31 часть
«Мисс хотела бы надеть зеленое платье или персиковое?» — спросила Дипси, держа в руках два элегантных платья. Рошель сидела на своей кровати, тупо глядя на стены. Она вернулась домой всего несколько часов назад, но оказалось, что на этот вечер был назначен званый обед. Приехали несколько важных семей, включая Малфоев, Лестрейнджей, Блэков и Ноттов. «Пожиратели смерти » — была единственная мысль Рошель. Это собрание Пожирателей Смерти, и я нахожусь прямо в его центре.
«Зеленый, возможно, более уместен, учитывая ситуацию», — сухо ответила Рошель. Кроме того, раньше она носила персиковый вариант. У Кассандры Виттори случился бы припадок, если бы ее дочь дважды увидели на публике в одном и том же платье. Мать Рошель вежливо поприветствовала ее, когда она вернулась домой, и посоветовала ей подняться наверх и одеться к званому обеду. Некоторые приветствуются.
— А что касается драгоценностей, мисс?
Рошель вздохнула. Ей не хотелось думать о драгоценностях. Схватив шкатулку, в которой хранились все ее драгоценности, она извлекла пару серебряных сережек и заколку для волос, подаренную ей Сириусом. Она улыбнулась. Возможно, его ношение принесет ей некоторое утешение сегодня вечером. Она положила их рядом с платьем, когда в дверь постучали.
«Заходите», — позвала Рошель. Дверь ее комнаты медленно распахнулась, и внутрь вошел Альфред Виттори. Он был одет в нарядную мантию. Его спина была напряжена, а выражение лица застыло, когда он улыбнулся ей.
«Ты еще не оделась? Наши гости уже начали прибывать», — сказал Альфред дочери. В его голосе не было ни гнева, ни беспокойства; во всяком случае, его голос был довольно бесчувственным. Рошель все еще сидела на кровати в свободной футболке и маггловских штанах. Она заставила себя улыбнуться отцу.
«Я буду всего на несколько минут», — заверила она его. Она ожидала, что он уйдет, но он просто стоял и выглядел так, словно хотел что-то сказать. — Все в порядке, отец?
Альфред Виттори выглядел растерянным. Он покачал головой и взглянул на платье, лежавшее на кровати. «Нет. Просто приятно, что вы с Ройсом вернулись домой на эти каникулы. Надеюсь, мы все сможем оставить это лето позади. Это было не лучшее время для нашей семьи, но мы сможем пережить это».
Я очень сомневаюсь, что мы сможем просто «преодолеть это», холодно подумала Рошель. Она одарила его еще одной фальшивой улыбкой. «Конечно, отец».
Альфред кивнул, его глаза все еще были прикованы к платью, лежавшему на ее кровати. Выражение его лица, казалось, на мгновение дрогнуло, и шок промелькнул в его глазах, когда он сначала взглянул на Рошель, а затем снова на платье. Рошель замерла. О чем он думал?
— Где ты взял эту булавку? — медленно спросил Альфред. Его тон был почти опасным. Холодное поведение Рошель исчезло, и она тоже взглянула на заколку.
— Булавка? Я... я не помню. Кажется, я купила ее. В Хогсмиде.
Рошель вздрогнула от мрачного взгляда отца. Он глубоко вздохнул, а затем повернулся и пошел к ее двери. — Одевайся, — коротко сказал он, прежде чем захлопнуть за собой дверь.
___________
Люциус Малфой стоял у подножия лестницы со своей невестой Нарциссой Блэк в особняке Виттори. Нарцисса была одета в элегантное бледно-розовое платье, волосы ее были завиты назад. Люциус непринужденно беседовал со своей прекрасной невестой, когда взглянул вверх и увидел, что его кузина Рошель спускается по лестнице.
Рошель Виттори сильно выросла за последний год. Хотя она всегда была изящной девушкой, фигура, спускавшаяся по лестнице, теперь стала уверенной в себе женщиной. Хотя перемены были во многом положительными, Люциус не мог не нахмуриться. Прежняя Рошель ему нравилась гораздо больше, чем сейчас.
— Нарцисса, Люциус, — вежливо поздоровалась Рошель, как только увидела их. Люциус улыбнулся своей кузине, и Нарцисса обменялась с ней любезностями. Он взглянул на своих родителей, когда две девочки спрашивали о благополучии друг друга.
«Ты сегодня выглядишь очень умно, Люциус», — похвалила Рошель. «Вы двое вместе выглядите так красиво, как на картинке».
Нарцисса улыбнулась и ответила на комплимент. Люциус кивнул. Ему пришлось признать, что Рошель действительно выглядела очень хорошо одетой. Ее платье было красивого изумрудно-зеленого цвета, который ей шел. В ее ушах свисали две длинные серебряные серьги, а передняя часть волос была заколота назад...
- Что ты делаешь? - внезапно прошипел Люциус Малфой. Обе девушки в шоке обернулись и посмотрели на него. До этого момента разговор был очень приятным, и никто из них не мог понять причину изменения тона Люциуса. «Ты злишься? Ты хочешь, чтобы тебя убили?»
Рошель выглядела испуганной. — Я понятия не имею, о чем ты говоришь, Люциус.
Люциус глубоко вздохнул, понимая, что отреагировал слишком резко. Он заставил себя улыбнуться и повернулся к своей невесте. «Нарцисса, ты позволишь мне побыть наедине с моей кузиной? Мы будем всего на минуту».
Нарцисса согласилась, и Люциус схватил Рошель за руку, утаскивая ее из комнаты с гостями. Они проскользнули на кухню, где несколько домашних эльфов озадаченно посмотрели на них. Люциус не обращал на них внимания. Он повернулся лицом к Рошель. «Это была глупая идея, Рошель. Что заставило тебя носить эту заколку? Думаешь, ты умна или что никто не заметит? Ты украла ее обратно?»
— Речь идет о шпильке? — потребовала Рошель. Она моргнула, не понимая, что происходит. «Люциус, что ты об этом знаешь? Кажется, даже мой отец узнал это, и я не могу понять, почему! Я никогда раньше не надевал это перед ним!»
Люциус ущипнул переносицу и глубоко вздохнул. — Ты хочешь сказать, что не знаешь?
Рошель нахмурилась. «Нет, понятия не имею. Не могли бы вы объяснить мне, когда вы увидели эту заколку?»
— 23 июля, Эмблсайд, — сухо ответил Люциус.
" Что?"
— Ночь моей первой маггловской атаки, — медленно начал Люциус. «Мой отец и еще один Пожиратель Смерти аппарировали на вершину моста, когда увидели бегущих девочку и мальчика с палочкой. Мой отец сразу узнал тебя, Рошель. Он не мог узнать мальчика, но повторил описанию кому-то другому, ему сказали, что это может быть Сириус Блэк или его младший брат. Очевидно, первое более вероятно, поскольку Регулус Блэк был с Пожирателями Смерти в ту ночь».
Рошель замерла, и ее тело онемело. Ее узнали ? Как она могла не знать? Кто еще знал, что она была с Сириусом той ночью?
«Люциус...»
«Нет, позвольте мне рассказать вам всю историю. Отец пытался увести от вас другого Пожирателя Смерти, но он был настойчив. Они последовали за вами в старый заброшенный магазин, как вы прекрасно знаете, и нашли ту шпильку на Отец подобрал его перед тем, как они оба ушли, и принес обратно.
Рошель уставилась на него. «Это невозможно. Шпилька все это время была со мной».
«Нет, ты этого не сделал. Отец принес его той ночью и показал нескольким Пожирателям Смерти. Он даже принес его мне, в надежде, что я смогу его узнать. Я не мог, и тетя Кассандра тоже не могла. ...Он был вынужден прийти к выводу, что ошибся и что эта девушка на самом деле не ты. Дядя Альфред умолял моего отца хранить это в тайне и никому не рассказывать о своих подозрениях».
«Есть только одна проблема», — прошипела Рошель. « Я никогда не терял булавку » .
«Ну, мой Отец так и сделал. Он держал его в своем кабинете, намереваясь потом наложить на него какие-то заклинания, но утром оно исчезло. Он был вынужден сделать вывод, что оно было украдено».
Рошель уставилась на него. Он говорил правду? История была настолько абсурдной, и все же от нее по спине пробежали мурашки. Означало ли это, что вся ее семья подозревала, что она сделала той ночью? Рошель не смогла сдержать дрожь. Мысль о том, что ее отец знал, что она была с Сириусом, но ничего не сказал...
Послышались шаги, и на кухне появилась Кассандра Виттори. Она, казалось, была немного удивлена, увидев Люциуса и Рошель. «Ну, почему вы двое здесь прячетесь? Люциус, твой отец искал тебя».
Люциус кивнул и тихо вышел из кухни.
__________
Вечер Рошель, казалось, растянулся на несколько часов. Она молча сидела за обеденным столом, не имея желания вести вежливую беседу с сидевшими рядом с ней людьми. В ее мозгу проносилось множество эмоций, но главной из них был страх.
Почему ее отец ничего не сказал? Он прибежал в школу при малейшей мысли, что Рошель была с Сириусом, и теперь, когда у него были доказательства, он решил не реагировать? Для Рошель это не имело смысла, и она испугалась. Что это значит? Она даже не хотела думать о последствиях, которые это может иметь. Когда все гости разойдутся, объявит ли он, что ее отправляют в Шармбатон?
— Ты хорошо себя чувствуешь, Рошель? – спросил ее Ройс через стол. Ее брат выглядел обеспокоенным, а Кармелла сидела рядом с ним с широкой фальшивой улыбкой. По словам Ройс, ей не очень нравились эти встречи, потому что ей часто казалось, что люди насмехаются над ее плохим английским. «Ты выглядишь довольно бледным».
«Со мной все в порядке», — заверила его Рошель. Он кивнул, не убежденный, а затем повернулся, чтобы что-то прошептать на ухо Кармелле. Она хихикнула, и они оба улыбнулись друг другу. Они превосходно сыграли роль молодоженов, чистокровных пар. Хотя Рошель всегда думала, что их отношения были сладкими, теперь ее тошнило. Она отвернулась, когда домашние эльфы пришли убрать тарелки.
Альфред Виттори весь ужин игнорировал Рошель. Он не сказал дочери ни слова. Рошель напряженно сидела в кресле. Вокруг нее смеялись и болтали люди, но Рошель хотелось исчезнуть. Она подумала о Сириусе и о том, как они проводили каждую ночь, свернувшись калачиком в Выручай-комнате, просто разговаривая и целуясь. Ей очень хотелось быть с ним.
Мужчины собрались в гостиной, чтобы поговорить, и у Рошель осталось лишь несколько детей и женщин средних лет, которые были слишком заняты сплетнями между собой, чтобы беспокоиться о ней. Она отошла в угол комнаты и была удивлена, когда Кармелла последовала за ней.
«Я знаю, как это бывает», — сказала она тихо, со своим сильным итальянским акцентом. Рошель удивленно посмотрела на невестку. Хотя Рошель нравилась Кармелла, у них никогда не было возможности много разговаривать. Ройс уехал после свадьбы, а Рошель пошла в школу.
«Извини? Знаешь, что такое?» — спросила Рошель. Она не хотела показаться грубой, но ей было не до пустых сплетен.
"Любовь."
Рошель замерла и медленно повернулась, чтобы посмотреть на Кармеллу. Старшая девочка не шутила. Она грустно улыбалась Рошель, и в ее глазах было что-то, что намекало на сочувствие.
«Я не понимаю», — ответила Рошель.
«В Милане был мальчик. Энрико. Он жил недалеко от моего дома».
Рошель удивленно уставилась на Кармеллу. Она никогда даже не предполагала, что у ее невестки мог быть любовник до того, как она была обручена с Ройсом. Мысли начали мелькать в голове Рошель. Неужели Кармеллу заставили пойти на помолвку?
«О», медленно ответила Рошель. — А, эм... Ройс знает?
Кармелла нахмурилась и покачала головой. «Нет. Я никогда никому не рассказываю. Даже своим сестрам. Он был магглом».
Рошель в ужасе уставилась на Кармеллу. Она была влюблена в магла ? Шок, казалось, ясно отразился на лице Рошель, потому что Кармелла поспешила прояснить ее смысл.
«Нет, я... я люблю Ройса. Он хороший муж. Очень добрый. Но я все еще думаю об Энрико. Я не... э-э, сожалею о том, что вышла замуж за твоего брата. Но я никогда не смогу любить его так, как любила Энрико».
Рошель удивленно посмотрела на Кармеллу. — С чего ты взял, что я люблю кого-то?
«Я слышу, как Ройс разговаривает с твоим отцом. Они думают, что у тебя есть любовник. Мальчик, который сбежал? Это правда? Я не скажу им, Рошель. Ты знаешь мою тайну. Доверь мне свою».
Рошель посмотрела на Кармеллу. — Да, это правда, — тихо прошептала она.
«Не испытывай стыда».
"Мне не стыдно."
Кармелла кивнула. «Хорошо. Они планируют для тебя помолвку. Ты должен быть сильным. Делай то, что хочешь, а не то, что хотят для тебя твои родители».
Рошель подняла бровь. «Но ты сделала не это. Ты вышла замуж за моего брата. Почему ты не сбежала с Энрико и не сделала то, что хотела?»
Кармелла нахмурилась. «Энрико мертв».
Рошель смотрела. "Ой, простите."
«Иди, Рошель. Любовь не приходит снова и снова. Когда ты ее найдешь, ты должна сохранить ее. Не трать зря время там, где ты не счастлив».
Рошель глубоко вздохнула. Она чувствовала, как слезы жгут ей глаза, и не знала почему. Хотя Кармелла говорила не очень свободно, она была права. Рошель не хотела тратить время, сидя в этой душной комнате с семьей, которая хотела избавиться от нее при первой же возможности. Рошель повернулась к своей невестке.
"Ты мне поможешь?"
"Конечно."
Ночью Рошель аппарировала в дом Джеймса Поттера.
