20
В мрачном помещении, где царила непроглядная тьма, стоял высокий мужчина в чёрном. В воздухе витало ощущение опасности, и он чувствовал на себе пристальный взгляд невидимого убийцы. Этот взгляд был подобен прикосновению жёстких колючих рук, и Холмс физически ощущал его.
— Давно у нас не было новеньких, а мы играем в русскую рулетку вместо завтрака, обеда и ужина, — произнёс Шерлок, понимая, что его слышат. - я кстати, есть хочу.
Из темноты вышла невысокая фигура доктора Бена в белом халате, излучающем синеву и холод. Она бесшумно ступала по бархатному полу комнаты, приближаясь к столу.
— Доктор Бен, — без удивления сказал Шерлок, — исход сегодняшней игры будет роковым для нас, как бы всё ни закончилось.
Доктор не ответила, лишь криво усмехнулась. Она зябко поёжилась и спрятала пальцы в карманы халата, накинутого поверх обычной одежды.
— Всё не так просто, Шерлок, — наконец произнесла она, едва приоткрыв бледные губы.
В этот момент раздался возбуждённый голос Ватсона:
— Шерлок!
— Джон, и ты здесь? — Шерлок не обернулся на его голос, лишь трагично смежил веки, понимая, что ждёт его впереди и цель убийцы.
Джеки устало прижалась спиной к холодной стене. Её сознание плыло, и казалось, что её насильно сковывает сон. Фигуры людей в пёстрых нарядах, смех Джокера и злобный тяжёлый взгляд Дина подернулись серой дымкой, будто в глаза запустили туман.
К ней подошли мужчины с благородными чертами лица и светлыми волосами, похожие на скандинавских воинов.
— Я умерла и попала в рай, а это апостол Пётр и апостол Павел, — прошептала Джеки с блаженной улыбкой, пытаясь дотронуться до райских стражей.
— Мы её теряем, — саркастически заметил брюнет, появившийся между ними. — Сделайте что-нибудь, — сказал он уже серьёзно и толкнул одного из воинов.
Между мужчинами возникла ослепительно красивая женщина с гибким стройным телом, одетая во всё чёрное. Джеки подумала, что её смерть слишком прекрасна, чтобы увидеть её в последний раз.
Женщина подошла и дала Джеки две звонкие пощёчины, от которых у доктора перехватило дыхание, словно через неё пропустили разряд тока. Её зрение мгновенно прояснилось.
- О, нет, я не умерла, я все еще здесь, в этой ужасной психушке, - Джеки с силой потерла ладонями лицо и, не вставая, осмотрела собравшихся. - Кто вы такие?
- Долго рассказывать, - произнес блондин. - Мы мстители.
- Я думала, вы типа спасатели.
- Ну, в целом, да, - согласился Стив Роджерс.
Джеки, нахмурившись, произнесла:
- Понятно.
- Вы можете встать? - он участливо заглянул в лицо Джеки и, протянув могучую руку, помог ей подняться. Каблуки с противным скрежетом поранили кафельный пол под ней, и она едва не поскользнулась. В этот момент ее уже подхватил под локти другой мститель.
- Привет, золотко, как тебя зовут? - произнес Тони Старк приглушенным бархатистым голосом.
- Доктор Джеки, - просто ответила она, пожав плечами.
- А твоих друзей? - с той же вкрадчивой игривостью проговорил Старк.
- О-о-о, эти, - она кивнула головой в сторону Дина и Джокера, затем нервно рассмеялась и, с трудом подавив очередной смешок, буднично и даже немного весело сообщила: - Это опасный психопат Дин Винчестер.
- Понятно, - сказал Тони, проморгавшись. - А этот?
- А это опасный психопат Джокер.
- Угу, - озадачился Старк. - А кроме психопатов у вас кто-нибудь еще есть здесь?
- Да, моя сестра и я, мы психиатры, Дин был нашим пациентом, ну и сейчас, впрочем, тоже. Еще Шерлок и Ватсон, они адекватные, хотя Шерлок как будто бы не очень, но ему можно доверять. Еще Логан и Бэтмен.
- Логан? - спросил Капитан Америка. - Я его знаю.
Джеки удивленно перевела на него взгляд.
- Правда? Как здорово!
- Да, мы встречались во время Второй мировой.
- Что?
- Я капитан Америка, ну, Кэп. Я родился в 1922 году, а в сорок пятом меня заморозило во льдах, ну а в наши дни я оттаял, ну, это все знают, - он смущенно потупил взгляд, поблескивая ровными красивыми зубами.
Джеки слушала его с каменным лицом, не моргая, пока смешок Дина не выдернул ее из оцепенения. Она переглянулась с охотником. Измазанная кровью харя Винчестера бесстыдно насмехалась.
- Понимаю, - рабочим тоном произнесла, - что ж.
- А я Тор, ор выше гор, а-ха-ха-ха-ха! Да ладно, шучу, я просто бог грома.
- Скандинавский божок, и на вас колья из елового дерева найдутся, - сплюнул Дин.
- Ты заткнись вообще, - Тони пнул его ногой.
- А я умерла вообще-то, вот воскресла, получается, - вставила Черная Вдова, пожав плечами.
- Я тоже, - Тони сочувственно приобнял подругу, и они оба со значением покивали друг другу.
Дин в голову заржал, проигнорировал угрозы Старка. Джеки сползла на пол и наткнулась на Джокера, который показался ей таким знакомым и понятным.
— Правила, как всегда, просты, доктор Бен: убей одного или умрите все трое, — голос Убийцы в микрофоне звучал как всегда холодно и решительно.
— У нас мало времени, так что я хочу поговорить, — начал Шерлок, стараясь сохранить спокойствие.
— Я убью Ватсона, Шерлок, — голос доктора Бен был лишён эмоций. — Он мне безразличен.
— Нет, умоляю, — Шерлок говорил тихо, но твёрдо. — Ты должна оставить Ватсона в живых. Это важно.
— Извини, Шерлок, но я не могу этого сделать, — отрезала доктор Бен, её тон был непреклонен.
— Хорошо, — Шерлок сделал паузу, чтобы собраться с мыслями. — Но ты изменишь своё решение, когда узнаешь то, что знаю я.
— И что же ты узнал?
— Убийцу зовут Антон Чигур, — произнёс Шерлок, внимательно наблюдая за реакцией доктора Бен.
— Что? — голос в микрофоне на мгновение дрогнул. — Как ты узнал? Это невозможно!
— Тебя нанял Мориарти, а его, в свою очередь, нанял кое-кто ещё, — Шерлок говорил медленно и чётко, позволяя каждому слову проникнуть в сознание собеседника. — И теперь я знаю, кто этот человек.
Доктор Бен замолчала, её дыхание стало тяжелее.
— Это меняет всё, — наконец сказала она. — Ты должен рассказать мне больше.
Вообще у нас в целом три вида испытаний, беззаботно вещала доктор Джеки, опираясь на руку Наташи Романофф, когда все вместе они шли по лабиринтообразным коридорам психушки. Джокера и Дина, скрутив в три погибели, вели, как зеков, лицом вниз Кэп и Тор. Значит, первый вид испытаний — русская рулетка, то есть на выбывание.
Тони, скривившись от удивления, вытаращился молча на Кэпа, но, так и не сказав ничего, решил послушать дальше.
Второй вид самый мерзкий — сексуально-моральное насилие.
— Не было у нас такого никогда, — подал голос Дин.
— По-твоему, застрять с тобой в душе голой или в карцере с Поттером сидеть — это не морально-сексуальное насилие? — огрызнулась Джеки.
— А что такого? — повел бровями Дин.
— Какой ужас! — возмутился со всей искренностью Роджерс.
— Подробности потом расскажите, док, — Тони положил руку на плечо Джеки, — а то Кэпа могут шокировать разговоры о голых женщинах, тем более в одном предложении с мужчинами.
Джеки окинула Стива взглядом, оценив его покрасневшие щеки и праведный гнев на запыхавшемся лице.
— А третий вид заданий какой? — спросила Наташа.
— Оооо, это самые лучшие, — с улыбкой сказала Джеки, — когда можно выиграть у Убийцы, ну, нашего маньяка, какие-то привилегии.
— А что для этого нужно делать? — нахмурилась Наташа.
Джеки не ответила.
— Вон там, в проёме, точно находится общий зал. Да, это он, — кивнула Джеки, указывая на тусклое свечение в конце коридора. — Лучше подготовьтесь морально.
Тони, сложив руки на груди, тихо произнёс: — И что же мы можем выиграть у Убийцы? Привилегии вроде «разрешения не умирать»? Неплохо, но как-то малообещающе.
— Меня это абсолютно не убеждает, — произнесла доктор Бен и начал нервно расхаживать по комнате. Ее отражение мелькало в полированной поверхности стола, на котором лежал пистолет.
— Она права, — сказал Ватсон. — Ты уже много раз был на грани смерти, Шерлок. Тебе пора пожить для себя. А вот я готов уйти.
— Нет, Джон, замолчи, — отмахнулся Шерлок. — Твоего мнения никто не спрашивает.
— Шерлок, будь человеком хотя бы сейчас, пока ещё есть время, — сказал Ватсон.
— Ты не умрёшь, Джон!
— Нет, он умрёт. - парировала Бен.
— Если ты убьёшь его, я буду тебя ненавидеть. - заорал Шерлок.
— Мне плевать на твою ненависть, — удивилась доктор Бен. — Я оставляю в живых тебя, потому что ты более ценный, чем Ватсон. Ты хотя бы можешь придумать, как нам выбраться. А если тебя убить, что мы будем делать?
— Она права, — согласился Ватсон.
— Нет, не права. Я и так знаю, кто нас сюда заманил и как выбраться. Только нам это не поможет. Нам поможет моя смерть.
— Что ты такое говоришь? — нахмурилась доктор Бен.
— Выбраться будет непросто, и, возможно, это займёт много времени. Очень много. У меня оно есть, а у Ватсона нет. Так что дай ему жить.
— Нет, — доктор Бен попятилась в темноту.
— Я умолял, но это не сработало, — рассердился Шерлок. — Ты убьёшь меня.
Он подошёл к доктору Бен вплотную, и Ватсону показалось, что они целуются. Шерлок что-то шептал ей от чего ее лицо становилось жестким и бесстрастным. Из-за чёрной стройной фигуры Шерлока высунулась маленькая белая рука Бена с чёрным револьвером, и дуло его неотвратимо уставилось на Ватсона.
— Нет! — вскричал Шерлок. Всё было кончено. Ватсон был мёртв.
— Зачем ты так? Я любил его.
— Неужели? — Доктор Бен холодно приподняла бровь.
Шерлок подошёл к телу Ватсона и коснулся его лба.
— Я же просил, не надо было этого делать. Неужели ты не поняла, что только я должен умереть?
Раздался ещё один выстрел, и доктор Бен вздрогнула. Её тихого вскрика никто не услышал, потому что Шерлок был мёртв. Он упал рядом с Ватсоном.
— Сэм? — Доктор Бен села на пол, потом вскочила и подошла к понурившему голову Винчестеру. — Что ты наделал?
— У меня не было выбора, — сказал Сэм. — Убийца угрожал убить...
— Дина? Кого?
— Нет, Гермиону.
— Ты влюбился в Гермиону?
БОНУС К ГЛАВЕ КАРТИНОЧКИ
ЭТО ДИН ПЫТАЕТСЯ ПРИДУШИТЬ ДОКТОРА ДЖЕКИ А НЕ ТО ЧТО ВЫ ПОДУМАЛИ
ЭТО У НИХ ДРУЖБА ТАКАЯ ДРУГ ДРУГА НЕНАВИДЕТЬ
ДЖЕКИ
БЕН И ДЖЕКИ ЕЩЕ В ДРУГОЙ ЖИЗНИ НА РАБОТЕ СМЕЮТСЯ НАД ПСИХБОЛЬНЫМИ
НУ ЭТИХ РЕБЯТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ НЕ НАДО
