15.
А: Мне не говорили, что мы будем жить вместе!
Д: У нас не так много комнат и она была не против.
Кк: Мне приказали.
А: Но почему бы ей не жить с Сашей? Они же обе девушки!
*у меня какое-то странное предчувствие сегодня. Будет что-то плохое?*
Д: Она так резко отказала директору в предложении жить вместе с ней, что он не стал спорить.
- Я бы могла найти доказательства своей правоты, чтобы добиться своей цели жить одной, но это не понадобилось.
А: Жесть...
К: Если у тебя, Дазай, есть время болтать с Ацуши, значит есть время и рапорт о своем похищении составить.
Д: Ацуши!
А: Да?
Д: Быть добр, напиши за меня рапорт.
А: Чегооо?
Д: Он будет о человеке,назначившим награду за твою голову.
А: Вы знаете кто он?
Д: Согласно записям переговоров портовой мафии, награду назначил глава гильдии - североамериканской организации одарённых.
- Что? Френсис? Но зачем ему Ацуши?
Д: Ты его знаешь?
- Лично нет, но он спонсировал моего брата.
Ты услышали звук вертолёта за окном.
На русском:
- Вспомнишь... Вот и оно.
Д: Что?
- Да так, догадки, кто это. Кстати, не говорите мое русское имя и фамилию. Мы лично не знакомы, но по фамилии узнает.
Д: Ладно.
Мы выбежали к вертолету.
-------
Фр(Френсис): Рад наконец-то встретиться с тобой, директор Фукуна. Фукуда?
- Fukuzawa. Fukuzawa Yukichi.
Я была в роли переводчика.
Фр: Точно! Кстати, ничего что мы приземлились прямо на проезжей части?
- you have come a long way flying to us from another country. So let's get down to business (вы проделали долгий путь, летя к нам из другой страны. Поэтому давайте ближе к делу)
Фр: Можешь звать меня Френсис, друг мой. Я лидер североамериканской организации одарённых под названием Гильдия. К тому же я владею тремя корпорациями, пятью отелями...
- Авиа и железнодорожными компаниями и так до бесконечности. Мы навели справки, не беспокойтесь.
Ф: Мистер Френсис. Говорят, что бы назначили награду за поимку одного человека, что привело к нападениям портовой мафии на наше агенство. Это правда?
Фр: Да, идея вышла неважной) Кто бы мог подумать, что сдешние криминальные структуры окажутся столь некомпетентными. В качестве компенсации позвольте сделать выгодное предложение. Мне нравится ваше агентство, да и райончик тут неплохой.
Он достал чемодан с деньгами.
Фр: Я бы хотел купить ваше агентство.
- Вас интересует разрешение организации одарённых?
Фр: Верно. Для того, чтобы группа одарённых людей смогла вести бизнес ей нужно разрешение от особого отдела по делам одарённых министерства внутренних дел. Эти упертые бараны пожалуй единственные, кого нельзя купить.
- Поздравляю. Вы нашли вторую организацию, которую нельзя купить. Всего доброго, дверь там.
Я так резко это сказала, что все замолчали.
*что со мной в последнее время?*
Фр: Excuse me, but who are you?(Извините, а вы кто?)
- I am Akumu Hoshino, a member of the armed detective agency. I do work with papers, with enemies, and with translation. (Я Акуму Хосино, сотрудник вооруженного детективного агентства. Я работаю с документами, с врагами и с переводом)
Фр: Your voice sounds very familiar to me... (ваш голос мне кажется очень знакомым...)
- You may have made a mistake. (Возможно, вы ошиблись)
*я пару раз говорила с ним по телефону и он запомнил мой голос?*
Ф: Не существует денег, за которые купишь жизнь. Так и наше разрешение не продаётся ни за какие богатства. Оно сердце агентства. Оно дарит нам надежду так же как и дух покойного господина Нацуме, который работал не покладая рук, чтобы получить его. Оно не достанется какому-то богатею, у которого банкноты вместо мозгов.
- Агрессивненько...
Фр: Говоришь, есть то, что невозможно купить? Типичные слова бедняков.
*Говорите, что все можно купить? Типичные слова меркантильного
лицимера*
Фр: Твое похвольство(или что он сказал ааа я 4 раза пересмотрела) прекратится, когда ваши сотрудники будут исчезать один за другим. Тогда менять решение будет уже поздно.
*это угрозы? Надо быть на стороже. Я уже не успею его коснуться, блин*
Ф: Мы сами разберёмся, а теперь уходите.
Фр: Я еще вернусь.
Н(Наоми): Наши гости уходят.
Кенж: Хорошо, сейчас провожу!
Фр: Я оставлю тебе сообщение в утренней газете. Прочти его, друг мой. Я всегда получаю то, что хочу.
*здесь что-то нечисто*
- Кенджи, стоять. Ты никуда не пойдешь. Поможешь мне с... Бумагами. Очень важно!
Кенж: Но как же...
- Я сказала БУМАГИ КРАЙНЕЙ СТЕПЕНИ ВАЖНОСТИ не ждут. Извините, Френсис. Вы же все понимаете, работа. У вас думаю её тоже много.
Фр: Конечно я все понимаю. И все же, вы мне знакомы...
- До свидания!
Они ушли.
Кенж: А что за бумаги?
- Называются "Не попадайся Френсису и членам Гильдии, или будет плохо всем".
---------
На следующее утро
К: эй, вы новости читали?
Д: их и по телеку показывают.
Голос из телевизора: убедитесь сами. Этой ночью семиэтажное здание просто испарилось. Согласно нашим источникам в здании располагалась подставная компания портовой мафии.
К: это и есть его сообщение.
- Хорошо что Кенджи не отправили, а то бы уже был не пойми где.
Д: значит они избавляются от тех кто им мешает.
К: Танидзаки. С этого момента ты один не работаешь. Дазай, ты пойдёшь со мной. Нужно поговорить с директором. Мы не знаем, какими способностями они обладают. Если встретите врага бегите без раздумий.
А: Понял!
-------
Я, Ацуши, Наоми и Танидзаки шли по улице.
Т: Саша ты ведь говорила что знаешь Френсиса. Может ты что то знаешь о гильдии?
- если бы знала, я бы давно сказала это. Но, к сожалению, я вообще не часто с ним разговаривала, поэтому не знаю практически ничего. Знаю только то что ему нужна какая то там страница. За ней и мой брат охотится.
А: Страница?
- говорят, что существует книга. Её создал какой-то сильный Эспер. И что запишешь в эту книгу, то станет правдой. И однажды из этой книги вырвали страницу. Возможно Френсис думает что страница или вся книга находится где-то здесь.
Тут из-за угла выбежал...
*Мори? А он что здесь делает?*
М: Элииис! Ну же, покажись! Где ты?
Мы стали переходить дорогу. Наоми и Танидзаки о чем то говорили, как вдруг она замолчала.
Т: Наоми! Ты где?
А: Что? Как так?
Т: Куда ты делась, Наоми?
А: проделки врага? Невозможно. Я даже ничего не почувствовал!
Т: Наоми!
А: Танидзаки, вернись!
М: Где же ты, Элис? Ну я попал...
*Что вообще происходит? Наоми исчезает и никто этого не замечает. Тоже самое и с зданием, которое на минутку семиэтажное! А теперь здесь ошивается глава портовой мафии, который ищет какую-то Элис и ведет себя как обычный рядовой врач. Стоп, это же*
- Девушка из гильдии!
?: Сыграем?
Вдруг я оказалась в какой-то детской комнате. Со мной было еще полно гражданских, Ацуши, Танидзаки и Мори.
?: добро пожаловать в комнату Энн! Как неловко. Столько людей и все смотрят на меня. Я плохо умею заводить разговор с незнакомцами, но нужно постараться. Нельзя же оставлять вас в полном неведении. Ведь вы не по своей воле оказались в этом странном месте. Я бы в такой ситуации не знала что и дума...
Т: Отвечай, где Наоми!
?: да, простите. Для начала объяснюсь. Ваши коллеги за этой дверью.
Она показала на черную дверь.
Т: Черт, заперто!
?: без ключа её не открыть. А вот ту можно.
Она указала на белую дверь сзади нас.
?: меня зовут Люси. Я создала это место с помощью своей способности. Ну не волнуйтесь вы всегда сможете покинуть её с помощью белой двери. Конечно, если не хотите вернуть кого-то из своих коллег.
Т: Чего ты хочешь?
Л: ничего особенного. Я просто хочу чтобы вы поиграли с Энн в её комнате. Выходи, Энн.
- Капец...
Л: Энн очень любит играть. Она не богатая, но весьма милая.
Обычные люди сразу кинулись к белой двери.
Л: если вы покинете комнату, то забудете всё, что в ней произошло! Ну вот, остались только эти четверо.
Ацуши обратился к Мори.
А: Здесь опасно, уходите.
М: я ищу девочку. Она прекрасна, словно ангел. Вы её не видели?
Он показал фотку.
- К сожалению, нет.
М: Её зовут Элис. С тех пор, как она пропала, я места себе не нахожу.
Одновременно я с Огаем
М: Она может быть за этой дверью.
- возможно она за той дверью.
Мы переглянулись.
М: поэтому если уйду буду жалеть об этом до конца своих дней. Так что я остаюсь.
*это симуляция или правда я не понимаю*
Л: правила просты. Поиграйте в салочки с милашкой Энн. Тот, кого она догонит, проиграл. Вы выиграете, если сможете открыть дверь до того, как она вас поймает. Тогда пленики ваши. Ну, кто играет?
Т: Мы можем играть вдвоём?
- А типо...
Т: у тебя не боевая способность. Мы не можем тобой рисковать.
- Это все конечно очень мило но... Моё решение не обсуждается. Мне абсолютно фиолетово, что там тебе решили. Я с вами. Или же буду "играть" одна.
*бл че Мори так смотрит*
(Я на этом моменте представила момент из воспоминаний Йосано, где Мори такой: какая
сильная.
Обожаю! По-моему подходит)
А: Хорошо.
Л: чем больше народу, тем веселее.
Я забрала ключ.
Л: Готовы начать?
Т: Да.
Л: приготовились... Начали!
Энн буквально со скоростью света добралась до Танидзаки и поймала его.
Л: Первый попался)))
Его забрали в темную комнату.
Л: и снова у нас появился новый друг. Замечательно Энн! А, что? Хочешь еще? Ну тогда...
Кукла напала на Ацуши, но он уворачивался. Почему-то меня она сторонилась.
Л: какая ценная способность. Наверное тебя ценили всю твою жизнь. Слышала ты сирота. Я тоже выросла в приюте. Из-за половых тряпок, которыми нас заставляли убирать приют пальцы болели по несколько дней. А из-за мои необычной способности все считали меня ненормальной. Говорят, агентство бросило все силы, когда ты пропал. Это прекрасно. В прочем, я думаю всё из-за твоей способности.
А: Я...
Л: Гильдия приняла меня также увидев потенциал во мне. Однако гильдия ошибок не прощает. Если я не выполню задание, они меня выбросят, как использованную салфетку. Я снова останусь одна. Скажи, почему это должен быть ты? Почему не я? Это не честно! Ты должен понимать мои чувства! ТЫ ОСТАНЕШЬСЯ ЗДЕСЬ НАВЕЧНО!
*откуда у меня уже кровь? Где я поранилась?*
Пока Люси смотрела на Ацуши я прикоснулась к ней.
*Как же я хочу, чтобы Ацуши победил. Я верю в тебя, тигренок!*
Вдруг кукла остановилась. Люси схватилась за голову.
Л: Ч-что это? Что это за мысли?
Я начала читать её мысли.
Л:*спасти тигра... Спаси... Ацуши... Спасти... Проиграть... Спасти...*
*что? Но я только что об этом думала*
Пока Люси пыталась избавиться от этих мыслей я подбежала к двери и уже было вставила ключ но...
М: Берегись!
Ключ начал извиваться и поранил меня.
*дверь было невозможно открыть с самого начала*
А: ты сказала что мы должны открыть этим ключом дверь!
Л: верно, если получится) даже я понятия не имею, как подобным ключом отпереть дверь. Настоящая игра начинается прямо сейчас. Как я уже поняла ты очень хорош в салочках. А вот девушку Энн почему-то боится. Ну ничего, я сама с ней разберусь)
Люси напала на меня, но она очень плохо боролась.
Л: Ладно, ты все равно ничего не делаешь.
*ага, конечно*
Т
ут Ацуши резко побежал к белой двери. Но в последний момент его скватил Огай.
М: Стой парень. Враг в другой стороне. Я бы не советовал бежать в подобной ситуации.
- Большое спасибо.
Я подошла к Мори.
- Ацуши, если ты выйдешь, то уже ничем не сможешь помочь, ведь человек, если верить её словам, вышедший через белую дверь забывает все, что было в этой комнате.
М: И она не остановиться. В теории игр оптимальный является стратегия ответной атаки врага, который первым напал на тебя. Проще говоря раздави её!
А: Но как?
М: Оппонент, считающий себя неуязвимым, является самым уязвимым. Поправь, если я не так понял, но те, кто сейчас за дверью отдали все силы на то, чтобы спасти тебя из плена.
Л: Ну что, вы закончили? Они вернули тебе желание играть?
А: Да. И сейчас мой ход.
Я и Мори одновременно:
-Молодец.
М: Это лучшее из решений.
Л: Вот и правильно, иначе было бы невесело. Но... ЭТО КОНЕЦ!
Энн неожиданно напала на Ацуши из пустоты, но он успел отпрыгнуть. Но сверху появилась...
А: Ещё одна?
Л: Разумеется, играют же двое.
Ацуши забрали в комнату.
Л: Ну вот и все) Итак, что дальше думать делаете? Благодаря вам мне удалось поймать тигра! Так что в знак признательности я могла бы вас отпустить, но с девушкой возможно мы еще встретимся. Еще поиграем))) Впрочем, мне было бы интересно посмотреть на ваше выражение лица, когда Энн вас схватит)
Тут глаза Мори загорелись фиолетовым.
М: Если получится.
На её лице показался страх. Я решила почитать мысли Люси.
Л:* что это? Что происходит? Почему я дрожу и не двигаюсь? Неужели это... Страх?*
Л:*но, даже если так, почему не двигается Энн? И почему она не могла напасть на эту девушку?
М: Не старайся, ведь ты уже проиграла. Взгляни на дверь.
*это способность Танидзаки?*
Закрытая дверь оказалась иллюзией. На самом деле её держал Ацуши.
Л: Что? Но я же точно её заперла! Как же...
А: Ты не учла кое-что. В бою с самого начала были двое против одного!
*я пожалуй промолчу и поплачу в сторонке*
А: как только дверь открылась Танидзаки использовал способность, чтобы создать фальшивую дверь.
Л: Как же так?
А: Ты ошиблась на мой счёт. Я не сильный и не популярный. Напротив, моя жизнь была ужасной. Именно поэтому я лучше остальных понимаю твою ненависть и зависть. Поверь, я не хочу, чтобы ты провалила задание, не хочу, чтобы лишилась место в жизни.
- А мне фиолетово.
Я толкнула её к двери с огромной силой. Её поймал Ацуши.
*пока все по плану*
А: Останови это и вытащи всех, кого поймала. Иначе нас обоих затянет внутрь. Без ключа дверь не открыть, поэтому тебя никто не спасет. И даже если ты перестанешь использовать способность, все равно не выберешься.
Л: Это...
А: Наши способности не инструменты управления людьми. Я это точно знаю.
*ну это ваши, а моя походу нечто большее, чем чтение мыслей*
А: Хочешь ли ты умереть в созданном тобой измерении? Или даже остаться в нем после смерти?
Л: Н-нет. Я на могу провалить задание!
А: Мои силы на исходе. У тебя есть несколько секунд перед тем, как дверь закроется.
Л: Нет! Стой!
Ацуши отпустил руки.
Л: ААААААА!
И тут мы оказались на улице на пешеходном переходе. Все похищенные были с нами.
М: Ах, Элис! Ты цела! Где ж ты была? Я так волновался!
Э: Я знала, что Ринтаро будет волноваться, если я исчезну. Я хотела заставить Ринтаро плакать.
М: Это было жестоко, Элис! Но я тебя прощаю.
Тут сзади Ацуши появилась Кека и обняла его.
А: Кека, ты пришла за мной?
Кк: угу.
А: Спасибо)
М: Ладно, пожалуй мы пойдём. Кстати, девушка. У вас очень красивое колье.
- Спасибо.
А: Вы даже не представляете, кто ей это подарил. В прочем, она каждый день этого человека нахваливает.
- Ацуши!
А: Большое спасибо, за то, что помогли мне. Значит вы доктор?
М: Бывший доктор. Сейчас я просто мужчина, присматривающий за группой людей.
*называющие себя портовой мафией*
М: Парень. Логически оптимальное решение существует всегда, какой бы безысходной ни казалась ситуация. Помни об этом особенно в моменты растерянности, когда кажется, что выхода нет.
А: Ладно.
М: Ну, увидимся!)
Он мило помахал нам и ушёл. А на Кеке в это время прямо лица не было. Она прижалась к Ацуши и заплакала.
А: Кека, что с тобой?
>>>>>>>>>>>>>
Я уже написала по всему первому сезону💖🎉 Не жалейте 🌟, подписок и комментариев, я читаю все💓
