5 страница26 мая 2017, 08:59

Глава 4. Снова в школу.


- Я тут озверею один, - сказал Терри, раскачивая ногой.

Они снова сидели на дереве – один с пакетом яблок, другой – с полными карманами апельсинов.

- Я же буду писать.

- Это не то...

- Придумал! – Гарри чуть не навернулся с ветки. – Я слышал, есть такая штука – двусторонние зеркала! Можно прямо лицом к лицу говорить! Сам я не умею такие делать, но достану у кого-нибудь, хоть у тех же близнецов... ну, если дело с гоблинами выгорит, а то денег нету. И пришлю тебе одно!

- А это другой разговор! – улыбнулся Терри. – Учебники все взял? Тебе еще мистер Джонс задание написал, сдюжишь?

- А то! Чем там еще в выходные заниматься?

Опять воцарилось молчание.

- Шифр не забыл? Не хочу я писать прямо, вдруг этот старикан и правда мысли читает!

- Не забыл, - ответил Терри мрачно. – Слушай... а можно, я тебя провожу?

- Не знаю, - честно сказал Гарри. – Но я сейчас спрошу у дяди, посиди пока тут...

Он спрыгнул наземь и умчался так, что только снег из-под ног брызнул.

- Вот чумовой, - хмыкнул Терри, поправил шапку и продолжил грызть яблоко.

Достойный наследник своей семьи прикидывал, как выгоднее вложить изрядные капиталы Поттера и куда именно, чтобы никому не было обидно. Кроме волшебников, конечно, - об этом они с Гарри уже успели переговорить.

- Дядя Вернон! – раздался вопль. – Дя-а-а-адя Вернон!

В ответ послышалось неразборчивое "бу-бу-бу".

- Можно, Терри поедет с нами? Ну пожалуйста, дядя Вернон!

И снова "бу-бу-бу", уже раздраженное.

- Ну дя-а-а-дя Вернон, ну пожа-а-алуйста! – Когда Гарри хотел, он мог разговаривать совершенно невыносимым тоном и препротивнейшим голосом, куда там Дадли! В сочетании с его новым имиджем (от которого тетушка долго не могла прийти в себя, лишившись дара речи) это было совершенно убийственно. – Ну в машине же полно места! Ну пожа-а-а-алуйста!

Ответом было что-то вроде "идите к черту!", что означало – Вернон Дурсль сдался. Терри выкинул огрызок и ухмыльнулся.

- Едем, - выпалил запыхавшийся Поттер, затормозив под деревом. – Только у родителей отпросись!

- А я уже, - невозмутимо ответил Терри. – Я же знал, что твой дядя не устоит!

- Сволочь ты, - сказал Гарри.

- Да, - согласился тот. – Но лучше, когда у тебя в друзьях сволочь, чем дурак.

- Отлично сказано!.. Кстати, помнишь, я тебе рассказывал про Хэллоуин?

- Про тролля? А то! Очуметь можно, по школе тролли гуляют... А к чему ты это?

- Да про друзей! Я же предупреждал Толстого, чтобы не ходил никуда с Рыжим. Нет, поперся... Тролля они, конечно, завалили каким-то чудом, но смысл так рисковать?!

- Они спасали Лахудру! – пафосно произнес Терри.

- О господи, от нее и так любой тролль сбежит, либо у него мозги взорвутся... - фыркнул Гарри. – Так вот, я о чем... Рыжий – дурак. Чем бежать самому, надо было препода посильнее звать!

- Так это дураку... - тот осекся. – Гм, если это даже дураку не понятно, то медицина бессильна.

- Так о чем и речь! Пошли, дядя уже сигналит!

- Ага!

- Кстати, - выдохнул Гарри на бегу. – Давай себе уже по какой-то одной кличке оставим? А то я запарился паразитов выискивать!

- Чур, я яблоневая плодожорка! – быстро сказал Терри.

- Тогда я – просто пожиратель лимонов! – ответил тот. – Потому что быть щитовкой я не хочу, а остальные еще противнее...

-Заметано!

*

- Так, а где Поттер? – неприятным голосом произнес профессор Снейп, оглядывая аудиторию.

- Я здесь, сэр! – подскочил тот.

Профессор сумел не поперхнуться исключительно недюжинным усилием воли. Узнать... гм... произведение Джеймса и Лили в этом чудовище было сложно.

- Это что? – спросил он.

- Где, сэр?

Промолчал профессор с огромным трудом.

- Сядьте, Поттер, - приказал он. – Итак, задания все сдали? Прекрасно. Теперь приступим к теме занятия...

...- Поттер, где ваше эссе? – негромко спросил профессор, перебрав свитки на столе. Ненавистный студент задержался будто нарочно. А может, и правда нарочно.

- Простите, сэр! Сию минуту! – тот закопался в сумку, выудил оттуда стопку книг и бухнул на кафедру. – Вот, пожалуйста, сэр!

- Это вы называете "эссе", Поттер? – уже с едва сдерживаемой злостью произнес Снейп. – Или вы успели сделаться писателем? Известным ученым? Издали монографию? Я жду ответа!

- Сэр, простите, я, может, чего-то не понимаю, но какой смысл передирать из учебников одно и то же? – спросил тот. За дымчатыми стеклами новых очков глаз почти не было видно, и от этого разговаривать с ним стало намного легче. – Вы задали написать про растительные яды, так я все букинистические облазил, пока нашел вот это и это... И чего, мне все переписывать, что ли? А это вот про грибы. Может, вам будет интересно? Мы с другом до дыр зачитали!

- Скольких уже отравили? – отрывисто спросил профессор.

- Пока никого, - оптимистично ответил Гарри.

- Ваше "пока" обнадеживает, Поттер.

- Да у нас просто такие грибы не растут, - развеял надежды студент, - а замену мы не смогли подобрать. Может, вы что-нибудь подскажете?

- Вы что, с ума сошли, Поттер?!

- Никак нет, сэр, - отрапортовал тот. – Я нахожусь в здравом уме и трезвой памяти, могу справку от психиатра принести. И это... Простите, сэр, а нельзя попроситься к вам на дополнительные занятия?

- Вы сперва на основных хоть что-нибудь сделайте правильно, - огрызнулся Снейп.

- Я сделал! Но мне скучно, - заявил Гарри. – Все по учебнику – мешай туда, мешай сюда, кинь сушеных жуков... А смысл где?

- Какой смысл? – оторопел профессор.

- Такой, сэр! Что с чем взаимодействует? Почему именно так? Ну и вообще... - Гарри принялся разглядывать паркет.

- А вы понимаете, что варка простейших зелий помогает выработать автоматизм приготовления? – спросил Снейп уже спокойнее. Поттер открывался ему с неожиданной стороны. – Тренирует движения?

- Конечно, - ответил тот без ложной скромности. – Это все равно что суп варить. Сперва кромсаешь кое-как, всё выкипает, пригорает, а потом уже можно даже не смотреть, чего там на плите делается, а в телик пялиться. Помешал, посолил – и дальше смотри... А по супам у меня пятерки, не беспокойтесь, тетя Туни постаралась. Но скучно же!

- Но допустить вас к чему-либо сложному я не имею права, - пошел на попятный Снейп.

- А хотя бы почитать что-то можно?.. – Гарри посмотрел на него тем самым щенячьим взглядом, который отменно действовал даже на дядю Вернона.

- О Мерлин... - Профессор взялся за голову. – Подите прочь, Поттер! Немедленно!

Тот сгреб свои вещи и поплелся на выход, и только на пороге услышал отрывистое:

- И не забудьте на следующем занятии основательно запороть зелье, Поттер. Отработки по средам и пятницам, ровно в восемь.

- Спасибо, сэр! – радостно выкрикнул Гарри и ускакал вверх по лестнице. Первый этап плана Терри сработал на все сто. Нужно было переходить к следующему.

*

- Поттер! – от яростного крика профессора задребезжали пробирки. – Вы что устроили?!

- Простите, сэр, я сам не понял, как это вышло, - покаянно ответил тот, протирая заляпанные очки. Сидевшая рядом Ханна Эббот чуть не плакала – ее с головы до пят обдало какой-то несусветной черной жижей, по консистенции больше всего напоминающей битум. Остальным – кто не успел укрыться под столами - тоже досталось, а уж на что был похож класс...

- Ах, вы не поняли... - протянул Снейп тем особенным тоном, от которого даже старшекурсники обычно впадали в священный ужас. – Ничего, поймете... Вы только что заполучили месяц отработок, Поттер! И минус тридцать баллов с Хаффлпаффа!

Кто-то горестно застонал. Остальные предпочитали мимикрировать под предметы обстановки.

- А теперь уберите это безобразие! – приказал профессор. – И ваше счастье, что никто серьезно не пострадал!

Гарри печально вздохнул, но про себя ухмыльнулся: голова у него на плечах все-таки имелась, и поливать однокурсников чем-то опасным он вовсе не собирался. Состав получившейся черной дряни он продумывал долго и тщательно, проконсультировался с непревзойденными мастерами пакостей - близнецами Уизли, почувствовавшими в нем родственную душу и снизошедшими до общения с первокурсником, - и уверился, что дело выгорит. Правда, близнецы, кажется, не удержались и все-таки что-то подправили в рецепте, потому что согласно техническому заданию такой клейкости у адского варева не должно было быть.

- Прости, Ханна, - покаянно сказал Гарри девочке. – Я не нарочно. Давай, я куплю тебе новую мантию?

- Вообще-то, Гарри, - ядовито ответила она, - есть такая штука, как очищающие заклятия! Или ты так спелся с Филчем, что совсем о них забыл? Шваброй работать надежнее?

- Прекратите болтовню и вон отсюда! – рявкнул профессор. – Поттер, в восемь в моем кабинете!

- Так точно, сэр, - вздохнул тот и потащился на выход.

"А Филча я тебе припомню, - злорадно подумал он, глядя вслед Ханне. – Вот ведь ересь, обижать старика только потому, что он колдовать не может!"

- Поттер! – окликнули его в коридоре.

- Чего тебе, Малфой? – отозвался Гарри.

- Я слышал, тебе слава Лонгботтома покоя не дает? – с ехидцей спросил тот. Вечные его спутники, Крэбб и Гойл, захихикали. Хихиканье в их исполнении звучало чудовищно.

- Ага, - радостно ответил Гарри. – Прямо вот сплю и вижу, как бы подорвать эту чертову школу до основания! Видишь, сегодня не вышло... Но я буду работать над собой!

- Это ты так шутишь, что ли? – нахмурил белесые брови Малфой.

- Нет, - честно ответил Поттер. – Я абсолютно, зверски серьезен!

- Чудной ты какой-то, - покачал тот головой.

- Ничего подобного, - сказал Гарри, ухмыляясь. – Я-то как раз нормальный! А вот большинство здешних обитателей как раз того...

- Не могу не согласиться, - фыркнул Малфой. – Особенно гриффиндорцы.

- Тоже не могу не согласиться, - кивнул тот. – Ладно, приятно было поболтать, но я на трансфигурацию опаздываю! Бывай!

- Да... приятно... - пробормотал слизеринец, глядя вслед галопирующему по коридору Поттеру. – Псих. Идем, парни...


5 страница26 мая 2017, 08:59

Комментарии