Глава 16
Есть специальные фонари для Фестиваля цветов. В феврале богиней цветов является Ян Гуйфэй*, поэтому так часто на фонарях рисуют ее портрет. Вэнь Шуюэ хорошо владеет живописью и она лично рисовала фонари каждый год на соломенной бумаге.
Ян-гуйфэй — героиня поэмы великого китайского поэта Бо Цзюйи «Вечная печаль». Настоящее имя знаменитой танской наложницы — Ян Юйхуань, что означает «Нефритовое колечко». В период даосского монашества носила имя Тайчжэнь, была известна как одна из четырёх красавиц древнего Китая.
Она использовала кисть, чтобы тщательно раскрасить рукописную бумагу, в то время как Вэньюэ сидел напротив нее и аккуратно связывала нарезанные ломтики бамбука свинцовой проволокой, чтобы сделать эмбрион лампы. Стиль фонаря был разработан самой Вэнь Шуюэ. Форма напоминает цветок персика в полном цвету, а средние тычинки заменены цилиндром. Полая часть в самый раз. Можно вставить свечу, а поверхность цилиндра обрамлена небольшой статуей наложницы. Когда свеча горит, вы можете увидеть силуэт красавицы на тычинках. Вдвоем брат и сестра объединились в молчаливом понимании. Через некоторое время была сделана волшебная лампа в форме цветка персика, и лепестки цветка были нанизаны на красные веревки. В общей сложности шесть штук были украшены под волшебной лампой и слегка покачивались на ветру.
12-го числа первого месяца здесь проходит Фестиваль Цветов.
После завтрака Вэнь Юань сопровождал Вэнь Шуюэ в карете в храм цветов для поклонения.
Перед выходом Вэнь Юань намеренно оставил Дай Фу дома, сказав ему, чтобы он обращал внимание на передвижения в семье, и если Вэнь Боли выйдет, он отправит ему сообщение. Хотя Дай Фу не знал причины, но когда говорил молодой мастер он всегда послушно все выполнял, не задавая лишних вопросов.
Внятно объяснив это, Вэнь Юань с облегчением вышел..
Перед домом стояла карета. Это еще одна дама, которая подружилась с Вэнь Шуюэ. Они договорились заранее о встрече, чтобы сегодня вместе поклониться богу цветов.
Храм цветов находится в Таохуалине на востоке города. Он был построен правительством. В нем почитаются двенадцать цветочных богов. Благовония процветают круглый год. Во время Фестиваля цветов каждый год идет нескончаемый поток верующих.
Лошадь зацокала копытами и потащила карету к востоку от города. По пути было много пешеходов, и все они утром спешили поклониться богине цветов. Вэнь Юань отодвинул занавеску в карете и выглянул наружу. Когда девушки на обочине дороги увидели его, они сначала тихо рассмеялись. Потом смело сняли с головы заколку из бусин, завернули ее в носовой платок и бросили в карету.
Вэнь Янь успел увернулся, и шпилька из бусин упала в карету и дважды перекатилась. Вэнь Шуюэ подняла ее, положила на маленький столик и сказала с улыбкой:
- Поторопись и задерни занавеску. Как только ее голос понизился, в карету влетели еще один браслет и нефритовый кулон.
- "..." Вэнь Юань молча задернул занавеску, закрывая обзор снаружи. Да Чу Мумей, в сочетании с открытостью народных обычаев, часто случается, что красивые молодые люди идут по дороге, и девушки бросают им цветы. Цветов под рукой нет, а бусины и шелковые цветы на их головах можно наполнить. Все было в порядке, когда он услышал эту новость два года назад. В то время он был слишком молод, и черты его лица не менялись. После своего шестнадцатилетия с каждым днем он менялся . Черты его лица стали более тонкими и нежными. Его тело стало похоже на бамбук, высокий и стройный. Идя по дороге, к нему больше не относились как к ребенку, но многие девочки смотрели на него и застенчиво улыбались.
Вэнь Шуюэ дразнила его всю дорогу. Как только карета прибыла в Храм Цветов, Вэнь Юань не мог дождаться, чтобы выйти из кареты. Вэнь Шуюэ и ее подруга сразу же рассмеялись. Лицо Вэнь Юаня покраснело, когда они засмеялись, но ему пришлось притвориться спокойным, как защитник цветов. Посланник.
Принеся цветочные лепешки и вино, все трое пошли в цветочный храм. В этот день Храм Цветов полон красиво одетых девушек. Девушки несли корзинки с цветочными пирожными, вином и свежесрезанными цветами, чтобы попросить цветочных богов о удачном браке.
Пройдя всю дорогу, он понял, что руки были заполнены цветами и всевозможными мелкими закусками, завернутыми в носовые платки. В конце концов, это было чье-то доброе намерение, и выбросить это было нелегко. Он мог только держать вещи в руках с пустым выражением лица, хотя уши покраснели от смущения.
Вэнь Шуюэ и ее друзья вошли, чтобы поклониться богу цветов, а Вэнь Юань ждал снаружи. После того, как он посмотрел на звезды и луну, ему не терпелось призвать девушек поскорее уйти.
Покинув храм цветов, он добрался до места, где было мало людей. Отдав вещи слугам, он вздохнул с облегчением .
После поклонения богу цветов большинство девушек будут наслаждаться цветами вместе. Цветы персика как раз в это время цветут. Издалека они розовые и белые. Вэнь Шуюэ встретила нескольких девушек, которые знали друг друга, поэтому она пошла поиграть с ними. Вэнь Юань боялся, что его снова напичкают цветами, плюс все они были девушками. Он был там единственным мужчиной сопровождающим, поэтому остался один в карете.
Позволив кучеру отогнать экипаж к обочине дороги, Вэнь Юань приподнял одну сторону занавески, и его взгляд упал на просторную дорогу, которая соединена с официальной дорогой. Если Вэнь Боли выйдет, он должен пройти здесь.
- Это семейная карета Вэнь? Чжоу Чуаньцин указал на карету, припаркованную неподалеку. Чу Сянтянь последовал в указанном им направлении и огляделся. Это действительно карета семьи Вэнь, но большинство людей, пришедших в это время, были с молодой госпожой Вэнь. Он взглянул на нее без интереса, а затем не успел отвернуться. В этот момент порыв ветра приподнял половину шторки кареты и фигура внутри промелькнула. Взгляд Чу Сянтяня остановился, а затем уголки его глаз и бровей наполнились улыбкой, и он похлопал веером в руке:
- Давай подойдем и посмотрим.
Уголки рта Чжоу Чуаньцина дернулись, он очень восхищался своим умениям с изменением лица.
Ничего не делая в карете, Вэнь Юань лениво прислонился к окну, держа кусок цветочного торта и медленно его ел. Он был поражен внезапным стуком в окно кареты. Цветочный торт в его руке скатился на одежду и испачкал всю одежду.
Чу Сянтянь, который просто хотел поздороваться: "..."
Он поспешно привел в порядок свою одежду, понюхал запах и сердито поднял глаза, чтобы посмотреть, кто его напугал. В результате они оказались старыми знакомыми с парой глаз.
Чу Сянтянь одарила его доброй улыбкой.
Вэнь Юань уставился на него с крошками печенья на подбородке, и его свирепый взгляд стал особенно милым:
- Почему опять это снова ты!
Чу Сянтянь: "..."
Казалось, что он снова обидел молодого мастера. Он беспомощно сказал:
- Когда я увидел семейную карету Вэнь, я подошел поздороваться. Как я мог подумать, что молодой мастер так пуглив.
Я не хотел пугать тебя. свирепое выражение лица Вэнь Юаня немного сошло, и он снова посмотрел на Чу Сянтяня.
Главарь бандитов сегодня не был одет в костюм с узкими рукавами, а переоделся в свободный и элегантный халат, а его волосы были аккуратно подвязаны белой нефритовой короной. Он больше не был похож на бандита, а на молодого человека из большой семьи, необъяснимо демонстрируя экстравагантность.
Честно говоря, он довольно симпатичный.
- Что ты здесь делаешь? Ты тоже здесь, чтобы насладиться цветами?
Вэнь Юань не думал, что этот главарь бандитов был человеком, у которого было свободное время, чтобы наслаждаться цветами.
Конечно же, Чу Сянтянь посмотрел на Чжоу Чуаньцина, стоявшего рядом с ним, и сказал с отвращением в голосе:
- Сопровождаю его в поисках брака.
Чжоу Чуаньцин: "..."
Слегка кашлянув, Чжоу Чуаньцин спокойно кивнул под пристальным взглядом Вэнь Юаня: - Хм.
Вэнь Юань подумал, что они оба были странными, но у него быстро не было времени подумать об этом, потому что Дай Фу поспешно подбежал к нему.
- Молодой господин, молодой господин! Дай Фу тяжело дышал, подбежал и поспешно сказал Вэнь Юаню:
- Мой господин вышел, и он направляется в храм Хунфа.
Выражение лица Вэнь Юаня изменилось, и он сказал Чу Сянтяну:
-Мне нужно кое-что сделать. Я уйду первым
- Позволив Дай Фу сесть в карету и отъехать немного в сторону. Вэнь Цзя пристально посмотрел на Гуандао. Через некоторое время экипаж семьи Вэнь медленно выехал с другого конца.
Причина, по которой Вэнь Боли вышел, была честной и справедливой, поэтому он не стал скрываться. Вэнь Юань уставился на карету, готовый позволить кучеру следовать за ним, но он вспомнил, что карета была слишком большой, поэтому он мог только выпрыгнуть из кареты и следовать за экипажем Вэнь Боли.
Но как человек мог догнать экипаж. Видя, что экипаж Вэнь Боли уезжает далеко, Вэнь Юань был так же встревожен, как муравей на горячем горшке. Он упускает время и не знал, когда будет ждать следующего раза. Краем глаза внезапно взглянул на двух людей, стоящих неподалеку. Он выглядел отдохнувшим и поспешно подбежал к Чу Сянтяну и спросил с некоторым колебанием:
- Вы можете сделать мне одолжение?
- Что надо сделать? Чу Сянтянь поднял брови.
- Проследите за экипажем и посмотрите, куда он поехал. Вэнь Юань указал на экипаж, который был далеко. Было немного странно это говорить. Вень Юань, казалось, не мог объяснить, почему он искал кого-то, кто последовал бы за его отцом.
- Кажется, это карета мастера Вэня?
Вэнь Янь прикусил губу и кивнул, выражение его лица было напряженным и нерешительным. В конце концов, это было личное дело его дома, и он не хотел говорить это при таких обстоятельствах.
Однако Чу Сянтянь не стал продолжать задавать вопросы, он прищурился, протянул руку и погладил Вэнь Юаня по голове:
- Хорошо.
![Тебе не позволено меня убивать! [возрождение] / 你不许凶我!](https://wattpad.me/media/stories-1/65c2/65c2d4fa54c5194c4bb73bcba7cdff39.jpg)