5 страница27 августа 2021, 16:32

5

На следующее утро первый проснулся Наруто. Сладко зевнув и потянувшись осмотрел комнату и увидел, что все кроме него спят.

— Хей... Нару... — аккуратно тряся её шёпотом, чтобы не разбудить Итачи сказал Наруто.

— Чего? — просыпаясь пробубнила Нарука.

— Пока у нас есть возможность, пойдём осмотрим всё здание, — шёпотом сказал Наруто.

— Хорошая идея, — сев и потирая сонно глаз сказала Нарука.

Они тихо встали и надели тапочки, чтобы их не так сильно было слышно.

— Лучше не переодеваться. Так, если что сможем сказать то, что мы просто искали туалет, — взяв её за руку тихо сказал Наруто и повёл её к двери.

— Угу... — всё ещё не до конца проснувшись сонным голосом сказала Нарука.

Узумаки пошли осматривать помещение. Они ходили из комнаты в комнату. Все комнаты были большие и полупустые. Мебели почти не было. Всё было обставлено по минимуму. Было видно, что тут они бывают не часто. Это место для них скорее не дом, а просто место где они встречаются если, что переночевать могут и снова уйти на другое задание. Само здание было мрачным и тёмным, но в хорошем состоянии. Хотя и было чувство пустоты одиночества, но было видно, что, несмотря на это за ним ухаживали. Им в голову пришла Конан. Наверное, это она пытается хотя бы, как-то заботится это место. Вдруг из-за угла показался Кисаме.

— Привет. Что вы делаете? — смотря на них спросил Кисаме.

— Привет, — спокойно сказал Наруто.

— Приветик... — сладко зевая сказала Нарука.

— Здесь темно и мрачно, неужели вам не страшно? — удивлённо спросил Кисаме.

Они не боятся ни его, ни этого места, которое даже шиноби с опаской обходят стороной.

— А должно? — подняв одну бровь с непониманием спросил Наруто.

Кисаме стоял и не знал, как ему ответить на этот вопрос.

—Ответ на ваш прядущий вопрос. Мы заплутали в этом большом здании и не можем найти туалет, — прижимаясь и чуть ли, не засыпая, сонным голосом сказала Нарука.

— Больно вы уверенно ведёте себя для детей, которые заблудились в мрачном, большом здании, — с опасением и недоверием сказал Кисаме.

— Боятся тут нечего, — холодно сказал Наруто.

Это место ни капли не внушало им страха. По сравнению их жизни в Конохи это место рай. А то, что тут мрачно и холодно ну, никак не пугало близняшек.

— А чего не нервничаете? Вы же заблудились, — всё ещё не доверяя им спросил Кисаме.

Они слишком странные.

— От нервов одни проблемы. Мы бы тогда сейчас бегали бы повсюду и нормально не соображали. А так сейчас мы спокойны и можем спокойно обдумать данную ситуацию. И спокойно найти решение. И никаких нервов, — зевая сказала Нарука.

Нет, она совершенно не выспалась и проснуться до конца не собирается. Кисаме был удивлён, но их слова имели логику. И они были правы. Если бы они сейчас нервничали, то скорее всего бегали бы, повсюду не смотря куда именно бегут.

— Ваша правда. Давайте я вам покажу где он, — улыбнувшись сказал Кисаме и пошёл в перёд.

— Большое спасибо Кисаме-сама, — идя за ним и ведя сонную Наруку сказал Наруто.

— Да не за что. И не надо так уважительно. Просто Кисаме, — смотря на них сказал Кисаме.

— Хорошо, — кивая сказал Наруто, а Нарука ели перебирая ногами шла за братом чуть ли, не засыпая на ходу.

Он показал им где он находится. После чего они вернулись в свою комнату. Их встретил обеспокоенный Итачи. Он уже успел известись куда они пропали и строя теории где они и, что могло произойти.

— И где это вы были? — со строгостью и обеспокоенностью спросил Итачи.

— В туалет ходили, — закрывая дверь сказал Наруто.

Итачи посмотрел на засыпающую стоя Наруку.

— Вместе? — удивлённо спросил Итачи.

— Угу...— сонно и тихо сказала Нарука.

— Ясно. Так, а теперь переодевайтесь, а потом поедим и на тренировку, — строго сказал Итачи.

Он видел, что Нару сонная, но надеялся, что, когда она поест тогда и проснётся.

— Хорошо, — хором сказали близняшки.

Пока они переодевались Итачи ушёл готовить завтрак. Придя в гостиную, они увидели стоящие тарелки с яичницей на столе и рядом стоящего Итачи в фартуке.

— Яичница... — смотря на тарелки сказал Наруто.

Взгляд Наруки был прикован к Итачи в Фартуке.

— Да, — улыбаясь сказал Итачи.

— Мило, — тихо сказала Нарука.

Все мальчики посмотрели на неё.

— Что? — удивлённо спросил Наруто.

— Братик Итачи милый в фартуке, — с нежной улыбкой сказала Нарука.

— Спасибо... — удивившись и смутившись сказал Итачи.

Наруто с удивлением осмотрели его с ног до головы, пять раз.

— Что-то не так? — посмотрев на Наруто спросил Итачи.

— Да, не, — оторвав свой взгляд сказал Наруто.

— Тогда садитесь есть, — улыбнувшись сказал Итачи.

Они сели и быстренько в тишине поели.

— Мне тут Кисаме показал где здесь можно тренироваться. Пойдёмте? — помыв посуду и убирая её спросил Итачи.

Двойняшки кивнули. Убрав посуду, он взял их за руки и привёл на полигон.

— Так, здесь мы будем тренироваться. Сначала мы будем тренировать ваши тела, а потом, как только я решу, что этого будет достаточно для того, чтобы начать тренироваться с чакрой, то и начнём учится концентрировать её, — объясняя ближайшие планы сказа Итачи.

— Эм... — привлекая к себе внимание сказал Наруто.

— Что-то не так? — посмотрев на него спросил Итачи.

— Мы с Нару уже умеем, — неловко почесав затылок сказал Наруто.

— Что умеете? — не поняв, что имеет введу Наруто спросил Итачи.

— Концентрировать чакру, — ответил Наруто.

— О... Это хорошо. Тогда контролировать, — улыбнувшись сказал Итачи.

— И это, — улыбнувшись сказала Нарука.

— И это тоже...? — переспросил Итачи думая, что он ослышался.

— Угу, — с сияющей улыбкой и гордясь сказала Нарука.

— А на каком уровне? — решив уточнить спросил Итачи.

Он и сам научился в их возрасте контролю чакре.

— Ну... Ходить по воде деревьям уже точно умеем. На каком уровне не знаю, — задумавшись сказала Нарука.

— У неё контроль лучше, — показывая на Нару сказал Наруто.

— И, как ты это понял? — с любопытством спросил Итачи.

— Да... Тут я её разозлил, и она сконцентрировала чакру в руке и попыталась ударить меня, но я к счастью увернулся, но... За мной было дерево, и она его сломала, — со страхом вспоминая тот случай сказал Наруто.

— Ты сам меня разозлил, — надув щёки и отвернувшись обиженно сказала Нарука.

Итачи стоял в шоке.

— И вы притворялись глупыми... — пытаясь переварить информацию сказал Итачи.

— Ну да. Как, никак в нашу же пользу то, что нас недооценивают, — задумавшись сказал Наруто.

— Так и есть, а откуда вы это узнали? — задумавшись спросил Итачи.

— Что именно? — не совсем поняв спросил Наруто.

— Как контролировать и концентрировать чакру, — смотря на них с интересом сказал Итачи.

Обычно это говорят учителя, но они даже ещё в академию не поступили. Лично ему объяснил отец. Но у них нет человека, который мог бы объяснить им это.

— В библиотеке Конохи нашли книгу, — улыбаясь сказала Нарука.

— Ясно... — вспомнив то, что там и правда есть такие книги сказал Итачи.

5 страница27 августа 2021, 16:32

Комментарии