Глава 15
Глава 15 Учиться быть плохой.
После знатной попойки башка Вей Мина гудела, сказав пару ласковых своей дочери, он поинтересовался «Мне снился такой хороший сон, зачем прервала, давай кались, в чем причина твоего воя?»
Хон Е проглотила обиду, ведь ей было не до этого, «Папа старшая сестра ушла на рассвете, хоть мы и пропустили многое сегодня нам не нужно быть непосредственно на занятиях, а всего-то показаться под конец. Я не знаю, зачем она ушла, может на встречу с теми хулиганами, не уже ли они так дружны?»
К несчастью Хон Е была не доступна эти дни и до неё так и не дошла информация о задержании данной преступной банды.
В связи с трагедией в семье школа решила просто опустить сей факт, и не оповещать Юнь Чжао о задержании подозреваемых, но это касается лишь дома, а не школы, учитель курирующий данный вопрос непременно воспользуется возможностью отправиться в полицию для опознания с пострадавшей.
Вей Минь наконец полностью проснулся и задал вопрос, «Что, твоя старшая сестра уже ушла?»
Подтвердив это кивком Хон Е продолжила, «Сейчас всего семь часов утра, если даже и направится в город, то доберешься туда только к девяти, сестра так спешила, что даже завтрак забыла сделать, может быть у неё роман с кем-то из правонарушителей? Любовь ведь зла, полюбишь и козла.»
На протяжении всех лет готовка и работа по дому падала на плечи Юнь Чжао, но последние дни казались мистическими и странными.
Люди с соболезнованием прибывали, словно вода, сама Юнь Чжао закрепилась на кухне, удерживая её как могла, чем снискала похвалу за блюда. Но помимо готовки других дел по дому не выполняла, а семейство Сяо так вжилось в роль скорбящих, что на остальное просто не обращало внимание.
Но сегодняшний день был знаменательным, Юнь Джао встала в пять утра для приготовления пищи, но готовила она порцию только для себя любимой. Хон Е после пробуждения рассчитывала на все готовое, но просчиталась, ведь ни завтрака, ни старшей сестры не обнаружилось.
Это не единственное что выбивалось из обычного распорядка дома, чистой одежды было не найти. Хон Е осталась в грязнулях.
Даже брат Цзи Чжоу который редко заботился о Юнь Чжао сейчас был очень обеспокоен отсутствием благ, и замолвил крепкое словечко в пользу этого.
Когда до Вей Мина дошла вся сложность ситуации с золушкой, его разум наконец проснулся.
Сделав серьезную мину Вей Мин произнес, «Дочурка ты сегодня ответственная за еду, а я возьму ответственность за порку Юнь Чжао, после её триумфального возвращения. Эта мелкая крутит шашни с преступниками. Интересно когда она успела настолько испортится?
(Примечание: Уважаемые читатели мы сильно не рекомендуем повторять всё происходящее в данной новелле, особенно смерть. Любите своих родителей и детей.)
Как только Хон Е узнала об упавшем на неё нежданном счастье заботы о завтраке ей было не до смеха, в отместку она решила подлить масла в огонь, «Папа, в школе поговаривают что эти бандюги чем то прельстили сестру, мне очень печально видеть такое. Может быть устроить её домашний арест? Заставим её переосмыслить свое поведение по отношение к хулиганью!»
В душе Хан Е бушевала святая ярость, желая избавиться от естественного врага в учебе, оставив того в заботах по дому, ведь она могла стать первой по успеваемости в своей группе. Теперь её не с кем будет сравнивать, она станет комсомолкой, спортсменкой и в общем красавицей, нечета, этой невзрачной скромнице.
Сейчас глядя на свою дочурку Вей Минь не мог понять о чем та думает.
Спусть пару мгновений он одобрительно кивнул и продолжил говорить, « Я не могу проигнорировать твое суждение. На протяжение многих лет я давал позволение этой особе жить и ходить в школу, как она смеет искушать других людей! Мы войдем в школу к полдню и вернем непутевую домой.»
Нынешний Вей Минь был не способен думать по другому. Ему трудно сдерживать сейчас вожделение по отношению к Юнь Чжао.
После смерти жены ему сильно хотелось поскорей завести новую, а тут такой шанс выпал.
Вей Мин прекрасно осознавал что павлином ему не быть, и на него не посмотрит ни одна молодая и красивая девушка. Но если глядеть с другого ракурса все не так плохо, и невестка под боком, ведь он растил этот цветок и не мог позволить так просто ему покинуть свой сад. Даже без доступа к телу, она все еще могла радовать глаз.
http://tl.rulate.ru/book/4439/91989
Переводчики: conaru, tnf
