Глава 11
Моя рука, которая еще пару секунд назад лежала поверх руки Мэта, сейчас крепко сжимает его ладонь, которую он мне уверенно протянул.
— Эй, вы тут?!
Оглушающая меня интимность момента рассеивается, когда за дверью раздается твердый голос Итона, уже постучавшего к нам в ванную.
Я сразу начинаю нервно дергаться, напугавшись той ситуации, в которой оказалась, но Мэт, взяв меня за плечи, снова обращает мой взгляд к себе. Он дарит мне немое обещание того, что все будет хорошо. Что мне не нужно бояться.
— Да, сейчас открою.
Представляю, как это может выглядеть со стороны, и, конечно, жду от Итона некого укора. Поэтому, когда Мэт встает, чтобы открыть ему дверь, я почти с ужасом встречаю заглянувшего сюда Итона. Непонимание на его лице сразу сменяется настороженностью, когда он видит мое состояние.
— Что ты сделал?!
И да, я не ожидала того, что Итон причиной моих слез сочтет парня напротив себя.
— Чем ты опять довел ее?!
Итон толкает Мэта в грудь, но тот только, тяжело сведя челюсти, отталкивает его от себя.
— Уймись, Уайт! Причина не во мне!
Взвинченный Итон прожигает своего лучшего друга недоверчивым взглядом, и мне приходится вклиниться между ними, отодвинув за себя напряженного Мэта. Я стараюсь сейчас не задумываться о том, почему меня так обжигает прикосновение к этому парню. С Итоном же я не ощущала подобных искр и чувств уже очень давно.
— Уймись! Он не обижал меня!
Итон уже непонимающе переводит взгляд ко мне и дергает меня на себя, бегло осмотрев мое заплаканное лицо.
— Боже мой, Хейли, что тогда случилось?!
Итон обеспокоенно заглядывает мне в лицо, а я чувствую себя перед ним какой-то предательницей. Словно я изменяла ему здесь с его лучшим другом, а не рыдала у того на груди. Почему-то сейчас все казалось каким –то... постыдным?
— С мамой поссорилась...
Несмело киваю ему на свой телефон, и Итон, нахмурившись, ищет на моем лице подтверждение искренности признания. Запутавшись между тем, что видит, и, что вызывает у него сомнения, он поворачивается к решающей инстанции в лице напряжённого Мэта, который слишком тяжело смотрел на нас. Мое неумелое вранье он все же уверенно поддержал.
Снова спас мою задницу.
— Миссис Андерсон умеет быть строгой, — подал обманчиво спокойный голос Мэт, когда встретил вопросительный взгляд своего лучшего друга. — Хейли случайно сломала замок на ее сумке и Миссис Андерсон пару минут назад это обнаружила.
Мэт пожал плечами словно все это его вообще не касалось.
— Сам знаешь, как женщины привязываются к своим вещам, особенно к сумкам. А твоя Хейли всегда была излишне эмоциональной.
Мэт как-то слишком правдиво закатил глаза, чем снова выставил между нами какую-то ледяную дистанцию. Итон же, удовлетворенный ответом друга, поворачивается ко мне, хотя я, в свою очередь, дарю уже посмотревшему на меня Мэту почти благодарный взгляд.
Тот за спиной Итона едва заметно кивает мне. Чем снова убирает эту дистанцию, которая всегда так пугала меня и озадачивала одновременно.
— Она оттает, не переживай, Хейли!
Итон обнял меня за плечи и, широко улыбнувшись, поцеловал меня в лоб. А затем повернулся к стоявшему у двери Мэту и, по-дружески поблагодарив его за участие, извинился за свою грубость.
— Прости, я просто подумал...
Мэт отмахивается, вторя ему, что никакой обиды нет.
— Все нормально.
Но когда Итон просит его вернуться к друзьям, сказав, что побудет здесь со мной, Мэт не сразу соглашается с его предложением и, нахмурившись, только несмело пробует спрятаться за своим сарказмом. Но когда слышит повторную просьбу, уже мрачно покидает ванную. И когда дверь за ним закрывается, я чувствую себя до ужасного одинокой.
Несмотря на обнимающего меня Итона, я слишком остро ощущаю какую-то пугающую пустоту.
От которой успела отвыкнуть. Но которую все еще хорошо помню с тех самых пор, как Мэт Джонас перестал быть мне другом.
Когда он ушел.
Как сейчас.
В течение вечера парни почти не общаются, и я, чувствуя вину за это, пробую воздействовать на Итона, отведя его на крыльцо, пока остальные ставят повторную порцию барбекю.
— Итон, в чем дело?
Парень, вальяжно поцеловав меня в висок, делает вид, что не понял.
— О чем ты, Хейли?
Поджав губы, качаю головой.
— Итон.
Парень только возводит глаза к небу и уже раздраженно одергивает край своей спортивной толстовки. Ему требуется долгих тридцать секунд, чтобы дать мне честный и вымученный ответ. Который ранит меня больше, чем я могла ожидать.
— Почему ты была с ним?!
Я не готова к такому острому возмущению в его осуждающем и искренне непонимающим взгляде, но встречаю его достаточно стойко.
— Потому что он зашел на кухню и услышал, как я говорила с мамой.
Итон почти с издевкой опускает взгляд, как-то грустно хмыкнув.
— И он любезно проводил тебя в ванную?
Я сильнее хмурюсь. Итону не свойственны подобные саркастичные реплики, это прерогатива Челси или того же Мэта. Итон берется за них, только когда сильно задет. А значит, сейчас я имею дело с Итоном, который вряд ли услышит меня. Намек на то, что я могла заниматься в этой чертовой ванной с Мэтом чем-то другим, я, конечно, сразу улавливаю.
И это почти обижает меня.
— Что ты имеешь в виду, Итон?
Парень возвращает ко мне свой потвердевший взгляд.
— Просто скажи, Хейли, мне есть смысл ревновать тебя к Мэту?!
Заставляю себя с иронией поднять брови, чтобы дать понять парню, как скептически я отношусь к этому вопросу.
— А мне тебя к твоим вечным фанаткам и подругам?
Итон, склонив голову, хмурится.
— Мы говорим сейчас не обо мне.
Горько усмехнувшись, развожу руки в сторону.
— А мы никогда не говорим о тебе, Уайт. Так может, стоит начать?
Парень перехватывает мои руки с прежним беспокойным взглядом. Во всем этом читается слишком уж много отчаянья. Которое до поразительного идентично повторяло мое внутреннее.
— Просто ответь, Хейли.
Его просьба, так или иначе, трогает, потому что говорит мне о том, что он дорожит мной. Выдохнув, я уже покорно качаю головой, сразу отмечая, как расслабляется лицо парня.
— Это глупо, Итон. Ты знаешь, что у нас с Мэтом напряженные отношения, и мы пытаемся ладить только потому, что у нас одна компания.
И уже с неким укором:
— Он твой лучший друг. Ты не должен сомневаться в нем.
Да, другая девушка, возможно, сказала бы что-то другое. Стала бы оправдывать и защищать себя, потому что это более логично. Но я больше переживала за дружбу парней, чем за отношение Итона ко мне.
И я знаю, что это значит.
— А если бы я запретил тебе находиться рядом с ним без меня?
Серьезно?!
Я уже с раздражением обвожу парня взглядом.
— Ты так шутишь?
Но Итон, взъерошив свои светлые волосы, только встает ко мне вплотную, обдав меня горячей волной своего жгучего взгляда.
— Ну, теоретически, Хейли. Просто представь.
Конечно, следующие пару минут я обзываю его идиотом и заставляю взять эти слова обратно. Но поняв, что спорить с упрямым Итоном сейчас бесполезно, уже просто глупо отталкиваю его от себя.
— Если бы ты рискнул поставить меня перед выбором, я бы, не задумываясь, выбрала себя! — я с разочарованием смотрю на парня, уже чувствуя исход этого разговора.
Я знала Итона. И он всегда с обидой встречаю мою категоричность. Мою непокорность.
— Я бы отпустила тебя, Итон, — уже с горечью добавляю я, понимая, что он все равно меня не «слышит». Сейчас обиженный и задетый Итон слышит только себя. Но я все равно пробую до него достучаться. — И сказала бы тебе, что у тебя нет права ограничивать меня в чем бы то ни было.
Итон, не отводя от меня пронзительного взгляда, сразу выпускает мои руки из своих. Выставляет дистанцию. Впервые.
— Ты бы выбрала ... Мэта? — сдавленный голос парня был хорошо замаскирован надменной невозмутимостью. В отличие от горького взгляда, который кричал о его обиде.
Расстроенно выдохнув и сделав шаг назад, медленно качаю головой.
— Нет, Итон... Я бы просто выбрала то, в чем ты осмелился бы меня ограничить.
Я говорю мягко, не пытаясь упрекнуть его или поставить на место. Сейчас я лишь пытаюсь донести до него простую истину — он не прав. Не в том, какой вопрос задает, а в том, в чем пытается меня ограничить. Потому что он еще не понял, что мое общение с Мэтом итак ограничено. Итон просто не понимает, что всем этим, только ограничит себя. А он не сможет без своего лучшего друга.
Это я смогла начать все сначала без Мэта.
Итон — не сможет.
Мы молча пилим взглядом друг друга долгую минуту, прежде чем Итон, напряженно сжав кулаки, не развернется, чтобы уехать отсюда.
Поэтому он не видит, что сразу после его ухода меня обнимает Тина, которая слышала весь наш разговор.
От и до.
