13) В его власти
Сакура, спотыкаясь, на дрожащих ногах, добралась до другой двери, противоположной той, из которой вышел её похититель. За стенкой находилась хорошо оборудованная уборная с большой ванной и душем. В углу стоял комод, а на нём лежала аккуратно сложенная одежда с написанной от руки запиской. Упав на колени около унитаза, Сакура болезненно выплеснула всё содержимое своего желудка. Её тошнило до тех пор, пока вся желчь не оказалась в канализации.
Тяжело дыша, девушка встала, прополоскала рот в раковине и бросила испуганный взгляд на дверь. Псих еще не вернулся, но она должна сделать так, как он сказал. Страх перед возмездием, которым он угрожал, был осязаем, и у неё снова скрутило живот. Что бы он ни говорил, он был опасен. И только самоубийца посмеет поиграть на его доверии.
Всё в этом доме было тёмным... Даже эта ванная была отделана черно-серой плиткой. Смотрелось очень необычно. И на мгновение Сакура почувствовала себя сумасшедшей. Повернувшись к шкафу, она притронулась к записке и поморщилась, прочитав её:
"Добро пожаловать, Сакура. Пожалуйста, выбрось свою одежду в мусорное ведро и надень новый наряд, который я приготовил для тебя. Р."
Дрожа от шока и последствий употребленного ею наркотика, Сакура поспешно сняла с себя ночную рубашку и выбросила её в мусорку. Она включила душ на полную мощность так горячо, как только могла это вынести... Девушка оттирала кожу дорогим средством для мытья тела так сильно, как будто могла смыть с себя всё это испытание. Быстро закончив, опасаясь, что он вернётся, она вышла из мраморной ванны и спешно вытерлась. Теперь на её теле красовались чёрные брюки и черный шёлковый топ. Пришлось собрать влажные волосы в конский хвост, закрепленный резинкой, которую предоставил Нишимура.
Здесь не было зеркал, поэтому у неё не было возможности увидеть себя. Или, если не считать этого, она не могла разбить стекло, чтобы использовать его в качестве оружия.
"Он определенно всё продумал." — угрюмо подумала она, сдерживая рыдания. Сакура вышла из ванной и села на стул у стола, раздраженная, как кошка.
Он наблюдал за ней через камеру, улыбаясь её дискомфорту. Из соображений и её собственной скромности Рики не установил камеру в ванной. Но и там позаботился о том, чтобы безопасность была приоритетом. Если бы она попыталась сломать что-то или создать оружие, он был бы немедленно уведомлен. Да, многолетняя практика и подготовка создали идеальную тюрьму для его "Ангела ночи".
Рики встал, взяв книгу с полки позади себя. Спустившись по лестнице, он направился на хорошо оборудованную кухню, чтобы забрать её ужин. В яблочном соке он разломал капсулу. Сакуре понадобится побольше отдыха, и он позаботится о том, чтобы она его получила. Ей нужно было быть очень умной, чтобы справиться с тем, что он запланировал.
Сакура вздрогнула, услышав электронный сигнал. Через несколько секунд дверь распахнулась и впустила сущего монстра. Его тёмные глаза остановились на ней и встретились с её взглядом. Сакура позабыла все правила, что говорил ей Рики. Гневно нахмурив брови, он поставил на стол поднос со стаканом янтарной жидкости. Откинув книгу в сторону, мужчина подошел к ней.
Сакура поспешно вспомнила об этом правиле, когда он подошел ближе, и в тревоге опустила глаза. Его рука взметнулась вперед и яростно ударила её по щеке. С криком Сакура упала на пол, схватившись за горящее лицо. На глаза навернулись слезы, но она подавила их, слепо уставившись в пол. Его голос, такой мягкий в прошлом, стал твердым, как скала, когда он сказал:
— Ты уже нарушила правило. Ты не должна нарушать ни одно из них. Полное послушание - это именно то, чего я жду. Это было легкое наказание, чтобы напомнить тебе об этом. В следующий раз будет хуже.
Ладонь Нишимуры дрожала от удара, и он улыбнулся, делая ей выговор. Смотря, как Сакура свернулась калачиком на полу, он строго приказал ей:
— Встань. Я принес тебе твой завтрак и хочу, чтобы ты всё съела. А еще я принёс книгу для тебя. Мне придётся оставить тебя на ночь. Но помни, повиновение мне облегчит тебе жизнь.
Нишимура протянул руку и погладил девушку по мягким волосам. "Она приняла душ." — подумал он, расплываясь в улыбке. От шелковистых прядей исходил запах цитрусового мыла, которое он купил для неё. Рики почувствовал, как она дрожит и ухмыльнулся. Повернувшись, мужчина вышел из комнаты, набрав свой код, чтобы запереть дверь.
Дрожа, как в лихорадке, Сакура опустилась на стул. Её щека горела в том месте, куда он её ударил. До неё дошла реальность сложившейся ситуации, и девушка отчаянно заплакала. Она действительно попала в беду, и у неё не было никакой возможности сбежать.
Сакура проплакала несколько мгновений, затем посмотрела на книгу, которую он оставил. Название вызвало у неё отвращение. "Неподвластный повиновению." Сакура заметила поднос с едой. Всего лишь маленькая порция зеленого салата с заправкой и долькой сыра. Рядом с ним стоял стакан с чем-то похожим на яблочный сок. Побежденная девушка покорно покончила с едой, не обращая внимания на бурчание в животе. Выпивая яблочный сок от сильной жажды, она ходила кругами по маленькой комнате, беспокойная и испуганная.
Несколько минут спустя её встревожило то, что комната закружилась. Этот ублюдок снова накачал её снотворным! Сакуре удалось добраться до кровати, где её поглотила темнота.....
Понравилось? Голосуй!
