chapter 18
- Где верх твоего ханьфу? - парень осматривает меня и замечает что кое чего не хватает, я вспоминаю что совсем недавно с моим ханьфу убежала Ли Кианг.
- Я его отдала своей подруге, она могла простудиться, поэтому я одолжила ей свой верх. - говорю я и улыбаюсь. Лань Чжань просто кивает и ничего не говорит, затем встаёт и смотрит на меня.
- Пойдём, я провожу тебя, на улице прохладно, ты можешь заболеть. - говорит он и пошёл в сторону выхода из беседки, я встала с места и быстро нагнала парня. Его шаги были тихими совсем не слышными, он шагает как кот, который крадётся за своей добычей. Я открыла свой зонтик и прикрыла наши головы от дождя, что бы мы не промокли. Из-за моего роста мне было неудобно поднимать и держать зонт над нашими головами, заметив это Лань Ванцзи просто взял зонт и спокойно пошёл дальше. Я же немного замедлила шаг и похлопала пару раз глазами уставившись на второго нефрита Гусу Лань, но опомнившись быстро нагнала его.
- Не стоит, я могла и сама его понести. - в ответ мне ничего не сказали, просто продолжили идти. Ну раз ему так хочется нести зонт, пускай.
Оказавшись возле моей спальной комнаты я поблагодарила Лань Чжаня поклоном.
- Спасибо Молодой Господин Лань, кстати, а можно к вам обращаться неформально? Мы с вами одного возраста и мне немного не комфортно к вам обращаться Молодо Господин Лань. - парень посмотрел на меня, его лицо как всегда ничего не выражало.
- Ты уже называла меня неформально, зачем тогда спрашиваешь? - говорит он и отворачивается чтобы уйти.
- Что? Когда? - я в удивлении уставилась на спину второго нефрита.
- Всё равно, лучше иди домой. - говорит он и делает уже шаг, но вдруг останавливается когда я называю его имя.
- Лань Чжань, возьми с собой зонт, вернёшь позже. - я протягиваю вещь парню и улыбаюсь. Лань Чжань кивает и берёт зонт, раскрыв его быстро уходит. Я захожу в свою комнату, она всё ещё пыльная поэтому взяв ведро с чистой водой и тряпку я стала наводить порядок. Через час упорного труда комната блестела, а сама я невозможно сильно устала. Бросив тряпку в ведро, я упала на кровать лицом в подушку и стала визжать.
Наконец то мои отношения с Лань Чжанем становятся максимально дружными, всё таки он потрясающий. Хотя его дружба в будущем мне повернётся только плюсом, ведь я останусь так же прислуживать Вэй Усяню, а значит моя дружба с Ванцзи не испортится.
- Ли Юань! Ты тут? - послышался голос Вэй Усяня за дверью и тихий стук. Как говорится "вспомни лучик вот и солнце". Я встала с кровати и подошла к двери чтобы открыть, Вэй Усянь был весь красный, он сразу же зашёл в комнату и сел на стул.
- Что случилось? Почему ты такой красный? - я села напротив него налив тому немного воды.
- Ну, мы снова поругались с Цзян Чэном, и он снова начал обзываться. - парень надул губы и скрестил руки на груди. Я начала смеяться с этой милой картины, затем встала и погладила его по голове.
- А-сянь, не злись, вы братья и не должны ссориться, вы должны помогать друг-другу. В любой ситуации вы должны быть всегда вместе. Даже если ваши взгляды поменяются, ты всегда должен считать его своим братом. - говорю я и беру его за руку. Парень мгновенно успокаивается и начинает улыбаться.
- Юань, ты лучшая! - говорит он и обнимает меня, я обнимаю парня в ответ постучав того по спине. - Я всегда буду следовать твоим словам, всё таки мы братья и должны всегда держаться вместе. - парень отстраняется от меня и воодушевлённо начинает махать руками. Я же беру чистое полотенце и накрываю им голову парня начиная вытирать промокшие от дождя волосы.
- Почему не взял с собой зонт? Теперь ты весь промок, подожди немного, я дам тебе чистые вещи. - говорю я и вытерев его волосы и оставив полотенце на голове парня подошла к шкафу, найдя там чистое голубое мужское ханьфу отдала Вей Ину.
- Спасибо сестрёнка, но мне кажется твоя одежда мне будет мала. - он смеётся и начинает чесать затылок.
- Эта одежда мужская, так что не выпендривайся и надевай. - отдав ему вещи я отвернулась от парня давая ему возможность переодеться.
- А откуда у тебя мужская одежда? У тебя что появился молодой человек? Кто он?
- Успокойся, меньше знаешь крепче спишь, лучше давай переодевайся скорее, моё терпение не длинное, я могу повернуться в любой момент и увидеть тебя без одежды. - говорю я продолжая смотреть в стенку.
- Извращенка.
- У меня был лучший учитель. - говорю я намекая на тот случай когда он следил за мной когда я ходила купать в озеро. Парень недовольно фыркает и сзади послышалось шуршание одежды.
- Я всё. - доносится до меня через какое то время, парень осматривает себя понимая что одежда и правда мужская, она прекрасно смотрится на нём.
- Ну вот, другое дело, оставь свою одежду у меня я её просушу и верну, кстати, ты можешь остаться пока что у меня пока на улице идёт дождь. - говорю я и указываю в сторону кровати. Мы спим вместе уже не первый раз, но каждый раз Вэй Усянь мило смущается, я всегда с его лица начинаю смеяться.
Повесив вещи сушиться я взяла другую книгу и легла на кровать, парень лег рядом и устроился удобнее чтобы вместе со мной читать книгу которую я взяла. В этот раз я не прогадала с выбором и эта книга была достаточно увлекательной, это был какой то роман про запретную любовь, они были из двух воюющих кланов, им запрещали каким либо образом видеться, но любовь из была в разы сильнее и они смогли пройти все невзгоды и жить долго и счастливо.
Все эти истории одинаковы и весь сюжет виден наперёд, но то как автор всё это рассказал было приятно и интересно читать...
Продолжение следует!
