Часть 7
Парень спокойно сидел за столиком и пил горячий кофе. Кажется, книга поглотила его разум, он читал не отрывая глаз от текста. Иногда прядь коричневых волос спадала ему на лицо, и он заправлял ее за ухо. Американо без сахара, идеально приготовлено, оставляло полукруглый след на столе. Черный и густой, как смола, обжигал губы молодого человека, но тот не подавал виду, все так же не отрывая внимания от книги. Никаких эмоций парень не подавал, только иногда прищуривался или немного шире открывал глаза. Читал он медленно, чтоб не упустить сути. Ведь книги читают не для количества или на скорость, а для того, чтоб узнать новое, уйти в иной мир. В кафе зашел посетитель. Он подошел к барной стойке и позвонил в звонок, но никто так и не вышел.
- Здесь есть кто-нибудь? - позвал он. - У вас клиент. Эй, бармен! Беспредел! - мужчина средних лет вышел из кафе, бурча что-то себе под нос.
Гарри все так же читал книгу, будто это его не касается. Он - обычный посетитель, что пришел уединиться за чашкой кофе. Осталось несколько страниц, и почти полная чашка кофе. Последняя страница. Последнее предложение. Последнее слово. Точка. На лицо парня снова упала прядь волос. Он закрыл книгу, и поставил на стол около чашки, посмотрел в окно. Солнце выгодно светило на лицо Гарри, освещая нежную кожу, без единого изъяна, придавая зеленым глазам изумрудный блеск.
- Чудесный день, - с улыбкой произнес Гарольд.
Я встретила Эльзу у выхода школы. Не сказав ни слова, мы рушили к Гарри. И без слов мы поняли, что хотим пойти пешком, чтоб насладиться погодой. Месяц март, начинают цвести деревья, в Японии сейчас особенно красиво - там начинает цвести сакура. Мы бывали там с братом несколько раз, по его инициативе. Родители слишком заняты, так что поехали только я и Кевин. В одно время у Кэва была мания к путешествиям, и он тащил меня за собой. Первый раз мы поехали туда в начале апреля, и чтоб увидеть цветы сакуры нам пришлось лететь в Хоккайдо, так как на других островах она уже отцвела. Помню, мы тогда много фото сделали. Во второй раз мы прибыли в начале октября, чтоб посмотреть на не менее красивое зрелище - Момидзи - это сезон красного клена. Никак не могла запомнить, но брат часто исправлял меня, так что это "момидзи" въелось навеки в мой мозг. Гарри всегда любил слушать о наших с братом путешествиях. Не странно, ведь без инцидентов не обходиться. Нэнси всегда слушала с завистью, а Макс искал к чему бы придраться. Вот такие вот крайности.
Ми уже пришли. Эльза вошла первая, я следом за ней. Я хотела позвать Гарри, но Эльза заставила замолчать, притулив палец к моим губам:
- Он спит, - Эльза показала рукой за столик, где лежал Гарри. - Где здесь уборная? - прошептала она.
Я так же показала рукой в сторону уборной, на что она кивнула и пошла туда. Я направилась к столику, за которым спал Гарольд. Я села напротив и все никак не могла пристроиться, боялась разбудить его. Облокотившись на стол, я внимательно смотрела на него. Он лежал на руке, повернув голову к окну, его волосы спадали на лицо, и я не удержалась, чтоб не убрать их. Теперь моему взору открылось лицо Гарри. Такое спокойное, умиротворенное лицо. Его легкие, в такт моим, вдыхали и выдыхали воздух. Он наверное устал. Уже около шести часов, солнце опускается все ниже, и чем ниже оно - тем больше светит в окно. Гарри скривился. Солнце слишком сильно било в глаза. Я взяла книгу, что лежала на столе, и узнав, улыбнулась. Это была "Мальчик в полосатой пижаме". Я хотела разместить ее у окна так, чтоб свет не попадал на Гарри, но не было возможности. Мне пришлось держать ее. Лицо Гарольда снова утонуло в спокойствии, и я самопроизвольно улыбнулась.
- Кхм, - я повернулась и увидела улыбающуюся Эльзу. Она подошла ко мне и села рядом. - Нравиться?
- Что? Нет! Гарри мой друг, - возмутительно ответила я.
- При чем тут Гарри? - непонимающее сказала Эльза. - Закат. Красивый правда? - она посмотрела в окно.
- А... да, очень красивый, - все так же держа книгу, я тоже посмотрела в окно, чтоб скрыть свое смущение.
- Хотя он тоже ничего, - хохотнула она.
- Что? - не скрывая насмешки сказала я.
- Ну а что? Стройный, красив собой, умный, - она показала на книгу в моей руке, - плюс - замечательный актер!
- Так может и встречаться будете? Год разницы - не так много, - серьезно произнесла я. В следующую минуту я ощутила ладонь на моем запястье.
- И долго ты еще будешь ее держать, - услышала я голос из уст Гарри. Он забрал книгу из моей руки и поставил на стол. Теперь он уже не лежал, а готовился принять наш заказ, - Что вам угодно? - посмотрел он на нас.
- Я ничего не буду...
- Мне американо, пожалуйста, - радостно выкрикнула Эльза, не дав мне договорить.
- Окей, два американо, будет сделано, - сказал Гарольд и ушел за барну стойку. Кажется, он чем-то раздражен. Возможно, мы его разбудили, или проблемы с кафе.
- Нравиться кто-то другой? - продолжала нелепый разговор Эльза.
- Ох, - я вздохнула, давая знать, что ей не понять этого, - вообще то я...
- Лесбиянка! - выкрикнула Эльза с таким лицом, будто раскрыла секрет приготовления американо Гарри. И похоже это услышал сам бариста, так как он сразу же посмотрел за наш столик.
- Как вы узнали? - спросила я не с таким удивлением, как должна была.
- Ох, детка, ты перебрала много "лесбийских штучек". Заигралась, - засмеялась учительница.
- Заигралась? То есть, вы думаете, что это игра? - спросила я, на что она кивнула. - А, вас случайно не мамка моя послала? - я презрительно посмотрела на нее.
- Мамка? - Эльза засмеялась еще громче, - Вууу, у тебя паранойя, деточка! Кажется, что мама следит? - она погладила меня по голове, - Будь уже лучше лесбиянкой, чем параноиком.
- Вот ваш кофе, - Гарри поставил две чашки перед нами, и хотел уходить.
- Ты куда? - сказала Эльза, забрав руку с моей головы. - Садись с нами! - она стала грустная, будто и вовсе не смеялась до сих пор. Мне кажется, что она чокнутая.
- Эмм... Ладно, - Гарольд уселся к нам за столик, снимая фартук, а пару минут назад грустная Эльза, улыбалась как ни в чем не бывало. Точно чокнутая. Только теперь я уловила на себе непонимающий взгляд Гарри.
- Эльза... - начала я, - сегодня заменяла у меня урок, а потом предложила пойти к тебе, и...
- Ой, да кому это интересно, Чарли, - перебила меня Эльза, - Лучше расскажи о себе. И ты Гарри! - она смотрела на нас угрюмо, давая знать, что ей скучно.
- Закат красивый, - сказал Гарри совершенно не в тему. - Который час?
- Десять минут седьмого, - сказала Эльза, посмотрев на часы, что висели над барной стойкой.
- Как десять минут седьмого?! - вскрикнула я, вспомнив, что должна прийти на встречу к Саре.
- Да, время быстро летит, - грустно протянула Эльза.
- Извините меня, мне пора. Есть некоторые дела, - я не хотела рассказывать о встрече, но мне и не пришлось.
- Иди-иди, мне тоже пора, - сказала она, а я уже выбегала из кафе.
Я совсем забыла о встрече. Мне хочется бежать, но я не хочу подавать виду, что очень спешу. Гарри будет потом спрашивать, куда это я бежала. Поэтому я просто быстрой ходьбой иду на место встречи. По крайней мере, пока не исчезну из поля зрения Гарольда.
- Нравиться? - спросила Эльза, смотря в окно.
- Да, закат просто изумительный, - так же спокойно ответил бармен.
- При чем тут закат? - непонимающее спросила Эльза. - Чарли, красивая, правда? - улыбнулась она, на что Гарри повернул голову к ней и нахмурил брови.
- Что? Нет, - засмеялся он. - Мы ведь друзья.
- Ну да, - улыбнулась девушка, и пошла к выходу. - Увидимся!
Я бежала со всех ног. Время полвосьмого, я почти на месте. Вот она - площадка. Пусто. Никого нет. Я оглянула площадку и увидела ее. Сара сидела на качели. Странно, еще несколько минут назад я не видела никого. От бега я не могла восстановить дыхание, но пошла к Саре.
- Привет, - поздоровалась я. Сара встала с качели и куда-то пошла. - Ты куда? - непонимающе спросила я.
- Ты опоздала, - то ли вопросительно, то ли утвердительно сказала Сара.
- Как я могла опоздать? Мы же не договаривались о времени, - мне казалось это смешным, но ей, кажется, нет.
- Тогда почему ты так спешила на встречу? - она повернулась ко мне. Сара спокойно посмотрела на меня. - Разве люди спешат не тогда, когда опаздывают?
