| 23. т/и очень застенчивая
эта часть без демонюг.
я плохая, знаю :p
—
| танджиро:
стал твоим «старшим братцем», который защищает тебя от всяких извращенцев (зеницу). считает твою застенчивость очаровательной, поэтому нередко гладит тебя по головке и говорит всяческие комплименты, а потом долго извиняется за то, что вновь смутил тебя.
| незуко:
молча обнимает тебя. классика.
| зеницу:
— ва-а, т/и-чан, ты такая невинная!
ты: п-перестань так говорить...////
— милашка!!
ты: зеницу..////
| иноске:
— чё ты такая тихая? ну ка! сражайся со мной!
ты: иноске-кун, прикрой свой голый торс... пожалуйста...////
— чё?..
| гию:
немногословный гию и застенчивая т/и — вы идеальная пара собеседников. вот пример вашего обыденного диалога:
гию: ...
ты: ...
здорово, правда?
| шинобу:
осмотр ран после сражений — настоящий ад (по твоему мнению), особенно, когда шинобу говорит милые и одновременно смущающие вещи:
— боже-боже, т/и, твоя грудь стала чуточку больше. ты стала нормально питаться?
ты: шинобу-сан!!////
| кёджуро:
его тактильность и разговорчивость вгоняет тебя в краску каждую вашу встречу.
| тенген:
бог торжеств и празднеств оказался и богом пошлости по совместительству, поэтому пиздец твои нервишкам.
— т/и, ты станешь моей четвёртой женой?
ты: в-вы не должны говорить такие вещи таким тоном!////
— ха-ха, я же пошутил! ты такая невинная!
| обанай:
просто радуется, что ты молчишь и не говоришь с ним. из-за этого считает тебя более-менее адекватной и даже не злится, когда ты общаешься с мицури.
| санеми:
ты стараешься не подходить к нему, а он... он пока даже на замечает тебя. идиллия.
| гёмей:
а что гёмей? гёмей молится за твоё здоровье. кстати, он один из немногих, с кем ты не стесняешься разговаривать.
| муичиро:
иногда ты тихонечко сидишь возле него и залипаешь на облака.
ты: а... а вот это облако похоже на...
— облако?
ты: мг..
— согласен...
| мицури:
несмотря на то, что мицури шумная, она отлично ладит с тобой, правда всё же иногда смущает своими «KAWAII!!».
| кагая:
нейтральненько~
