разговоры наполняли комнату добротой, а все напряжение, которое могло бы возникнуть, испарилось, как только они снова погрузились в свою простую, но тёплую беседу.
На несколько часов они забыли о всём остальном.
