Глава 25. Урок жесткой дипломатии от Гонорилии
Недоумение, как она его назвала, оказался отличным средством передвижения, которое избавило принцессу от необходимости снова лезть в телепорт. Она не могла поручиться, что Книга Годфрида не выкинет какой-нибудь фортель, если ее пронести через руническое кольцо телепорта (хотя наверняка где-то есть том, который описывает подобный эксперимент).
Конь приземлился на поляне в нескольких милях за Магическим университетом, облизал ее своим раздвоенным змеиным языком и уставился своими преданными щенячьими глазищами.
— Ладно, приятель, но теперь я предпочитаю сидеть на спине, — сказала принцесса, закрепив на поясе хрустальные туфельки и примотав к себе Книгу Годфрида.
Она вскарабкалась на нового друга и сверила части света по положению солнца, мха и ветра. Спасибо Мораи за науку!
— Туда, — приказала она Недоумению, и тот взмыл вверх.
Летели они несколько часов к ряду. Конь оказался неутомимым и крепким. Пару раз они приземлялись, чтобы попить воды и ну... наоборот.
Все это время Клодилия боялась отпустить шею Недоумения.
Приземлились они в лесах у Логова, когда стемнело.
Дили нашла свой тайник с платьем служанки Логова и попыталась пристроить нового друга в заброшенной конюшне. Но Недоумение решительно двинулся в лес, где поскреб немного лапами и соорудил приличное гнездо.
Принцесса решила помочь и принести ему еды. Но от охапки травы конь отвернул морду.
— Ты не голоден?
Недоумение сделал резкий выпад и поймал мышь.
— А ты не травоядный, приятель! — изумилась принцесса.
Недоумение оскалил острые, как медвежий капкан, зубы.
Проблема всех охранных систем заключалась в том, размышляла Клодилия, что они редко учитывают ходы для слуг. Логово, по ее мнению, имело ряд существенных брешей в обороне.
Например, она могла войти после полуночи хоть через парадный вход. Но вот выйти — только через черный.
Клодилия скользнула по лестнице, которая вилась поодаль от торжественных ступенек. Босые ноги оставляли едва заметные грязные следы на идеально натертых полах.
Бернис и Гонорилия, взволнованные и бледные, ожидали в ее покоях. Старшая сестра на всякий случай не выходила из роли.
— Где тебя черти носят? — завопила она, едва Дили переступила порог.
— Один черт, — загадочно ответила Клодилия. Она вспомнила, как ее внимательно выслушал Недоумение, когда она велела ему ни за что не попадаться на глаза людям. Конь, похоже, понимал человеческую речь очень хорошо, равно как и то, что его ждет в случае обнаружения.
Бернис порывисто обняла подругу и принялась ощупывать ее мелкие порезы.
— Ты добыла книгу с заклятиями? — сразу перешла к делу Гонорилия.
Дили кивнула.
— А в библиотеке Дракона точно не было такой? — капризно поинтересовалась сестра.
— Нет, такие мало-где остались, — уклончиво ответила Клодилия. — Как все прошло?
У ее товарок был тот же вопрос, и он их распирал.
Клодилии пришлось рассказать им приукрашенную версию того, что она переоделась феей (громкий смех Гонорилии и скабрезные замечания по поводу ее бедер) и отправилась в библиотеку Магического университета. Нашла книгу, а домой ее подкинул милый летающий конь.
— Пегас? — спросила Гонорилия.
— Почти гиппогриф, — Клодилия ласково улыбнулась.
Успокоившись, девушки принялись докладывать ей о своих успехах.
Уроки прошли тихо, что было несвойственно для Клодилии. К счастью, все начали думать, что она исправляется. И что отважный подвиг принца Честера тому виной.
Дракон показался на ужине всего мельком, и он выглядел встревоженным. Никто не знал, какая вирика его укусила.
В этом моменте Гонорилия сделала сахарный взгляд.
— Он еще прекраснее, чем я его помню! Хорошо, что ты дала нам этот амулет, он не должен знать, о чем я думаю, пока не окажется в моей власти.
Бернис закатила глаза.
— Эту песенку на разные мотивчики я слышу с самого ужина, — пожаловалась она. — Можно нам взглянуть на Книгу?
Клодилия замялась. Она рискнула принести ее в Логово, надеясь, что где-то у окошка найдет солнечное местечко, свободное от магии. Но, кажется, в дороге Книга вела себя примерно и не гудела в темной сумке. И не похоже было, чтобы она глушила заклятия, поскольку моча черного яка продолжала действовать безотказно.
Принцесса достала коричневый толстый том на серебряных заклепках. На обложке была крупная серебряная печать: литые змеи кусали хвосты друг друга, образуя идеальный круг, а внутри из ветвей и изумрудов была сложена буква "Г".
— Знак Годфрида, — прошептала Бернис.
Гонорилия же совершенно без должного пиетета выхватила Книгу и пролистала страницы.
— Какая она горячая! Но она же пустая внутри, — разочаровано сказала сестра. — И здесь есть то мощное приворотное заклятие, которое поможет мне соблазнить Дракона?
— А как же! — самоуверенно заявила Клодилия.
— А почему... — начала она.
— Потому что мне нужно поработать с этой Книгой наедине, — перебила Клодилия.
— Понятно.
Гонорилия провела рукой, и Книга немного завибрировала.
— Это значит, что я ведьма? — спросила она.
— Хоть как мне ни неприятно это признавать, но ты моя сестра, — пожала плечами Дили. — У тебя могут быть какие-то задатки.
— Фи! — Гонорилия отдернула руку. Она присмотрелась к желтому пергаменту. — Книга выглядит очень старинной.
— Угу.
— Наверняка она ценная.
— Уникальная.
— И наверняка в Магическом университете не обрадуются, когда узнают, что ты ее взяла без читательского билета.
— К чему ты клонишь? — Клодилия испытующе уставилась на сестру. — Ты опять за свои фокусы?
— Фокусы? — удивилась Бернис. Она в это время помогала подруге переоблачиться. Клодилия выглядела разъяренной как фурия, а Гонорилия при этом выглядела как кошка, дорвавшаяся до масла.
— Именно фокусы! — сказала Дили.
— Эта добрая традиция процветает среди дочерей королевы Ксандры, — улыбнулась Гонорилия. — Маман сама виновата. Она в детстве часто проделывала с нами этот трюк.
— Трюк? — не поняла Бернис.
— Да. Уговаривала ввязаться в какое-нибудь дело, а когда возврата уже не было — повышала ставки, — пояснила Клодилия. — Так что тебя не устраивает в нашем честном договоре? — спросила она у сестры.
— Ну, тогда я думала, что просто буду притворяться тобой. А теперь здесь уже замешана очень крупная кража... так что я хочу большего.
— Чего ты хочешь большего, чем ночь с Драконом? — поразилась та.
— Ну, я подумала и решила, что все-таки хочу выйти замуж за него.
Бернис застонала, а у Клодилии открылся рот от изумления.
— Знаю, — подняла руку Гонорилия. — Мне придется отказаться от титула, балов и прочего, но я согласна на это ради того, чтобы каждое утро просыпаться рядом с ним.
— Ты безумна! Ты хоть знаешь, что человек не способен выносить ребенка-дракона? — Клодилия бросилась к книге с преданиями.
— Вот, прочти! Здесь наверняка есть глава об этом!
— Я прочла пару абзацев, — сказала Гонорилия, — те, что касались потомков смешанных пар. А еще про любопытных тварей, которые получались от самых неожиданных браков. Ты слышала про силена, который женился на корове?
Клодилия подпрыгнула на месте.
— Возможно.
— Самое интересное, что у них были дети.
— Дети?
Гонорилия повернула книгу, чтобы показать гравюры. Коровы стояли на задних мохнатых ногах. У многих были крепкие рога.
— Эти существа были очень умными и хитрыми, — продолжала старшая сестра. — Они притворялись обычными коровами и завлекали путников в трясины.
— Зачем? — удивилась Бернис.
— Они их грабили. Говорят, что силен специально плодил этих детей, чтобы обогащать свой бюджет. Ели они траву и пили вино. Это их губило. Копытные плохо переносят алкоголь.
— Не заговаривай нам зубы! — крикнула Клодилия и повернулась к Бернис. — Еще один прием, которому мы научились у матушки.
— Почему же, тут есть немного о детях драконов и людей, — Гонорилия пролистала книгу. — Вот. Они рождались сильными колдунами. Чаще всего повелевали огненными стихиями.
Клодилия пробежала глазами по страницам. Все эти отпрыски принадлежали к союзу, где драконом была мать.
— А есть хоть один ребенок рожденный ОТ дракона? — спросила она у сестры.
Та побледнела.
— Нет, но на эту жертву я тоже готова пойти.
— От тебя откажется семья!
Гонорилия нахмурилась.
— Разве мы трое не схожи в этом? Бернис рискует всем, над чем трудилась ее предки, ради твоей прихоти, ты — ради нереалистической идеи оживить Лаая. А я собираюсь прожить счастливо рядом с Драконом всю свою человеческую жизнь.
— Учись, — Клодилия повернулась к Бернис, — когда ты станешь главной советницей королевы, умение шантажировать тебе пригодится.
— Тогда я тоже хочу поднять ставки, — вскинула брови Бернис.
Дили застонала.
— Чего же большего ты хочешь?
— Я хочу стать главной советницей короля. Его правой рукой, которая ведет его. Ты была права, Дили, в Лаэдрии королева ничего не решает. Власть всегда у мужчин. Но девушке вряд ли будет позволено занять место подле них. Поэтому мне понадобится что-то, что позволит управлять Честером и его двором.
Клодилия нахмурилась.
— Есть заклятия, страшные... которые помогают обрести власть. Но я не рискну взяться за них, так как это потребует от меня пойти на еще большие преступления. Сейчас я еще могу вернуть Книгу и сделать наивные глаза. Но после того, как я произведу ритуал приворота Дракона и ритуал подчинения, ритуалы, которые относятся к самым низам некромантии, меня ждет виселица.
— Если тебя поймают, — бодро напомнила Гонорилия, возвращая себе на шею рубиновую подвеску. — Но мы будем тебе помогать и не задавать никаких дурацких вопросов. Тем более, что и мы будем болтаться на соседней с тобой петле, если узнают, кто помогает некроманту.
Клодилия смотрела на своих подруг. Или пан или пропал.
💗 Спасибо за то, что вы уделили время моей истории! Вы самый лучший читатель! 💋
🤘 Я буду крайне благодарна, если вы проголосуете за эту главу и напишете комментарий под ней. Это поможет Клодилии быстрее увидеть мир и поддержит меня ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ! ❤️
🌟 Кстати, если вы тоже пишете и хотите прокачать свое писательское мастерство, заходите на мой Инстаграм: https://www.instagram.com/obratnaiastoronabiblioteki/ Я стараюсь выкладывать интересное и полезное для писателей🤘
❤️❤️❤️ ЕЩЕ РАЗ СПАСИБО ЗА ТО, ЧТО ВЫ УДЕЛИЛИ МНЕ И МОЕЙ ДЕВОЧКЕ ВРЕМЯ! ЛЮБЛЮ ВАС ❤️❤️❤️
💋Ваш Автор
