9 часть
Северус застонал в отчаянии, мечтая умереть. Просто невероятно, что он попался на эту удочку. Мог ведь догадаться. Да он ведь догадывался же. Но каким-то боком проглядел подсказки и позволил заманить себя в это чистилище.
Северус пережил своего отца, однофакультетников, Мародеров и самого Волдеморта. Его пытали круцио чаще, чем кто-либо мог представить, про остальное мало что можно сказать, но страданий от этого не поубавлялось: темные проклятия, унизительные и болезненные чары, а также старое доброе маггловское рукоприкладство. Да он пережил больше мучений, чем любой из ныне живущих магов (про тех, кому такие вещи в радость, упоминать не будем) и его болевой порог был крайне высок. Но недостаточно. Он был не подготовлен к такому.
Северус сдержал жалобный стон. Он не будет ныть. Не будет кричать. И он не позволит этому садисту получить желаемое. Он не молил о спасении под проклятиями Волдеморта и не будет молить об этом сейчас. Хотя он наверняка свалится в обморок с минуты на минуту…
Он держался на чистой жажде возмездия. Оно позволяло ему идти вперед, а не лезть под первую попавшуюся петлю. Вина за его страдания полностью лежит на проклятом Поттере. Снейп поклялся — если он не переживет этот день, то возродится и свершит над мелким негодником такую же ужасающую и невыносимую месть.
Он заметил направляющегося к нему воодушевленного мучителя и мысленно взмолился. Только не это. Только не опять. Ну, пусть портключ с неба грохнется. Или меня хватит аневризм. Пусть хотя бы Темный Лорд в гробу перевернется и решит вернуться в этот бренный мир. Что угодно, только не этот ужас.
- Северус! - жизнерадостно воскликнул Альбус Дамблдор. - Погляди-ка, что у них есть! Это разновидность волшебных шахмат, только вот все фигурки связаны с тематикой квиддича! Гарри же будет в восторге! Что думаешь?
Северус продолжал себя корить за недальновидность. Утром, когда директор увидел его, уходящего из замка, и поинтересовался, куда он направлялся, ему стоило соврать. Мог бы догадаться, что Дамблдор захочет присоединиться к закупке вещей в комнату Гарри и что старый маразматик превратит быстрый, расчетливый поход в бесконечную, мучительную преисподнюю.
Они заходили во все магазины. На кой черт Дамблдор решил, что они нуждаются в кухонной утвари, Снейп так и не понял. По его мнению, Поттер внезапно решил участвовать в восемьдесят третьем «всемирном сверх(естественном) конкурсе мастеров по выпечке»? Они буквально проторчали целый час в магазине постельного белья, споря, какие простыни больше понравятся Гарри — с двигающимися драконами или же гиппогрифами. На самом деле Альбус спорил сам с собой на эту тему, а Северус медленно сражался с желанием выброситься в окно. После того, как чудаковатый старик наконец остановился на гиппогрифах, он вновь кинулся искать наилучшие шторы для комнаты. И когда Северус — едва держась на остатках самоконтроля — напомнил, что он живет в подземельях, в которых окон никогда не было. Альбус сразу же переключился со штор на ковры.
Когда они подходили к магазину «Волшебное Тело», Северус всерьез задумался, а не продают ли там порнографию для магов. Он хотел было возмутиться, сказать Альбусу, что хоть Гарри и растущий мальчик с обыкновенным, здоровым любопытством, он не собирался поощрять подобного рода вещи. Но затем он понял — к своему большему ужасу — что место продавало туалетные принадлежности и что ни один уважающий себя мужчина, маг или маггл, не должен был здесь находиться. На фоне различных мыл, лосьонов, шампуней, кремов, порошков и косметических принадлежностей ( а также различных непристойно выглядящих предметов, о предназначении которых Снейп не желал даже думать), Альбус завел неторопливую беседу с ведьмой за прилавком. Северус старался слиться среди разнообразных пахучих товаров из всех сил — по сравнению с этим магазином, лавку Оливандера можно считать едва ли не пустой — и мысленно молился о нашествии Пожирателей.
Пока на Северуса пялились с любопытством покупатели ( все до единого — женщины, что не удивительно), Альбус обсуждал нужные средства для кожи для детей приближающихся к подростковому возрасту с такой серьезностью, с которой он не видел его ни на одном заседании Визенгамота. После того, как директор приобрел кучу товаров, которые, по заверениям ведьмы, были способны подарить Гарри спокойное взросление, Северус прямиком направился к выходу, чтобы по итогам Альбус притянул его обратно магией.
Будучи возмущенным до глубины души — данное заклинание практиковалось матерьми, чтобы приглядывать за малышами! — Северус был готов разразиться тирадой на директора и рассказать ему подробно, что он об этом всем думает, как был поражен наповал тем, что теперь Альбус и продавщица обсуждали средства по уходу за волосами. Его волосами! Все его возражения, пререкания и возмущенные вскрики были полностью проигнорированы и ему пришлось стоять у прилавка — под страхом быть прикрепленным очередным заклинанием — терпя тщательный осмотр своей головы и волос. Ко всему прочему, на его ужас к обсуждению присоединились несколько покупательниц, рассказывающих какие средства помогли им. Только спустя двадцать истощающих минут ему позволили покинуть лавку, с большим количеством покупок, чем тем, что предназначалось Гарри.
К вечеру все стало чуть спокойней. В магазине одежды он уже не выдержал и начал угрожать Дамблдору авадой, чтобы тот прекратил набирать одежду психоделической расцветки. В книжном ему удалось отговорить Дамблдора от набирания Гарри личной библиотеки, по размерам большей, чем его и Альбуса вместе взятые, резким напоминанием, что мадам Пинс непременно примет этот поступок на свой счет и в слезах уволится, уехав к черту на кулички. В зоомагазине директор хотел купить Гарри еще одного питомца, но Снейпу удалось переубедить его, уверяя, что Хедвиг не примет ни книзла, ни крапа.
Но, стоило им прийти в магазин игрушек, Альбус, ожидаемо, в очередной раз слетел с катушек, и Северусу в очередной раз пришлось все терпеть и следовать за ним.
- Никаких. Больше. Игрушек. Альбус, - наконец процедил Северус, скрипя зубами. Этой горой игрушек уже можно было заполнять недавно открытую сателлитную лавку, а не небольшую детскую, предназначенную для одного ребенка.
Директор печально нахмурился.
- Ох, но, Северус, у них есть —
- Нет. Хватит, - видя, что пожилой маг был готов начать новый спор, Северус использовал последний трюк. - Если вы выкупите весь магазин сейчас, что вы подарите ему на Рождество? - спросил он, с дрожью представляя, чем обернется Рождество с мальцом. Вся эта мишура, хохотание и бесконечное праздничное веселье доводили Северуса до состояния овоща.
- Хммм. Пожалуй, ты прав, - спустя пару секунд молчания, согласился Альбус и Снейп немедленно начал выводить его из магазина.
- Ах, точно — подожди! Мы забыли про Квиддич! - встрепенулся Альбус, пока Северус тащил его на выход.
- Пока вы носились, ломая голову над тканями для мантий Поттера, я сходил в Квиддичный магазин, - проинформировал Северус, намеренно не обращая внимание на понурое выражение лица Дамблдора.
- Может, ты забыл чего? - с надеждой в голосе предположил старик.
- Рождество, Альбус, рождество. Которое наступит через каких-то пару месяцев, - бросил ему Северус, не ослабляя хватку на руке мага.
Дамблдор выдохнул, а затем вновь засиял.
- Не могу дождаться увидеть лицо Гарри, когда —
- Альбус, нет. Вы не посмеете использовать сегодняшний день, чтобы устроить тайную вечеринку. Я не позволю заполонить свои покои толпой гриффиндорцев, что уж говорить о полоумных преподавателях подобно Трелони.
- Может парочка близких друзей Гарри —, - начал было Альбус.
- Вы хоть представляете, какой хаос создаст Хагрид, если заденет полки с запасами зелий? Еще раз повторяю: нет.
Директор сражено выдохнул.
- Что же, что же, мальчик мой. Но не мог бы ты показать эмоции Гарри с помощью Омута Памяти?
- Шкет все еще не отработал свое наказание за инцидент с полетами, - холодно ответил Снейп. - Я еще не решил, когда ему будет позволено забрать ту или иную часть некрупных вещей.
Дамблдор вновь устало выдохнул.
- Северус, не будь с мальчиком столь строг. Разве не ты говорил о важности позитивного восстановления?
Снейп злобно зыркнул на мужчину.
- Если вас не устраивают мои способы, вам изначально не стоило укладывать это дело на мои плечи. Хочу напомнить, что не я на этом настаивал, - было удивительно прекрасно наблюдать за тем, как Альбус устало кивал. Хотя эмоции не задержались надолго, стоило Дамблдору вновь открыть рот.
- Твоя правда, мальчик мой. Но мне даже приятнее слышать, что ты относишься к делу со всей серьезностью. Слышал от Молли и Артура, что они были поражены — в хорошем смысле — твоим обращением с Гарри прошлым вечером. Они уверены, что у тебя это в крови, - ухмыльнулся Альбус.
Северус заскрипел зубами. Чертовы, болтливые гриффиндорцы!
Ему удалось на обратном пути отстоять часть своего достоинства, не позволив Альбусу заняться комнатой Гарри, хотя в глубине души сам желал, чтобы директор самолично разбирался с домовыми эльфами. Когда мелкие создания услышали, что новая комната подготавливалась для «юного мастера мистера Гарри Поттера», они сошли с ума, сразу перемещаясь в комнату и подготавливая ее для нового жильца. Северусу пришлось применить всю свою слизеринскую хитрость, дабы успокоить споры между назойливыми созданиями и не дать им избить себя до смерти, когда те решили, что диван все же лучше смотрелся на другом конце комнаты. Когда комната так или иначе пришлась им по вкусу, Снейп решил, что лучше бы он все сам делал, старым добрым маггловским методом.
Когда этим утром он проснулся на диване Снейпа, Гарри был полностью смущен и рад, что остался в покоях профессора.
- Эмм, спасибо, что не прогнали, - промямлил он, краснея. Он тихонько зевнул и потер глаза. Ваушки, профессор позволил ему спать на своем удобном диване и не только!
- Да-да, было уже поздно и у меня было куча дел, чтобы будить тебя и вести обратно в башню, - Снейп принюхался. Он потянул мальчишку за мочку уха, чтобы тот не подумал, что он размяк. - Иди умойся и переоденься или лишишься завтрака, - угрожающе заявил он, хотя не собирался отпускать тощего мальчишку без сбалансированного завтрака. - Домовые эльфы уже готовы его подать.
- Я м'гу просто взять булочку и съесть ее по дороге на урок — иииии! - взвизгнул он, когда профессор вновь схватил его за ухо и развернул к себе.
Он удивленно заморгал. Ему не было больно от хватки, но и вырваться он не мог.
- Поттер, если я увижу, что ты набиваешь брюхо одними сладостями, то прикажу эльфам кормить тебя с ложки ближайший месяц, - гневно пригрозил Снейп. - Ты будешь есть три раза в день сбалансированную еду и не будешь налетать на сладости. Как ты наберешь вес и отрастишь мышцы, если не будешь нормально питаться? Шоколадные лягушки, булочки и три куска пуддинга только раздуют тебя до размеров твоего шарообразного кузена. Ты меня понял?
Широко раскрыв глаза, Гарри кивнул. Его родственники мало когда давали ему достаточное количество еды, что уж говорить, была ли она сбалансированной или же нет.
- Мы подробнее обсудим эту тему позже, - строго пообещал Снейп. - Для начала, тебе стоит взять пример с мисс Грейнджер. Ее рацион выглядит довольно разумным.
Гарри поморщился.
- Она все время кладет кучу овощей и зелени, - возразил он. - Она ест, как девчонка.
- А мистер Уизли ест, словно неразумный свин, и ты, юноша, вот-вот вступишь в гормональное и нездоровое взросление. Либо ты делаешь, как тебе велено, либо сильно пожалеешь об этом, - он толкнул мальчишку в сторону ванной, гневно прожигая взглядом. Поразительно! Такая наглость — а на часах и восьми утра не было!
Гарри мигом помчался в ванную и начал умываться. Сердце его трепетало. Мерлин, профессор Снейп о нем опять заботился! Ему было мало, что Гарри ел, ему было важно знать, убедиться, что тот ел правильную еду. И он был готов рассказать, что подходит под это описание, чтобы Гарри вырос большим и здоровым. Гарри улыбнулся своему отражению. Он верил, что с помощью профессора сможет вымахать выше Рона под конец года. Было бы чудесно перестать быть коротышкой среди однокурсников.
Потирая щеку, Гарри присел за небольшой стол на кухне Снейпа под строгим взглядом мужчины.
- Доброе утро, сэр, - проронил Гарри, запоздало вспоминая о правилах приличия.
- Доброе утро, - ответил профессор. С хлопком на столе появились тарелка с яйцами, жареным хлебом и фруктами. Гарри радостно улыбнулся. - Ты выпьешь стакан молока до конца, так же, как и этот флакон пищевых добавок. Зелье восполнит часть… отсутствующих из-за твоих родственников витаминов.
Гарри с подозрением начал рассматривать флакон, но решил не спорить. Он вспомнил, как прошлым вечером мистер Уизли все время накладывал ему овощи и быстро решил, что все папы так делают.
- Ты будешь принимать его ежедневно, - продолжил Снейп, с упоением наблюдая за Поттером, не способным запротестовать из-за того, что тот сконцентрировался на разрезании яиц. - До тех пор, пока мадам Помфри не известит меня о том, что ты нагнал своих сверстников.
- Оно очень невкусное? - поинтересовался Гарри, смиренно вздыхая.
- До ужаса, - ухмыльнулся Снейп на мальчишечий стон отчаяния. А утро начиналось не так уж и плохо. Еще не начались занятия, а он уже мучает ребенка. - Так как я уверен, что ты даже не начал заданные тебе строчки —, - Гарри смущенно покраснел, подтверждая его слова. - Тебе назначена отработка со мной этим вечером, сразу после занятий.
- Оооооо, - недовольно протянул Гарри. - Но сегодня пятница!
- И у тебя назначена отработка, - бессердечно парировал Снейп. - Или хочешь еще одну, но уже в субботу?
Гарри надул щеки и возмущенно начал протыкать фрукт на тарелке.
- И какие невообразимые планы ты строил на этот вечер? - фыркнул Снейп, вдоволь насладившись грустной миной мальчишки.
Гарри пожал плечами.
- Да ничего особенного. Думал, мы с Роном могли бы —
- Глупец. Ты что, забыл, что мистера Уизли и его братьев отправят в Нору сразу после уроков?
Ой, - Гарри задумался на секунду. Если Рона не будет в замке, то ему действительно было нечем заняться. Грейнджер по любому попыталась бы затащить его в библиотеку. Дин и Симус могли бы позволить ему присоединиться к себе, но что-то подсказывало Гарри, что этого не произойдет.
Ему действительно стоило заняться строчками, да и было бы лучше расписывать их здесь, чтобы профессор, если что, мог бы ему помочь с почерком. Учитывая отсутствие Рона, профессор был прав — лучшего времени для строчек было не найти. Да и он ничего важного за это время не упустит.
Гарри мельком глянул на профессора. Ну, вот, профессор выделил ему подходящий день, чтобы он наконец разобрался со своим заданием, а Гарри еще возмущался. Даже больше, профессор Снейп не заострял внимание на его не выполненном задании, что было ужасно мило с его стороны. Другие учителя явно бы взбесились или дали ему дополнительные задания, если бы он не принес строчки на следующий день.
- Ммм простите, - смущенно пробормотал он.
- Пф, - Снейп, все еще сердясь, даже не посмотрел на мальчика, изучая журнал по зельеварению и попивая свой утренний кофе.
Гарри поник. Ну вот, теперь профессор очень зол на него. Аппетит его сразу пропал и Гарри уныло начал тыкать остаток фрукта.
- Живо доедай свой завтрак, надоедливая мелочь, - резко приказал Снейп. - Занятия скоро начнутся.
Мужчина поднялся и поправил воротник малолетнего чудовища, сзади, где тот задирался вверх. Мерлин его помилуй, неужели он не мог даже нормально одеться?
Гарри вдохновленно посмотрел на профессора из-под своей челки. Может, профессор не настолько сильно зол, раз уж помогает Гарри поправить рубашку?
- Я сказал, ешь! - Снейп шлепнул ребенка по затылку. Именно шлепнул, а не легонько погладил. И уж тем более он не поправлял непослушные волосы шкета. Не его вина, что пальцы застряли в этом урагане неуравновешенности.
Успокоившись, Гарри приподнял уголки рта и быстро доел завтрак.
- Хорошо, сэр, - пробормотал он, выпивая последний глоток молока.
- И не говори с набитым ртом! - приструнил его Снейп, но его недовольство оказалось незамеченным, так как малец живо соскочил со стула и, схватывая на лету сумку, направился к выходу.
- До вечера, профессор! - прокричал на прощание Гарри.
- Это отработка, Поттер! - грозно прокричал в ответ Снейп. - А не пикник!
Ну, все, он научит мелкого бояться отработок. Да что б еще раз тот жизнерадостно щебетал ему на прощание, когда на носу наказание. О, он заставит мальца расписывать строчки, пока рука не отвалится, а потом покажет ему настоящую боль…
Под конец дня Снейп восстановил душевное равновесие, доведя четырех подготавливающихся к ТРИТОНам учеников и назначив Оливеру Вуду отработку, которая заставит мальчишку молить со слезами о пощаде.
Капитан гриффиндорской команды не прекращал извиняться и дрожать, пока Снейп эмоционально давил на него за то, что тот не размял Гарри перед тем, как начать тренировку, но самый сок пришел, когда он пригрозил забрать мальчишку в слизеринскую команду, если тот не начнет подобающе обращаться со своей командой. Вуд прощебетал кучу испуганных заверений и предложил испытать боль Гарри на собственной шкуре, если данный инцидент когда-либо повторится.
- Ну, что же вы, мистер Вуд, - мелодично ответил Снейп. - Я с самого начала это планировал.
После всех угроз, сама отработка была спасением для дрожащего Вуда. Снейп отправил его драить котлы и спустя какое-то время пришел Гарри.
- Здравствуйте, сэр, - вежливо поприветствовал его Гарри, наскоро убирая остатки шоколадной лягушки, которую он жевал по дороге в подземелья.
Снейп крепко схватил его лицо, доставая чистый белый платок и проводя им возле его рта.
- Хммм? - угрожающе проронил Снейп, указывая на остатки шоколадных крошек на платке, которые до этого украшали физиономию мальца.
- Ну… сегодня сестры Патил праздновали День Рождения, - моляще принялся объяснять Гарри. - Они всех угощали лягушками. Было бы грубо отказаться.
- Никакого десерта на ужин, - сказал Снейп тоном, не допускающим пререканий.
Гарри смиренно вздохнул.
- Хорошо, сэр. Можно я хотя бы доем эту? - с надеждой спросил он.
- Нет, - Снейп протянул руку и Гарри понуро протянул полусъеденную лягушку. Она слегка подтаяла, пока лежала у него в кармане. Снейп брезгливо забрал сладость и сразу же испепелил ее. Он схватил Гарри за руку и быстро потащил сквозь ряды, посадив его за первую парту.
- Привет, Оливер, - пролепетал Гарри, когда его протащили мимо старшего гриффиндорца.
- Здаров, малой, - улыбнулся ему Вуд, наклонившийся над высоким столом и скребший ножки жесткой на вид щеткой.
- Это вам не званый ужин, Поттер, - пресек их разговор Снейп. - Садитесь и принимайтесь за строчки.
- Хорошо, сэр, - послушно кивнул Гарри, вытаскивая пергамент и перо из сумки. Он задолжал профессору строчки про своих родственников, но было проще закончить сначала те, что были связанны с инцидентом на полетах. Их ведь было всего две сотни. Мальчик решил, что лучше быстренько закончить хотя бы с одной частью наказания, и решительно принялся за строчки.
Его желудок заурчал и Гарри печально помянул покинувшую его лягушку, прежде чем вернуться к заданию. Так, что Снейп говорил ему писать…? Ах, точно — Гарри взялся за перо.
Он подпрыгнул от удивления, когда стакан молока и блюдце с дольками яблока опустились перед ним.
Мальчик поднял взгляд на профессора. Снейп зыркал на него в ответ.
- Не отлынивай, ленивый мальчонка!
- Сэр! - воскликнул со своего места Вуд и Гарри пораженно обернулся. - Вам нельзя так обращаться с ним!
- Занимайтесь своими делами, мистер Вуд. Или вам не терпится прочистить все стулья помимо столов?- пригрозил Снейп.
Вуд вернулся к работе, недовольна бурча себе под нос, а Гарри наскоро съел дольку, не понимая, из-за чего весь шум-гам.
Он доел большую часть яблока и выпил молоко, когда Снейп сел позади него.
- И каким образом я должен проверять эти каракули? - нахмурился профессор, рассматривая около сотни строчек, которые Гарри успел расписать.
- Простите, сэр, - понуро извинился Гарри.
- Смотри. Перо надо держать вот так и — где вы подобрали это подобие пера, мистер Поттер?
- Эмм, их продавали по скидке в Косой Аллее, сэр…
- Не удивительно, не будь цена понижена, никто бы решился потратить свои накопление на предмет столь низкого качества, - презрительно фыркнул Снейп. - Держи. Это герметичное самовосполняющееся перо. Теперь ваши жалкие оправдания о том, что причина вашего ужасного почерка заключается в пере не сработают.
Гарри хотел было возразить, что никогда не оправдывался, жалко или еще как, но решил, что было бы грубо ругаться с человеком, который только что сделал тебе подарок.
- Спасибо, сэр!
Снейп угрожающе посмотрел на него.
- Прекратите болтать и начинайте переписывать! Нет, нет — его надо держать вот так, - спустя пятнадцать минут Гарри начал писать куда лучше и Снейп вернулся на свое место. - И если в следующий раз, когда я буду проверять, у вас не будет пятьсот строчек, вы, Поттер, будете приклеены к стулу до самой ночи!
- Чертова мышь, - донеслось негромкое шипение с другого конца комнаты.
- Вы хотели что-то сказать, мистер Вуд? - промурлыкал Снейп.
- Нет, сэр, - кротко пробормотал Вуд.
- Выпрямитесь и смотрите прямо на меня, когда обращаетесь ко мне, мистер Вуд!
Снейп довольно ухмыльнулся, как Вуд застонал от боли. Юноша жалобно заскулил, стоило острой боли пронзить его спину, напоминая о предыдущих часах.
- Ну и ну, мистер Вуд. Видимо мне все же стоило дать вам размяться, прежде чем отправлять скрести ножки столов, - торжествующе произнес Снейп. - У вас наверняка все затекло.
- Да, сэр, - Оливер вздрогнул. Чувствуя боль по всему телу, он осознавал некую ироничную справедливость в этой отработке. Оливер виновато посмотрел на Гарри, который подглядывал на него из-за плеча. Ему правда не стоило так нагружать малого, но он просто не мог перестать смотреть на то, как тот летал и каждый раз ловил снитч.
- У вас осталось полтора часа до ужина, - вслух высказался Снейп, наслаждаясь бледнеющим капитаном гриффиндорской команды, который сразу же представил очередные девяносто минут пыток.
- Прошу, сэр, - встрепенулся Вуд. - Тренировка длилась всего два часа.
- А вы старше, сильнее и — по идее — смышленее одиннадцатилетки, мистер Вуд!
Юноша печально выдохнул.
- Да, сэр.
Вуд собирался наклониться вновь, но его остановил ледяной голос зельевара.
- Вы можете провести остаток вечера, думая над уроком, который вы только что выучили.
Вуд смущенно глянул на профессора Снейпа. Что он хотел этим сказать? Он что, решил отправить его в угол, как маленького? Скользкий ублюдок был способен на что угодно, пока оно было унизительным, болезненным и способным заставить взрослого ныть.
Снейп закатил глаза. Простые слова — Гриффиндорцы ничего не переваривают, кроме простых слов и прямых указаний, напомнил он себе.
- Я верю, вы все же способны обдумывать свои действия без применения грубой силы, мистер Вуд?
- О! Эм — конечно, сэр, - резво закивал Вуд, в ожидании передышки.
- Можете идти. Я ожидаю в понедельник эссе на два фута об обязанностях капитана, так же как и второе эссе на двенадцать дюймов о предотвращении боли суставов, - он ухмыльнулся. - Как мне видится, о втором вы можете расспросить мадам Помфри, когда зайдете к ней. Если меня не удовлетворят ваши записи, то я назначу вам еще два фута о спортивных травмах и их предотвращении. Вы меня поняли, мистер Вуд?
- Да, сэр, понял, - отчаянно согласился Вуд. Два дополнительных эссе! А у него ведь были планы на эту неделю, связанные с полетами. Зная Снейпа, ему все равно дадут третье эссе. Он понуро опустил плечи, в тот же момент чувствуя, как острая боль проносится из-за движения. Ну, хотя бы Снейп, по-видимому, разрешил ему зайти к меди-ведьме. Он уж ожидал, что ему запретят пользоваться любым магическим средством, чтобы избавиться от боли. Было приятно осознавать, что даже Снейп не настолько жесток.
Впрочем, все могло быть хуже. Ублюдок мог на самом деле переманить Гарри к змеям! Оливер подмигнул Поттеру и ребенок улыбнулся ему в ответ.
Вуду было не по себе оставлять ребенка наедине с Злобной Мышью, но с другой стороны, чем бы он помог малому? Снейп и в его присутствии срывался на Гарри и критиковал его, придираясь, Мерлин его подери, к почерку! Какое ему дело, если малой плохо пишет? Профессор Макгонагалл никогда бы так не поступила. Она уважала своих учеников и не относилась к ним, словно к младенцам! Вуд давно был наслышан о том, что Снейп указывал слизеринским первокурсникам, когда им идти спать — Мерлин! Какой смысл жить в школе, если ты не можешь бодрствовать, сколько хочешь?
Вуд помахал Гарри на прощание и направился к выходу.
- До свидания, профессор, - сказал он, считая, что лучше сейчас быть вежливым.
- Какую часть в фразе «можете идти» вы не услышали, мистер Вуд? - донесся угрюмый голос профессора в ответ, когда юноша выходил из помещения.
