6 страница11 января 2024, 12:06

Глава 4. Ринг.

Эрл

Черри стала совсем другой. Она больше не та маленькая девочка, которая не умела давать сдачи. Изменилась. Стала уверенней в себе... А тот, кто стоял рядом с ней меня раздражает.

Не нравится.

Ни капельки.

Приобняв Эби, они покинули мой кабинет. Мне совсем не нравилось, что они встречаются. Он ни сколько не подходит к ней. От слова вообще.

Прислонившись к столу, я слышу как открылась дверь.

— Что? — раздраженно крикнул я, когда увидел моих подчиненых после расследования трупа. Они взглотнув, показали папки после расследования вчерашнего трупа.

— Кэп, мы с лейтенантом Стивенсоном изучили труп. Пройдемся в наш отдел? — я открыв дело, беру фотографии сделанные на месте преступления.

Лейтенант Стивенсон и лейтенант Коулман стали идти сзади меня, когда мы зашли в свой отдел.

Подойдя к нашей доске расследований, я прикрепил фотографии, и прошелся глазами по отделу. Все обратили на меня внимание, и я вижу черри, которая мило улыбнулась своему парню.

Прикрыв глаза, я старался не обращать внимание на нее. Я должен притворяться что не знаю ее, как и она... Она меня тоже не помнит.

— Лейтенант, — посмотрел я на Джона, и он кивнул.

— Впервую очередь, я хочу представиться вам, новобранцы. Я лейтенант Стивенсон, — он показал на сделанные фотографии, и начал говорить его сведения. — Это Джон Мартинес. Убитый является незаконным диллером. Он покупал наркотические вещества, и перепродавал их в других местах. Так же, по словам очевидцев, он подставлял многих людей. Подложив их бизнесменам, некоторые теряли работу. По нашим исследованиям с лейтенантом Коулманом, возможно это и является причиной его убийствам.

— Свидели есть? — спросил я, и они взглотнули. Мои губы дрогнули.

— Нет, — опустили они головы. — Камеры сломаны, никого не было. Но мы найдем, кэп.

Я посмотрел на парня черри, как тот сузились глаза, смотря как другие могут обращаться ко мне, как просто кэп. Наши взгляды с Эби заново пересекаются, и она даже не старалась отвести взгляд.

— Кэп, что прикажете?

— Что ж, ты, — показал я на придурка Эби. — И ты, лейтенант Стивенсон, допросите родственников убитого.

— Так точно, — лейтенант встал, но парень Эби нет.

— Я не ясно выразился, лейтенант Уайт? — он посмотрел на Эби, и она кивнула, словно разрешила.

Подкаблучник.

— Иду, иду, кэп, — ответил он..

— Капитан Фостер, — поправил его я. Кто, кто, но ему я не разрешу обращаться ко мне свободно.

— Хорошо, капитан Фостер, — встал он, и приобнял ее. — До встречи, лисёнок, — я сжал челюсть. Он заставляет меня нервничать.

— Быстрей. Нам нужно закрыть дело, — раздраженно поторопил его я. — Сегодня же мы должны найти преступника.

Тот покинул кабинет вместе с лейтенантом, и я стал рассматривать дело

— Для этого должны взаимодействовать мы все, кэп, — я посмотрел на черри. — Так почему же половина сотрудников сидит без дела? Как вы умудрились стать капитаном, раз не делите работу для всех сотрудников? Мы что, зря устроились работать?

Эбигейл

Он строго посмотрел на меня, и я усмехаюсь. Эрл выпрямился.

— Он тебя сейчас работой завалит, — шепнула молодая офицер, сидящая неподалеку от меня. — Это редкость, что мы без дела. Лучше промолчать.

— Мне нужно поднять свое звание, — ответила ей, и она покачала головой. — Я сделаю все, чтобы достичь своей цели.

— Тогда вас следует спуститься к судмедэксперту, и узнать все сведения о трупе, — безразлично произнес он, его зеленые глаза сверкнули, и я встала с рабочего стола.

— Самая жуткая работа... — начали шептаться сотрудники, но я взяла свою папку, и направилась к лифту.

— Стой, стой, стой, — прибежал болтун, и двери лифта заново открылись. Он сдержанно кивнул, и зашел в лифт.

Двери закрылись, и мы начали спускаться. Хотелось бы в тишине.

— Сейчас тебе следует собраться, иначе работать в полиции, это...

— Теперь начнем спорить про это? — спросила я, и он похлопал карими глазами, — И сейчас не будет Аякса, который может меня остановить. Ты думаешь я в жизни не видела трупы? Я сотрудник полиции, и я не первый раз расследую убийство. Мы отделение с особо тяжкими преступлениями, в конце концов. Работа не для девушки? С каких пор вы, мужчины, начали разделять эту работу на гендерные стериотипы? Да некоторые женщины даже намного сильней мужчины, — тот пустил смешок, и я улыбнулась. — Не веришь, да? Где у вас здесь зал? Я бросаю тебе вызов.

Его брови поднялись, и он выпрямился.

— Сержант Расселл, вы же понимаете что я лейтенант? У меня намного...

— Не выебывайся. Да или нет? — тот усмехнулся, и кивнул. — Вот и отлично. Изучу труп, потом покажешь где у вас зал.

Лифт открывается, и мое тело мигом покрылось муражками из-за холода. Каблуки стали доносить звуки эхом, и мои глаза пересеклись с коронером, который сидела здесь.

— Здравствуйте, — женщина с черными волосами, собранные в пучок, и немного с сединой подняла на меня взгляд, и улыбнулась. — Сержант Расселл.

— Вы меня знаете, док, — сказал лейтенант, и она устало кивнула ему. Оказывается, не только нас с Аяксом он бесит.

— Вы по какому делу? — посмотрела она на меня.

— Джон Мартинес, — она встала, и мы вместе отправились внутрь морга.

Открыв нижнюю ячеку, раскрыла белую ткань, которая закрывала труп.

— Был убит в темном переулке. Выстрел в центр лба, — стала перечислять женщина. — Убит приблизительно в час или два часа ночи.

— Убили с близкого расстояния, — посмотрела я на пулевое ранение. — И кажется преступленик был высоким, хорошо владеющий с оружием, — записала я свои догадки, и она кивнула.

— Пуля была небольшая, но смертельная.

— Glock 17? — она одобрительно улыбнулась, и протянула руку.

— Я Хлоя Морган, — я пожала с ней руки.

— Эбигейл Расселл.

— Почему вы сержант, в то время хорошо умеете вести расследование?

— Один придурок обиделся на меня, вот и не повысил должность, но я здесь только первый день.

— Надеюсь хотя бы ваш руководитель поднимет тебя на хорошую должность, — улыбнулась она, и мы посмотрели на лейтенанта, который мотал головой.

— Что? — с другим тоном спросила я.

— О, нет, сержант Расселл, — произнесла миссис Морган, — Неужели это капитан Фостер? — я кивнула. — О-о, что сказать, удачи вам.

— Он меня бесит, давайте просто не упоминать о нем, — улыбнулась я, и женщина одобрительно кивнула.

— Что еще можно сказать о трупе, так то, что его избивали, — я осмотрела нанесенные ему удары и синяки, так же записала себев папку. — Но кажется он был один.

— У него было выявлено внутреннее кровотечение, — подметила она, я кивнула, и посмотрела на синяк в животе, которое появилось при ударе.

— Предположительно убийца мужчина, — указав на скопление сгустка крови, которое осталось почле удара, — Здесь след от обуви, малозметно, но значительно. Попробуем узнать еще информацию, спасибо, — улыбнулась я.

Покидая морг, лейтенант тащился сзади.

— А теперь, где ваш зал?

Он замер, и наверно был уверен, что я забыла о своем вызове? Нет.

— Ты уверена? — спросил лейтенант Браун, и я кивнула. — Я намного сильнее тебя, — я молча стояла, скрестив руки. — И я лейтенант.

— Ты будешь твердить один и тот же факт? Найди хорошую отговорку, раз боишься драться.

— Я не боюсь, — заявил он, и зашел в лифт. — Не пожалей. Я могу сделать больно.

— Ну, ну, — он нажал на пятый этаж, и мы начали подниматься. Я собрала волосы в пучок, и наконец-то двери открылись.

Пройдясь по коридору, я увидела зал. Здесь были боксерские груши, разные оборудования для тренировки. Стояли и несколько сотрудников полиции, которые перевели на нас взгляд.

Пройдясь, вижу ринг. Я была в каблуках, обтягивающей юбке и блузке, что вообще не подходит сюда.

— Вот здесь мы и начнем, — посмотрела я на лейтенанта. Он осморел мою одежду, — Пусть кто-то из вас принесет мой чемодан, он в машине моего парня, — сказала я офицерам, и один из них кивнул.

Аякс уехал на рабочем машине, значит его свободна. Спустя несколько минут, вижу свой черный чемодан. Взяв его, посмотрела на лейтенанта, которому было не по себе.

Взяв спортивные брюки и черную майку с кроссовками, я вышла с раздевалки.

Все осморели меня, и я усмехаясь, поднялась на ринг.

— Что же вы задумались, лейтенант Браун? — спросила я, и тот направился переодеваться тоже.

— Сержант, — сдержанно кто-то сказал, и я обернулась. — Вы женщина, он мужчина...

— Только не говорите, что и вы не уверены в силах женщины, офицер. Просто наблюдайте, и кстати, — посмотрела я в его глаза. — Вы дали мне мотивацию, чтобы надрать задницу этому лейтенанту, спасибо.

Он вышел, и так же зашел на ринг. Расмянув тело, мы встали напротив друг друга, обматав свои руки эластичным бинтом.

— Дам тебе фору, нападай первая.

— Серьезно? Не пожалей за эти слова.

***

— Два и ноль, — обхватив его шею, произнесла я, и тот начал бить ладонью пол, сдавшись.

Я встаю, и вытераю пот со лба, усмехаюсь.

— Вы сами и сдаетесь, лейтенант. Так что вы имели ввиду в тот раз, женщина слабее чем мужчина? Кажется вы пожалели о своих словах, — тот потерел свою шею, и заново встал напротив.

— Хватит, лейтенант Браун, — услышала я голос Эрла, и наши глаза пересеклись. — Теперь мой черед.

6 страница11 января 2024, 12:06

Комментарии