37. Айзек
Я проснулась от стука в дверь, а Арес, спавший у меня на ногах, скребся в закрытую дверь комнаты. Теперь я закрываю все двери в доме на замок, чтобы меня не беспокоили некоторые существа. Взглянув на часы, я отметила, что часы показывали 03:24.
— Арес, тихо. — говорю я и беру из-под подушки пистолет.
Плюс ещё одно изменение в моей жизни. Отперев дверь, я быстро спустилась на первый этаж и немного осмотрелась, чтобы быть уверенной, что в доме точно никого нет. Арес же тихо и напряженно вился вокруг меня, принюхиваясь и прислушиваясь к каждому шороху. Стук повторился.
Медленно и аккуратно подойдя к двери, я без промедлений резко открыла дверь и наставила пистолет на незваного гостя.
— Сэм?
— Айзек?! — в замешательстве уставилась я на друга. — Что ты здесь делаешь? — понемногу отходя от шока, произнесла я и быстро убрала пистолет.
— Я разбудил тебя? Прости, просто я не могу сегодня переночевать дома. Я не знал, куда мне идти и...
— Всё в порядке. Проходи, я сейчас поставлю чайник. Ты замерз? Я могу дать тебе теплую одежду. — говорю я, пропуская парня в дом.
— Спасибо тебе, но боюсь, что даже самая твоя большая одежда не налезет на меня. — пытается шутить парень, но видно, что дается ему это с трудом.
— Понятное дело, у меня осталась одежда отца, он половину даже не надевал, но как хочешь. — ставя чайник на плиту, говорю.
— Спасибо тебе большое. Честно сказать, я боялся, что ты не впустишь меня даже. — неловко переминается Лейхи на одном месте.
— Что за глупость? Конечно же я впустила бы тебя! Так, если захочешь принять душ, держи полотенце, а вот и одежда.
— Ты наверно единственная, кто обо мне так заботиться.
— Брось, мы же друзья. Так ты расскажешь, что случилось?
— Прости, но не сейчас.
— Мне абсолютно плевать на это, если тебе тоже. Захочешь это обсудить, я всегда готова выслушать, просто знай. А сейчас давай спать. Я постелю тебе в гостевой.
Утро.
Школа Бейкон Хиллс.
Проснувшись, я не застала Айзека дома, он просто ушел, оставив записку, что всё в порядке. Поэтому без зазрения совести я пошла в школу, где Стайлз напомнил мне о приближающемся полнолунии.
— Чувствую, я скоро буду искать оборотней или охотников и просить их меня убить. Я устала от этих нескончаемых проблем. — жалобно хнычу я.
— Серьезно! Сейчас всё не так. Я не хочу убивать так, как было в прошлое полнолуние! Я не чувствую того же. — доказывает Скотт.
— То есть, тебе не хочется калечить и убивать людей, типа как нас с Сэм? — скептично спрашивает Стайлз.
— Клянусь! Я не хочу навредить вам.
— Ты так говоришь сейчас, но как только луна появится, ты снова покажешь свои клыки и будешь выть, кричать и бегать повсюду, понятно? Это меня очень напрягает. Так что да, я всё равно посажу тебя на цепь! — настаивает на своем Стилински.
— Ладно! Но сейчас я кажется лучше себя контролирую с тех пор, как всё наладилось с Эллисон.
— Правда что ли? — усмехаюсь я.
— Мы знаем, что у вас с Эллисон все хорошо. — бесится Стайлз.
— Очень хорошо.
— Да, спасибо, мы знаем.
— А точнее, ОЧЕНЬ хорошо.
— Ладно! Я понял! Только пожалуйста, замолчи, пока я сам не захотел убить себя, как Сэм!
— Ну спасибо! — толкаю я в плечо друга, показывая свою недовольство.
— Надеюсь, в этот раз у вас есть что-то получше наручников. — смеётся с нас Скотт.
— Намного лучше. — серьезно отвечает Стайлз и открывает свой шкафчик, из которого вываливается огромная цепь, метров так 20.
— Часть меня хочет поинтересоваться, а другая говорит, что ответ будет более волнующим, чем я могу себе представить. — подходит к нам тренер. — Эйтлант, пойдем отсюда. — утягивает меня он, и я краем глаза замечаю Айзека.
Значит с ним всё хорошо, это уже замечательно.
Некоторое время спустя.
Поле для лакросса.
— Что ты учуял? — подсаживаюсь я к парням.
— Другого оборотня. — нервно отвечает Скотт.
— И что вы придумали?
— Поговори с тренером, нам нужно, чтобы Скотт стоял сегодня на воротах. — спокойно говорит Стайлз.
— Как я это сделаю?! — шиплю я на друзей.
— Мне то откуда знать?! Я придумал, ты воплощаешь! Давай, Сэм! — возмущается Стилински.
— Я ненавижу тебя.
— И я тебя люблю! — в догонку кричит парень.
Иногда меня очень раздражает, что эта сверхъестественная фигня происходит именно в нашей городке. Ещё один оборотень! Что будет дальше, даже представить страшно...
— Эйтлант! Чтобы ты не придумала, мой ответ — нет! — заметив меня, сразу говорит тренер.
— Вы даже не выслушали меня!
— Нет.
— Давайте, со-капитан нашей команды докажет, что он заслужено имеет такой титул! — быстро проговариваю я.
— Какой из? — заинтересовано смотрит на меня учитель.
— МакКолл. Вместо Дэнни.
— Ладно, уговорила! Только сама предупреди всех.
— Конечно!
Подойдя к парням вновь, я озвучила вердикт тренера.
— Но я же не вратарь! — непонимающе хмурится Скотт.
— Помнишь, я говорил, что у меня есть идея? — спрашивает Стайлз. — Вот это она и есть.
— Аааа. — ухмыляется новый временный вратарь.
— Именно!
— Так что за идея? — тупит МакКолл.
— Я вот никак не могу представить, как бы ты выжил без меня?
— Вы бы погибли без меня раз шестьсот! — возмущено говорю я.
Некоторое время спустя.
В общем, план Стайлза заключался в избиении других игроков. Ну, почти. Скотт должен подобраться к каждому игроку максимально близко. Именно поэтому когда все отрабатывают броски, МакКолл выступает в роли защитника, как бы странно это не звучала. Очередная недоработка Стайлза, но она не особо влияет. И вот настала очередь Айзека быть против оборотня. Надеюсь, он не сильно ударится. Но по стечению обстоятельств, я отвлеклась именно на этом моменте, потому что на поле вышли шериф и его помощники.
— Эйтлант! Иди сюда. — зовет меня тренер, подходя к полицейским.
— Что происходит? — подбегаю я.
— Сэм, позови Айзека Лейхи.
— Зачем? — довольно грубо спрашиваю я.
— Эйтлант. — пытается меня осадить меня учитель.
— Мы нашли труп его отца, и он наш подозреваемый. — объясняет мне шериф.
— Вы точно не перепутали? Это точно Айзек? — дрогнувшим голосом спрашиваю я.
— Ты знакома с ним, да? Прости, Сэм, но мы ничего не перепутали. — растерянно говорит Ноа.
— Ничего, все нормально. Я сейчас его позову.
Отхожу от взрослых, а в голове начинает проясняться картинка. Слова Дерека о стае, чуйка Скотта, ночные гуляния Айзека. Это он оборотень. А именно бета Хейла.
— Тебя зовут. — холодно говорю я шатену.
— Сэм, позволь я все объясню. — начинает оправдываться Айзек.
— Объяснять будешь всё своему альфе. Если ты ещё раз приблизишься ко мне, я без сомнений убью тебя. А теперь иди. — бесцветным голосом говорю я и ухожу.
Вновь враньё от человека, которому я доверяю. В который раз я наступаю на одни и те же грабли. Как же я устала...
Некоторое время спустя.
Из-за того, что я общалась с Лейхи и помогала ему с домашкой, меня вызвали к директору, давать показания. Какого же было удивление, когда вместо директора Томаса, в кабинете меня встретил Джерард Арджент. Этот день определенно самый худший. И по великой удаче я оказалась там вместе с Джексоном. Я думала день не может быть ещё паршивее, я явно ошиблась. Расспрашивать начали со-капитана, но чем больше я его слушала, тем больше корила себя за неосторожно сказанные слова.
— Погоди, хочешь сказать, что ты знал, что отец Айзека избивал его? — спрашивает шериф.
— Избивал его? Он ногами выбивал из него дурь.
— И ты об этом никому не говорил? Учителя, родители, кому-нибудь?!
— Не-а. Это не моя проблема.
— Как же ты жалок, Уиттмор. Я очень сильно надеюсь, что карма все-таки существует, и если это так, то ты труп. - вмешиваюсь я в разговор.
— Хватит. Я закончил с тобой, Джексон, можешь идти на уроки. Ты тоже, Сэм.
— Боюсь, что нет. Я бы тоже хотел поговорить с юной леди. — перебивает охотник, а Стилински покорно выходит из кабинета.
— Вы что-то хотели? — спрашиваю я, сохраняя самообладание.
— Так ты у нас помощница тренера, отличница и первая в списках прогульщиков. Довольно несовместимые характеристики.
— Не знаю, со стороны наверно виднее.
— Брось, Сэм, я не плохой и злой директор. Я хочу, чтобы у нас с тобой были дружеские отношения. К тому же, у меня есть твоего же возраста внучка.
— Эллисон. Я знаю. Простите, у меня выдался тяжелый день, можно я пойду?
— Да, конечно! Только напомни мне свою фамилию, пожалуйста.
— Эйтлант. Саманта Эйтлант.
Выйдя из кабинета, я наткнулась на своих друзей.
— Сэм! Ты не поверишь...
— Мальчики, проходите. — перебивает их Арджент.
Некоторое время спустя.
К сожалению отпустили только Скотта, но это уже неплохо. Стайлз же понёс наказание, за свой гениальный план. Пока они были у нового директора, я пыталась пробраться к Айзеку, увы безуспешно. Выбежав из школы, мы увидели только уезжающую полицейскую машину вместе с нашим волчонком. Черт.
— Что будем делать? — спрашивает меня Скотт.
— Я лично пойду застрелюсь. — говорю я, увидев черный Chevrolet. Хейл.
— Залезайте.
Сто лет бы его не видела.
Самовлюбленный придурок, обращающий подростков в монстров!
— Ты серьезно?! — недоумевает МакКолл. — Ты сделал это! Это твоя вина.
— Да, знаю я. А теперь сядь в машину и помоги мне.
— О, супер! Я домой. — уже разворачиваюсь я, когда Скотт хватает меня за руку.
— Нет! У меня есть идея получше, я лучше позвоню адвокату! Потому что у него больше шансов вытащить его оттуда до заката!
— Только не тогда, когда в доме проводиться обыск. — раздраженно говорит Дерек.
— Ты о чем?
— Чтобы там не сказал Джексон копам, то что творится в доме хуже.
— Насколько? — обращаюсь я к альфе.
— Намного хуже.
— Говорю сразу, я сажусь в твою машину, только потому, что переживание за Айзека намного сильнее моей злости к тебе. — говорю я и утягиваю Скотта в машину. — Только сначала заедем ко мне домой.
Некоторое время спустя.
Дом.
— Это так необходимо было заезжать сюда? — спрашивает Хейл, рассматривая мою гостиную.
— Ты собрался удерживать оборотня в полнолуние своими силами?
— Я альфа.
— А я реалист. Если охотники явятся, то мы точно трупы, так что надо подготовиться. — спускаюсь я со второго этажа.
— Что ты придумала? — задает вопрос Скотт.
— Я? Взять цепь, пистолет, фонарики и воду, смешанную с аконитом. Объяснять зачем, надеюсь не надо?
— Ты слишком недооцениваешь оборотней.
— Твой дядя говорил также, где же он сейчас?
— Почему ты злишься на меня? Я говорил, что мне нужна стая. — непонимающе злится Хейл.
— Серьезно?! Ты обращаешь невинного подростка в волка и думаешь, что я буду прыгать от радости?!
— Ты его даже не знала!
— Уверен?!
— Эй! Хватит! Нам не нужны ещё одни убийства. — примиряюще говорит Скотт.
— Я знала его! Больше тебе скажу, я наговорила ему такую чушь, что сейчас ты последний, кто волнует меня. — говорю я и выхожу из дома.
Несколько минут спустя.
Дом Айзека.
— Если Айзек не убивал своего отца, тогда кто? — спрашивает МакКолл.
— Я пока не знаю. — отвечает Хейл.
— Питер мне больше в роли альфы нравился. — скучающе говорю я.
— Тогда откуда ты знаешь, что он говорит правду? — проигнорировав меня, вновь спрашивает Скотт.
— Я доверяю своим инстинктам и их сочетаниям, а не только обонянию.
— Ты видел сегодняшнюю игру в лакросс? — спрашивает мой друг.
— Да.
— Это было настолько плохо?
— Да.
— Позёр. — шепчу я альфе.
И тут же я ощущаю стальную хватку на моём плече. Явно услышав мой шепот, Хейл в присущей ему манере прижал меня к своему боку. А дальше Дерек вновь начал обучать Скотта в подвале, а мне оставалось просто ничего не делать.
— Когда ты вернешь мою куртку? — с ухмылкой подсаживается оборотень.
Черт! Куртка! Прошлой ночью Хейл заботливо спас меня от холода и я утащила ее домой, а в сегодняшней суматохе я и вовсе забыла про неё.
— Ты был у меня дома и не забрал её, я правильно понимаю?
— Откуда я знаю, может она тебе всё ещё нужна?
— Очень смешно. Я не буду бегать за тобой, нужна куртка, приходи и забирай.
— Когда захочу?
— Нет, по предварительной записи. — язвлю я. — Как будто ты не придешь, если я запрещу.
— Где же вся твоя злость, Сэм? — усмехается Хейл.
— Почему он согласился? — задаю я тревожащий меня вопрос.
— Потому, что все хотят быть сильными.
— Ты говорил ему про охотников?
— Да, но он все равно согласился.
— Я не понимаю...
— Чего, Сэм? Он не хочет быть уязвимым.
— Хочешь сказать, что оборотни менее уязвимы, чем люди? — скептично говорю я. — Или имеешь в виду себя?
— Почему твоя реакция так отличается? Когда Скотт обратился, ты его поддерживала, но стоило Айзеку согласиться, ты сказала ему не приближаться.
— Скотт рассказал все сразу, а Айзек врал и умалчивал.
— Но сейчас ты думаешь иначе?
— Что ты пристал ко мне, а? Я не буду в твоей стае. Я даже не факт, то что оборотень! — начинаю злится я. — Ты обманул меня, и теперь ждешь непонятно чего, черт возьми! — срываюсь я, когда страх за друга, вина за свои слова и раздражимость достигли пика.
— Почему непонятно? Именно этого я и ждал. — спокойно отвечает мне Хейл.
— Чего? — кричу я.
— Этого. — подносит к лицу он мою руку, из которой выросли длинные волчьи когти.
— Какого...
