28 страница31 мая 2016, 14:35

Глава 18 часть 1

День 17. "Такие" дни.

POV Майк

Все воскресенье мы с Беллой не выходили из дома и провели его...в нижнем белье. Звучит заманчиво, верно? Как бы не так. Если мне в своих боксерах было вполне удобно убирать за Брюзером...гм...продукты его жизнедеятельности, которые лезли у него из всех щелей, то Белле в ее корсетной ночнушечке пришлось проявлять изрядную гибкость и ловкость, но она успешно справлялась с этим. Налюбовался я на ее аппетитные задние и передние части в разных позах за весь день просто...В общем, еще б тридцать раз по столько же. По большому счету, это был первый день, который мы проводили дома, вдвоем. Да, наши братья с сестрами нашли друг друга вечность назад, да, мы, бывало, выбирались большой компанией куда-нибудь, особенно в студенческую пору, но мы с Беллой всегда старательно избегали друг друга, будучи не в силах забыть обстоятельства нашей первой встречи. Мы и в воскресенье-то не особо много общались (в основном, сидели с книжками каждый в своем углу), но все равно это было уже что-то. В общем, второй раз за две недели я почувствовал себя семейным человеком; на этот раз женатым на супер-сексуальной женщине, но все с тем же придурком сынком. Я с тоской думал о том, что не отказался бы сейчас (ох, как не отказался бы!) и от выполнения супружеских обязанностей, но об этом оставалось только мечтать, ведь Белла без пяти минут была помолвлена, а она, похоже, не из тех девушек, которые уходят «в отрыв» перед свадьбой. Хотя, кто сказал, что она непременно должна ответить согласием? Что-то слишком много я об этом думаю.
Короче, мы с ней были вымотаны, но к вечеру понедельника (а нам обоим пришлось брать «отгулы» на полдня: я с утра, а Белла после обеда) Брюзер уже был ничего и даже медленно перебирал своими короткими лапками по квартире, когда Катерина и Роб приехали забрать его.

- Enfant terrible!* – Завопила Кэт, увидев свое маленькое чудовище.

- Инфан тэрибль? Инфан тэрибль?! Скорее уж маляд имажинэр!** – Возмутился я.

- О, брат, ты по-французски заговорил? – Засмеялся Роб.

- Нет, Мольера в школе читал. Кстати, ты мне должен полторы тысячи баксов, брат. За туфли, за мой любимый галстук, за то, чтобы этот любимый галстук из твоей псины извлекли и за то, чтобы извлекли из моей машины, то, что извлекла в нее твоя псина. И это еще моральный ущерб в счет не включен.

- Нууу, мы привезли тебе ракушек. – Похлопал меня по плечу Роб, все так же нахально улыбаясь.

- Ракушек? Ты пошутил, верно? Ты лучше со мной сейчас не шути – из-за адских выходных, которые организовал твой пес, мой мозг ушел в спячку.

- Нет, правда, ракушек. – Похоже, он все же не пошутил. – Много, здоррровых таких.

- Лучше бы вы привезли мне одну маленькую сексуальную островитянку. – Со стоном сказал я, за что получил испепеляющий взгляд Беллы.

- Ты живешь под одной крышей с маленькой симпатичной француженкой. Зачем тебе страшная островитянка? – Громким шепотом сказал брат, за что получил уже два испепеляющих взгляда – от Беллы и своей благоверной.

Минут через двадцать подвалили Ник с Оливией, которых никто не приглашал, но их это ни капли не смущало. Девочки, как обычно, отправили нас кашеварить, а сами уединились в «шкафу».

- Ну, рассказывай. – Тут же пошел в наступление Роб.

- Что тебе рассказать? – Типа не понимал я.

- Как вы тут сожительствуете с Беллз?

- Хорошо: мир, порядок, любовь и взаимопонимание. – Перечислял я.

- Хватит ломаться, давай рассказывай! – Продолжал напирать Роб. Ник тоже уши навострил.

- Ну ты как старая сплетница, все-то тебе знать надо! – Раздраженно выпалил я, но Роб, видно, по-настоящему хорошо отдохнул – его ничто смутить не могло. Пришлось рассказать им о моей проделке с куклой и порно. Ник и Роб сначала неодобрительно покачали головами, а потом рухнули на пол от смеха.

- Нуууу, теперь все убеждены, что ты просто секс-гигант. – Провыл Никки.

- А я и есть секс-гигант.

- Хватит ржать, кони! Вы Брюзера разбудили. – Прошипела Оли, выглянув из гардеробной, а потом снова исчезла.

- По-любому они сейчас там то же самое обсуждают. – Все еще смеясь, сказал Роб.

- Да, почему бы нам не собраться всем в кружок и не обсудить всем вместе? – Огрызнулся я.

- Хорошая идея. Дееевочки!!!! – Заорал Ник, за что и получил от меня пинок по жопе.

- Тише, Панда, мы заняты! – Услышали мы ответный крик Беллы.

- Снова белье меряете? Вам помочь? – Не унимался он.

- Спасибо за предложение, медвежонок! Если понадобится, мы знаем, к кому обратиться.

- Точно не нужна? А то тут Майк просто горит желанием помочь тебе затянуть корсетик. – Присоединился к издевательствам надо мной Роб.

- Я его и имела в виду! – У нас всех челюсти отвалились, и глаза наружу повылазили. Это что, Белла типа сейчас за меня заступилась?!

- А теперь, реально, потише себя ведите, мальчики, а то Брюзер уснул. – Высунула она свою очаровательную мордашку из-за двери, как ранее Оли, и снова исчезла. Я показал братьям средний палец.

- Ты какой-то нервный стал, Майки, сварливый. – Тоном заботливой матушки произнес Роб. – Тебе тоже бы хороший передых не помешал.

- Мне перепих, а не передых не помешал бы! – Пробормотал я, а эти козлы снова заржали. Правда, их веселье долго не продлилось, так как из гардеробной фурией вылетела Кэт и быстро вернула их на землю.

Ужин прошел весело, по-семейному, опять же. Роб и Кэт делились впечатлениями о своей поездке; мы даже распили какой-то местный самогон, который они контрабандой, как и ракушки, привезли с Бора Бора. Расходиться никому не хотелось, но было самое начало недели, поэтому около полуночи мы с Беллой выпихнули всех и начали активно готовиться ко сну.

- Так это что, я теперь смогу выспаться?! – С восторгом произнес я, обращаясь к Белле.

- Ну да. Если в шесть сам не проснешься. А то Брюзер у Оли выработал стойкую привычку вставать ни свет ни заря, от которой она очень долго избавлялась.

- Ни фига подобного. Завтра я буду дрыхнуть до девяти, раз этого говнюка забрали и Роб выходит на работу.

- Ну удачи тебе. Спокойной ночи!

- Спокойной ночи.

*фр. «ужасный ребенок»; человек, смущающий окружающих своим поведением, своей бестактной непосредственностью.
**Malade imaginaire фр. — притворщик, мнимый больной (название одной из комедий Мольера)

28 страница31 мая 2016, 14:35

Комментарии