6 страница22 февраля 2022, 16:30

Глава 6.

— Где мой телефон? — тихо спросила я, сжимая диван и шипя от боли в костяшках.

— Дети без гаджетов не могут, да?

— Я не ребёнок, — ответила я, чувствуя, как это обидно прозвучало с его уст. — Я хочу узнать, что мисс Мартинс дома и с ней всё хорошо.

— Она дома и с ней всё хорошо, — произнёс мужчина, подходя к креслу, которое стояло напротив дивана и садясь в него.

— Где мой телефон?!

— Разбился.

— Дайте пожалуйста мне позвонить ей.

— Я её довёз и она целая заходила в дом, — прозвучал голос Алессандро, заходящего в гостиную. Я тут же перевела взгляд на Винсенте, который посмотрела на своего брата уставшим взглядом.

— Чего тебе? — грубо спросил мужчина у Алессандро.

— Одну из твоих машинок, — мило произнёс парень и надул губки, смотря на брата умоляющем взглядом.

— Ладно, но если умудришься её разбить, то я тебе голову отрублю, — ответил Винсенте, а я тут же поежилась и перевела испуганный взгляд на мужчину, который смотрел на своего младшего брата.

— Он шутит, такого не было, а я разбивал пару раз его машины.

Винсенте тут же перевёл свой взгляд на меня, а я сразу же отвела свой и стала смотреть в пол.

— Если это всё, то вали, — грубо произнёс мужчина. Алессандро что-то недовольно прошептал, но все таки ушёл.

— Можно я вызову такси?

— Ты хотела позвонить мисс Мартинс, если я не ошибаюсь.

— Хотела, но ваш брат выглядит безобидным и я подумала, что он бы не причинил боли женщине.

— Он не безобидный, Лили. Помни, что внешность может быть милой, но внутри всё хуже, чем кажется.

— Я не судила по внешности...

— Человек может быть хорошим актёром.

— Ладно, я дойду пешком.

— Как тебе угодно, — ответил Винсенте, переводя свой взгляд на камин.

— Нет, ты останешься на ночь, а завтра я отвезу тебя куда надо, — произнесла Калиста, заходя в гостиную и кладя пакетик с кремами и таблетками. — Всё что прописал врач, листочек с применениями внутри.

— Спасибо, сколько я должна? — спросила я, поднимая свой взгляд на девушку, которая мило мне улыбнулась.

— Долг отца выплати сначала, — проговорил Винсенте, вставая в кресла и выходя из гостиной.

— Не обращай на него внимания, — прошептала Калиста, когда её брат скрылся в коридоре. — Пошли, я покажу тебе комнату.

— Я не могу и думаю, что это плохая идея.

— Всё нормально, Лили.

Я встала с дивана и взяла пакетик, который отдала мне девушка. Калиста вышла из гостиной, а я же направилась за ней. Мне было неудобно оставаться у них на ночь, ведь они и так мне помогли.

— Почему вы помогаете мне? — спросила я, чем остановила девушку, которая тут же повернулась ко мне и улыбнулась.

— Я не смогу ответить на этот вопрос, Лили. Тебе стоит задавать его Винсенте, но не мне, — ответила Калиста, продолжая свой путь, а я же покорно шла за ней. — Вот комната.

— Спасибо...

— Я принесу тебе одежду какую нибудь.

— Спасибо, но не стоит. Всё в порядке.

Калиста улыбнулась мне и ушла, а я же открыла дверь комнаты и прошла внутрь. Что я делаю? Мне нужно бежать. Я не могу остаться на ночь у таких опасных людей.

— Бежать собираешься? — прозвучал знакомый голос за спиной, я тут же вздрогнула и повернулась к Винсенте лицом.

— Да.

— Лили, я не буду бегать за тобой.

— И не надо, — произнесла я, нахмурившись. Он думает, что я хочу его внимания?

— Тебе небезопасно сейчас находится дома, Лили.

— Мне всегда небезопасно там! А теперь он убьёт меня, поэтому без разницы.

— Поэтому тебе стоит остаться.

— Вы будете расстроены, если я умру и не смогу выплатить вам долг?

— Я не испытываю эмоций, Лили.

Я тут же громко сглотнула и отошла назад, натягивая улыбку.

— Хороших снов, спасибо вам, — прошептала я, закрывая дверь и прижимаясь к ней спиной.

Он убийца и монстр, которых я никогда не встречала, но он хуже, чем Генри.

Открыв дверь ванной комнаты, я прошла внутрь и посмотрела на себя в зеркало. Интересно, я могу понравиться Винсенте?

Нет.

Зайдя в душевую кабину, я включила воду и вздрогнула, когда почувствовала тёплую воду. С тех пор, как я живу в той квартире, я не помню каково это мыться в тёплой воде.

Укутавшись в полотенце, я вышла из ванной комнаты и тут же врезалась в кого-то.

— Мистер Гравано, вы меня испугали, — прошептала я, чувствуя взгляд мужчины на себе.

— Я принёс вещи.

— Спасибо, — тихо поговорила я. Винсенте коснулся моего плеча и я тут же вздрогнула.

— Генри больше тебя не беспокоит, — сказал мужчина, а я тут же подняла на него свой взгляд.

— Вы убили его?

Винсенте вздохнул и пропустил мои волосы через свои пальцы, а после наклонился к моему уху от чего по телу тут же пробежали мурашки.

— Да, — ответил мужчина, а я сразу же начала часто моргать.

— Но как же его родители?

— А что с ними?

— Вы убили их сына! — крикнула я.

— Он заслужил.

Я приоткрыв рот и мгновенно закрыла его. Генри был гнилым человеком и он этого заслужил, но его родители потеряли сына из-за меня.

— Уже поздно, вам спать пора, — прошептала я.

— Указываешь, Лили? — поинтересовался Винсенте, прижимая меня к стене и гладя по щеке.

— Нет.

— Почему ты была с ним? — спросил мужчина, беря мою руку и проводя пальцем по моему запястью где шрамы. Я тут же отдёрнула руку, но Винсенте схватил меня сильнее.

— Отпустите, — прошептала я, вспомнив, как сегодня он готов был силой снять с меня платье.

— Отвечай на вопрос, Лили!

— Потому что боялась.

— Его?

— Да, когда он изменил мне с моей лучшей подругой, я думала, что на этом всё, но этого не произошло.

— И он должен жить по твоему?

— Извините, но я хочу спать.

Винсенте отошёл от меня и проведя своей пятерней по волосам, подошёл к двери и открыл её.

— Хороших снов, Лили.

— Вам тоже, — ответила я, провожая его взглядом. Я перевела взгляд на кровать и взяла вещи, которые принёс Винсенте.

Переодевшись, я легла на кровать и сразу же уснула, но меня всю ночь мучали кошмары.

6 страница22 февраля 2022, 16:30

Комментарии