Дом обломов
Двое мужчин смотрели друг на друга в замешательстве. Удивлённо приоткрыв рот, Рон вздёрнул подбородок и смерил Драко презрительным взглядом. В этот момент в гостиную вернулась Гермиона.
— Всё сделано... Рон! Сьюзен!
— Привет, Гермиона! — взгляд Рона быстро метнулся к ней и снова вернулся к Драко. — Кто-нибудь расскажет мне, что здесь делает Малфой?..
— Он с Гермионой. Давайте я возьму ваши пальто, — просто и непринуждённо ответила Джинни. Именно от неё Альбус унаследовал бесцеремонность в неловких ситуациях.
Рон и Сьюзен присоединились к присутствующим в гостиной, устроившись на диванчике напротив Драко и Гермионы. Драко собрал в кулак всю свою волю и решительность и, приобняв Гермиону за плечи, аккуратно придвинул её ближе к себе.Идеальный мужчина, Драко. Идеальный, твою мать.
— Таак... и как давно вы двое... — Рон махнул рукой, обводя Гермиону и Драко.
— Совсем недавно, — быстро отреагировала Гермиона и тут же уткнулась в свой бокал с вином.
— Пора заканчивать с этим, — твёрдо отрезал Гарри. — Рон, ты не перевариваешь Малфоя. Малфой, ты не перевариваешь Рона. Но в данный момент вы оба сидите у меня дома и спокойно выпиваете. Драко и Гермиона "соблюдают приличия", — Гарри повернулся к Малфою, и тот показал ему большой палец, — потому что она преподаватель его сына, а его сын сам к ней неровно дышит, — Драко и Гермиона синхронно закатили глаза и будто бы не заметили направленных на них взглядов. — Да, Рон и Гермиона встречались около двух месяцев пятнадцать лет назад. И всё это время мы пытаемся об этом забыть, так как это было самое странное из всего, что нам пришлось увидеть за всю жизнь.
— Спасибо тебе, друг, — язвительно вставила Гермиона.
— Я имею в виду, что между вами не было химии. Вообще. И на это было мучительно...
— Ага, знаю. Я присутствовала при этом. Спасибо, — оборвала его Гермиона. — Таким неказистым способом Гарри пытался сказать, что война давно закончилась и у нас нет причин ненавидеть друг друга.
— Давайте поговорим о чём-нибудь интересном, — Джинни заняла место рядом с Гарри. — Например, про Гермиону и Драко?
Гермиона отрицательно мотнула головой, борясь с желанием спрятать лицо в ладонях. Драко сдвинулся чуть ближе к ней и успокаивающе погладил пальцами её плечо, побуждая поднять голову и посмотреть в его глаза.
Он улыбнулся, когда она залилась румянцем. Мерлин, вгонять её в краску входит у него в привычку. И она выглядела так аппетитно в своей красной шёлковой блузке, мягко оттеняющей светлую кожу, и чёрных прямых брюках, сидящих точно по фигуре. И она так приятно пахла. Ноты бергамота и гардении, которые он различил в её духах, приятно взволновали его тело. Спасибо Мерлину, что она заткнула чёртов портрет.
— Да, как это случилось? Без обид, Малфой, но ты всегда был мудаком, и, если у тебя и есть хоть какие-то положительные черты, я и понятия об этом не имел, — поинтересовался Рон.
— Я не должен обижаться на это? — нахмурился Драко.
— Сын Драко тоже учится в Хогвартсе, помнишь? — вмешалась Гермиона. — У нас с ним случился небольшой инцидент, и Драко пришёл в школу, чтобы...
— Запал на училку своего сына? Вау, Малфой, да это просто первоклассное дерьмо, — Рон ухмыльнулся и отхлебнул из бокала.
Драко с трудом сдержался, чтобы не ответить грубостью... или не ударить его. Но он прикусил язык ради Гермионы и с благодарностью заметил, как Сьюзен врезала локтем под рёбра мужу. Гримаса Рона и его тихое «Ай, женщина!» были маленьким, но приятным возмездием за несдержанность.
— Конечно, мы помним Скорпиуса. Он — чудесный мальчик. Думаю, наша Роза немного влюблена в него, — вежливо сменила тему Сьюзен.
— Мне кажется, эти чувства взаимны, — кивнул Драко.
— Так что за инцидент? — иногда сбить Рона с толку было крайне сложно.
— О, Скорпиус — тот ещё дамский угодник, верно, Гермиона? — фыркнула Джинни.
— Разве я не упоминала о желании об этом забыть? — простонала та.
Драко усмехнулся и мягко сжал её плечо, провоцируя новый прилив очаровательного румянца к щекам девушки.
— Мой сын написал Гермионе весьма откровенное письмо. Очевидно, он был влюблён в неё какое-то время.
— Мерлин, да этот парень не тратит время впустую! — откровенно насмешливо воскликнул Рон. — Сьюзен, говоришь, он нравится Розе? Мы определённо не должны это поощрять, — он вновь повернулся к Драко. — То есть ты увёл Гермиону из-под носа у собственного сына?
— Никого он не уводил, — возмутилась Гермиона. — Это вообще не та ситуация, в которой... Пожалуйста, мы можем поговорить о чём-нибудь другом? — взмолилась она.
Джинни натянула маску серьёзности и заговорила преувеличенно чопорным тоном.
— Конечно. Не желаете ли обсудить погоду? Или мы можем сесть за стол и в подробностях обсудить, как прошёл день. Гарри, дорогой, почему бы тебе не начать?
— Хорошо, дорогая, — с притворным воодушевлением начал Гарри, подражая аристократическому выговору. — Сегодня мне поступил срочный вызов из-за донесения о взрыве на хранилище зелий в Бристоле. Авроры, благослови их Мерлин, уже начали расследование и опрашивали свидетелей. А ещё позже выяснилось, что это дело — полнейшая чушь. Владелец здания установил на складе сигнализацию из Волшебных Вредилок Уизли, которая, как выяснилось, взрывается при контакте с ядом докси. Таким образом, я потратил свой день на заполнение кипы бумаг, пока настоящие авроры занимались делом. Потрясающий день, не правда ли? — он окинул всех взглядом и чопорно отпил вина.
Драко слушал его рассказ со всё возрастающим недоверием.
— И этим ты занимаешься на работе? Я полагал, что ты охотишься на тёмных волшебников и вытворяешь прочие геройские вещи, всё как в школе.
— Что тут сказать? Расцвет моей карьеры пришёлся на школьные годы, — пожал плечами Гарри.
— Джинни, жаркое просто великолепно, — похвалила Гермиона. — Как по мне, куда лучше, чем у Кикимера.
— Да, он дал мне свой рецепт перед... ну ты понимаешь. Уходом.
— Кикимер? Это ведь тот странноватый старый домовик, который жил в этом доме? — спросил Драко. — Печально слышать о его смерти. Он был довольно милым со мной при встречах.
— Он не умер. Мы подарили его Хогвартсу, — покачал головой Гарри.
— Сколько раз я должна... — вилка Гермионы со звоном упала в тарелку.
— Твою ж мать, — пробормотала себе под нос Джинни.
— ...повторить тебе, Гарри Джеймс Поттер?
— Ого, полное имя. Она крайне раздражена, — прошептал Рон сестре.
— Ты не можешь. Дарить. Домовых эльфов.
— Это действительно очень вкусно, Джинни, — Драко сделал вид, что его очень увлекло содержимое его тарелки. — Кажется, ты добавила рубленый чеснок?
— Хорошо, Гермиона, — Гарри примирительно поднял руки, сдаваясь. — Но как ещё это назвать? Нам не нужна его помощь, но она нужна в Хогвартсе. Считай, мы перенаправили его умения. Зачем вообще привязываться к словам именно сегодня?
— Спасибо, и ты абсолютно прав, — кивнула Джинни. — Вино, которое ты принёс, отлично подходит к жаркому. Очень мило с твоей стороны.
— Ты даже никогда не пытался платить ему за труд, Гарри! Ты относился к нему, как к личной собственности.
— Мне нравятся лёгкие вишнёвые ноты в вине, — поддержала Сьюзен.
— Гермиона, этот старый засранец был старше самого Дамблдора! Я не смог заставить его брать деньги за работу.
— Я так понимаю, это вечный камень преткновения у этих двоих, — Драко повернулся к Джинни.
— Он — личность, Гарри!
— Он мог хорошо относиться к тебе, но по отношению к нам он правда был настоящим засранцем, — кивнула Джинни. — Гарри всё ещё переживает из-за этого.
— Личность? Гермиона, да он сам поспорил бы, что нет.
— Он вёл себя как нереальный козёл по отношению к Гермионе, — прошептал Рон, наклонившись над столом, — но она всё не может забыть о своём гавнэ.
— Прошу прощения, Рональд!
— О, чёрт, — пробормотал Гарри.
— Я всего лишь имел в виду, Гермиона, что Кикимер был тем еще мудаком, выдавшим нас Пожирателям смерти, но всё, что тебя волнует, — это его долбанные права, — сказал Рон.
— Просто подумай, Гермиона, — пришёл на помощь Гарри, — наверняка у Малфоя в поместье бесчисленное множество эльфов. И вряд ли он им платит, а, Малфой?
— Я... кх-кх, — Драко едва не поперхнулся едой при упоминании собственного имени. — Несколько домовых эльфов действительно работают на меня, но... — он видел, как Гермиона схватилась за бокал, явно чувствуя себя неловко, — ...но, конечно же, я плачу им.
— Платишь? — Гермиона мгновенно повернулась к нему.
Драко сглотнул. Откровенно говоря... нет. Он не платил своим домовикам. Потому что он привык к их присутствию в поместье с раннего его детства, а сами домовики всегда безукоризненно и безмолвно выполняли свою работу — так, что лишь изредка попадались ему на глаза. И, если уж говорить откровенно, ни один из этих эльфов не придерживался современных взглядов на свой труд, будучи приверженцами старых правил. Каждый из них, пожалуй, был готов бы задушить его во сне, предложи он им выдавать плату за труд. Конечно, сунув голову в духовку после такого, но тем не менее.
— Конечно, — Драко сделал большой глоток вина.
— Я и понятия не имела, Драко. Это так мило с твоей стороны, — её губы изогнулись в прелестной улыбке, а рука легла на колено Драко.
Драко не мог сдержать ответную улыбку. Эта прекрасная женщина улыбалась ему так, будто он был лучшим человеком на свете, её рука покоилась на его колене, а щёки розовели всё сильнее... Да я просто. Чёртов. Идеальный. Мужчина!
Он всегда успеет поговорить с эльфами. Ну, по крайней мере, начать разговор. Но сейчас он может просто насладиться её похвалой и накрыть её руку своей, нежно поглаживая костяшки.
— Вау, Малфой, — Рон закатил глаза, глядя на этих двоих, — я и представить не мог, что ты сторонник гавнэ.
Джинни, Гарри и Сьюзен скорчили мученические гримасы.
— В последний раз повторяю, Рональд, не «гавнэ», а Г.А.В.Н.Э!
— Именно так я и сказал. Итак, Малфой, вернёмся к нашим домовым эльфам... — ещё три человека в комнате, не обманутые речью Драко о домовиках, скривились.
— Эй, Рон, — прервал его Гарри, — мне кажется, мы и так затянули с этой темой сегодня. Думаю, Малфою не особенно хочется рассуждать о правах эльфов на собственном свидании.
Драко посмотрел на Гарри благодарно и чуть сконфуженно, тот лишь пожал плечами.
Остаток ужина прошёл довольно мило. Если не считать чувства вины, подзуживавшего за маленькую ложь (но он правда собирался это быстро исправить), Драко провёл довольно приятный вечер. Сьюзен успешно держала Рона в узде — было совершенно очевидно, у кого из этих двоих есть яйца. Еда была восхитительна. Но лучше всего было то, как Гермиона, посматривая на него украдкой и встречаясь с ним взглядом, моментально краснела. Он не был до конца уверен, был ли причиной этого румянца он сам или выпитое вино, но в любом случае просто не мог оторвать глаз от неё.
Он с лёгкой тоской смотрел на её губы, предвкушая момент, когда они останутся наедине. Он поцеловал бы её ещё раньше, если бы невыносимый портрет не испортил момент. Его пальцы всё ещё чувствовали мягкость её волос и тепло её кожи. Её духи, казалось, проникли через его поры прямо под кожу. Он представлял, как её тело прижимается к его — податливое, желанное и...
— ГНУСНОЕ ОТРОДЬЕ ДРЕВНЕГО РОДА! ТЫ ОКОНЧАТЕЛЬНО ИСПОРЧЕН СВОЕЙ ОТВРАТИТЕЛЬНОЙ ГРЯЗНОКРОВНОЙ ШЛЮХОЙ И МЕРЗКИМИ РАЗВРАТНЫМИ ФАНТАЗИЯМИ О НЕЙ В СВОЕЙ ПОСТЕЛИ!
Драко побледнел. Его чуть удар не хватил. Прямо посреди столовой Гарри Поттера.
Это конец. Жизнь кончена. Всё было так хорошо. За исключением того, пожалуй, что я так и не занялся СЕКСОМ ПОСЛЕДНИЙ РАЗ В СВОЕЙ ЖИЗНИ, БОЛЬШОЕ СПАСИБО ОДНОЙ НЕВЫНОСИМОЙ СТАРОЙ КОРОВЕ!
Гермиона подскочила с места.
— Должно быть, заглушающие чары иссякли. Я позабочусь об этом, не беспокойся, Гарри.
Четверо оставшихся, не считая раздавленного унижением Драко, со слезами на глазах сдерживали смех.
— Не надо. Просто... не надо, — взмолился Драко.
— Пхахахахаха! — но Джинни больше не могла сдерживаться. — Мерлиновы яйца, Малфой!
— Не начинай, — огрызнулся тот.
— Да ты такой же проказник, как и твой тринадцатилетний сынок, — сквозь смех выдавила она.
— Каковы шансы, что все присутствующие согласятся на стирание памяти?
— Абсолютно, мать твою, ничтожны, потому что это было легендарно, — ответил Рон.
Гермиона вернулась из фойе, покраснев до корней волос и избегая встречаться взглядом с Драко.
— Джинни, давай я помою посуду.
— Я помогу! — ещё до того, как Сьюзен успела открыть рот, поспешно выговорил Драко. Он предпочёл проигнорировать усмешки и сотрясающиеся от беззвучного смеха плечи друзей Гермионы.
Вдвоём они стояли перед кухонным столом, очистив его взмахами палочек, и Драко решил начать первым.
— Не думаю, что хоть в какой-то ситуации я предстану перед тобой в выгодном свете.
— Боюсь, это вообще невозможно, когда дело касается нас с тобой, — засмеялась она.
— Полагаю, что так, — Драко весело улыбнулся.
Они работали в полной тишине пару минут, накладывая очищающие чары на тарелки и левитируя их на полки, когда Гермиона вдруг повернулась к нему, ухмыляясь:
— Должна признать, довольно сообразительно с твоей стороны было придумать, что ты платишь домовикам.
— Как... ты...?
— Если бы ты на самом деле платил им, ты бы не держал это в тайне. Ты же слизеринец, — довольно ухмыльнулась она.
— Я с радостью поговорю с ними, — пообещал Драко, — но прямо сейчас я собираюсь сделать кое-что другое и хотел бы знать наверняка, что миссис Блэк не сможет сказать ни одного чёртова слова, — он опустил взгляд на её губы. Она уловила это движение и рвано вздохнула.
— Да, — только и смогла она произнести взлетевшим на пару тонов голосом.
Он коснулся пальцами её кисти и нежно огладил выше — плечо, ключицу, шею. Другой рукой он мягко обнял её за талию и легко притянул к себе, отчего Гермиона едва не потеряла сознание, одурманенная его запахом. Ладонью он обхватил её шею, поглаживая горло большим пальцем, и, наконец, наклонившись к её лицу, коснулся губ.
Цветные пятна запрыгали перед её смеженными веками. Она была словно в бреду. Его губы были тёплыми и мягкими, но настойчивыми. Она негромко застонала в поцелуй, и он углубил его, зарываясь рукой в её волосы и прижимая её крепче.
Драко чуть шире приоткрыл губы, побуждая её сделать то же самое, и она немедленно подчинилась. О, Мерлин, она была восхитительна на вкус. Как солнечный свет и вино. Они нетерпеливо сталкивались друг с другом языками, и Драко ощутил, как напрягся его член, отзываясь на запах и тепло её тела. Она была прекраснее, чем он мог бы себе представить. Он пытался напиться ею, притягивая всё ближе, и без конца гладил её по спине, по волосам.
— Простите что прерываю то, что, несомненно, отправило молчащую миссис Блэк в десятый круг ада, но Джинни предлагает пропустить по бокалу огневиски, если вам, конечно, интересно, — Гарри, расплывшись в дурацкой ухмылке, подпирал дверной косяк.
— Да чёрт подери, Поттер. В твоём доме вообще не слышали о понятии «неприкосновенность личной жизни»?
— Не когда ты прелюбодействуешь с моей подругой на моём кухонном столе.
— Просто какой-то дом обломов, — пробормотал Драко, тряхнув волосами.
