4) Замешательство
После нашего замечательного шоппинга Рики привёз меня в место, которое теперь я могла называть "домом". Когда мы подъехали к крыльцу огромного поместья, то я была шокирована. Сначала у меня возникла мысль о том, что Рики так шутит. Но когда он достал из своего кармана ключи, то мои сомнения тут же развеялись.
— Нравится? — Спросил он, пропуская меня вперёд, когда открыл входную дверь.
Я с восторгом оглядела входную и пустой глянцевый коридор.
— Конечно! — Ответила я, следуя вглубь здания. Я продолжала с восторгом разглядывать дом изнутри, любуясь каждой купленной здесь вещью.
Этот дом был действительно красив. Вся мебель была в приглушенных темноватых оттенках, но не до такой степени, чтобы казаться мрачной.
Рики любезно провёл меня по коридорам на первом этаже и пригласил меня на второй этаж для экскурсии. Я нетерпеливо поспешила наверх в ожидании чего-то завораживающего. Должно быть, что я вот-вот увижу свою комнату.
— Готова увидеть свою комнату? — Спросил он, будто читая мои мысли. Я кивнула и тепло улыбнулась, направляясь за ним. Когда Рики остановился у большой белой двери, то в моей груди всё поджалось.Он приоткрыл дверь и запустил меня внутрь.
Я заглянула в комнату и мгновенно почувствовала, как мои глаза расширились от удивления. Комната, в которую я попала, оказалась уже подготовленной к моему приезду и красиво украшена. Её стены отличались от других своим лёгким светлым оттенком и пустотой.
В моё поле зрения тут же попала огромная королевская кровать. На вид она была величественных размеров, и складывалось впечатление, что её украли из мультиков про принцесс.
В комнате было всё то, что было необходимо девушке: кровать queen-size, гардероб, письменный стол и небольшие тумбочки для всего необходимого.
Я с глупой улыбкой обернулась назад и взглянула на Рики. Он нервничал и продолжал теребить свои пальцы.
— Тебе нравится? — Спросил он, оглядывая подготовленную комнату. И я не смогла удержаться от того, чтобы не подбежать к нему и не заключить в объятия.
Но я обняла его, насколько возможно, так как его тело было огромным по сравнению с моим.
— Это восхитительно! — Сказала я. Рики обнял меня в ответ, заставляя чувствовать какое-то тепло в моей груди. Я бессознательно вдохнула его аромат и отметила для себя, что Рики пах очень приятно. Его одеколон отдавал свежестью постельного белья и чистым, приятным мужским ароматом.
Мой нос зарылся в его рубашку и я медленно пропустила через себя ещё один вдох.
Да, я чёртов вампир.
— Ты можешь украсить здесь что-то, если захочешь. Я куплю тебе всё необходимое. — Предложил он, отрывая меня от своих объятий.
"Рики.." — Прошептала я, "Здесь всё шикарно выглядит". Я взглянула в его тёмные глаза и на секунду заметила, как они стали светлее.
— Тогда оставайся здесь и обустраивайся. Моя комната совсем рядом, если что-то понадобится. — Сказал он, улыбаясь и закрывая за собой дверь.
...
Я сидела в своей новой комнате и услышала, как кто-то начал стучать в мою дверь. На моём лице появилась улыбка, когда я уже знала, кто это. Недолго думая, я разрешила ему войти и уселась на кровати поудобнее.
— Привет. — Сказал Рики и аккуратно принялся входить в комнату. Он вёл себя довольно-таки странно и очень мило по отношению ко мне. Это всё же был его дом, но он всё равно с уважением относился к моему личному пространству.
Подсознательно я сравнила его с моим покойным отцом. Он всегда выносил мою дверь с ноги и никогда не умудрялся постучаться. О каком стуке можно было думать, когда я не имела права закрывать перед ним дверь.
Выкинув эту мысль из головы, я с интересом уставилась на Рики.
— Я просто хотел сказать, что я вернулся домой, и ты можешь не беспокоиться ни о чём. Как ты себя чувствуешь? — Спросил он. Как мило.
— Я отлично! А ты как? — Поинтересовалась я у него, исследуя его эмоции.
— Лучше и быть не может. — Он усмехнулся. — Не хотела бы ты прогуляться или перекусить на свежем воздухе? — Спросил он, совсем выбивая меня из колеи.
— К-конечно. — Неуверенно ответила я, поджимая губы в ниточку. Мои щёки тут же вспыхнули румянцем, от чего я почувствовала смущение. Всё же я не привыкла разговаривать с красивыми мужчинами.
— Тогда я приму душ, а ты собирайся. Скажешь, как будешь готова. — Заключил он и поспешно оставил меня наедине с собой.
Теперь я нервничала.
Зачем ему проводить со мной время? Может, он хочет узнать меня получше? Он считает меня своей дочерью или какая может быть другая причина? Зачем он вообще назначил себя моим опекуном?
Я узнала, что ему двадцать два года, и не смогла сдержаться от вопроса, почему он взял ответственность за меня. Обычно такие молодые парни вроде него не хотят брать ответственность за любые поступки и оплошности. Но тогда зачем?
Я обязательно спрошу его об этом.
Я решила, что в этом вопросе нет ничего странного. И будет лучше, если я поспешу задать его Рики.
Через некоторое время я надела на себя чистую подготовленную одежду, расчесала волосы и намазала губы блеском с экстрактом вишни. И после этого я постучала в его дверь напротив моей.
— Я готова. — Сказала я, когда Рики показался передо мной в тёмной повседневной одежде. Он кивнул и взял меня за руку, ведя за собой вниз.
Его пальцы пересеклись с моими, и я точно могла сказать, что мои щёки начинали гореть.
Он взял свои ключи, и мы вышли из дома.
— Ты позавтракала? Я оставлял для тебя готовый завтрак на столе. — Спокойным и ровным голосом спросил он, заставляя меня чувствовать себя безумно смущённой.
— Да, спасибо большое. Но не стоило. Я умею готовить. — Сказала я и услышала, как он усмехнулся.
— Я знаю, малыш. Я просто не хочу давить на тебя. От школы и твоего прошлого достаточно давления. Здесь ты можешь расслабиться.
Как бы его ответ не заставлял меня таить, это не могло заставить меня отказаться от подготовленного вопроса.
— Я хочу спросить тебя кое о чём.
