26 страница12 февраля 2024, 16:44

Глава 21

Барбара

Я зашла в ванную комнату, где не спеша ополаскивал свое лицо Несторе. Он снял свою домашнюю футболку, возбуждая меня своим накаченным телом.
Это пытка: смотреть и не прикасаться.
Мои глаза горели похотью, и Несторе тоже это заметил. Было глупостью скрывать свое желание от своего же мужчины.
Его взгляд нашел мой в отражении зеркала. Несторе выпрямился, сильно сжимая челюсть.
— Садись на столешницу, Барбара. — прорычал он.
Я хмыкнула и довольно запрыгнула на тумбу, ерзая в поисках удобного положения.
— Вот так. — сказал Несторе и прильнул к моим губам. Я приняла его также неистово, как и он отдавался мне.
Его руки блуждали по моему телу, в то время как мои, поглаживали его широкие плечи.
Он шикарен.
Несторе поцеловал кончик моего носа, затем подбородок, спускаясь все ниже и ниже. Я стонала, когда почувствовала приятный холодок у себя на груди. Несторе сомкнул свои губы у моего соска и начал сосать. Он оставлял следы, засосы на моей коже, отмечая свою значимость в моей жизни.
Я запустила пальцы в его волосы, притягивая ближе, потому что не могла насытиться этими приятными ощущениями.
Несторе ухмыльнулся моему доминированию и начал спускаться ниже.
Это было прекрасно. Я стонала от удовольствия, которое полностью наполнило мое тело, переливаясь за границы возможного.
Влажный язык Несторе прошелся вдоль моего пупка и дальше. Пальцами он массировал мне грудь, лаская синяки, оставленные его неумолимым ртом.
Он поднял свой опасный, до жути возбужденный взгляд, затем снял мои трусики и опустился на колени. Мое тело дрожало от предвкушения, когда Несторе надавил на мои бедра, раскрывая их.
— Ты вся промокла, милая.
Возможно ли кончить только от его грязных слов? Думаю, да. И мне кажется, я уже.
Несторе медленно поцеловал меня в колено, затем выше, пока не добрался до внутренней стороны моего бедра. Мои руки все ещё были в волосах, когда я с силой потянула его к своему пульсирующему местечку.
— Терпение, Певичка. — прошептал Несторе мне в складки, поднимая свой хищный взгляд на меня.
Это злило. Я не привыкла ждать, особенно когда мое тело изнемогало от желания.
Я сжала его пряди в своих руках, поднимая голову наверх.
— Я не дам тебе после, Несторе. В твоих же интересах сотрудничать со мной сейчас.
Его глаза потемнели, и я знала, что возможно вызвала в нём ту часть, которую предпочла бы держать подальше.
— Угрожаешь мне, Барбара? — прорычал он, и его пальцы на моей груди сместились к шеи. — Ты знаешь, что я не люблю, когда так делают.
— А я не люблю, когда меня дразнят. — прошипела я в ответ, наклоняясь ближе к его лицу. — Будем спорить кому хуже?
В его глазах мелькнул знакомый мне огонек, который быстро испарился, когда Несторе дико улыбнулся.
— Конечно, милая. — процедил он сквозь зубы, скрывая злость.
Несторе вновь опустился на колени и начал лизать меня. Я крутилась и выгибалась, желая продлить приятные ощущения. Мои пальцы сжали его волосы, в то время, как тело жадно извивалось на плитке. Я чувствовала приближающийся оргазм.
Я кончила ему на язык. Громко и сильно. Несторе продолжал лизать меня, аккуратно пробуя на вкус мои соки. Наслаждение заменилось приятной болью, отчего мое тело задрожало, и я начала дергаться.
— Несторе... — мои пальцы тянули его за волосы назад, но он лишь сильнее вцепился в меня.
Я билась в конвульсиях, пытаясь полностью отделаться от назойливого языка Несторе. Из глаз полились слезы от смешанных ощущений внизу. Мне хотелось оттолкнуть его... но и притянуть ближе. И все же я сильнее сжала ноги, которые Несторе пытался удержать на месте.
Его темп усилился, погружая меня на новый уровень удовольствия. Он целовал, сосал и лизал, когда мне казалось, что лучше уже и быть не может. Несторе добавил пальцы, и я подумала, что умру от второго оргазма прямо сейчас.
— Несторе... — я зажала его голову своими бедрами, все-таки желая отдалиться от него.
Он усилился, заставляя меня выгнуться и полностью лечь на столешницу. Несторе щелкнул пальцами по моему клитору, и я распалась на сотни, может, тысячи осколков. Оргазм был болезненным, но в то же время невероятно приятным. Только что я получила ощущения, от которых вскружило голову и перебросило за грань.
Моя грудь тяжело вздымалась, когда он наконец отпустил меня и с азартным блеском в глазах улыбнулся.
— Больше не угрожай мне, Барбара. — прорычал Несторе, облизывая губы.
У меня закончились все силы, чтобы возражать или противостоять ему.
Несторе наклонился ко мне, заглядывая в глаза. Я обхватила ногами его талию и притянула ближе.
— А, вот как. — его пальцы прошлись вдоль талии, нежно поглаживая. Затем он обхватил мои ягодицы и притянул к себе.
Я молчала, когда он поднял меня своими грубыми руками и понес в комнату, где мы продолжили заниматься сексом.
Мне стало жарко. Очень жарко. Я даже не заметила, как Несторе снял свои домашние штаны. Мне настолько было хорошо после предыдущих оргазмов, что я попросту потерялась во времени, не обращая внимания ни на что вокруг.
Несторе достал свой огромный, мощный член и устроился между моих ног, раскрывая их шире. Я затаила дыхание, когда он вошел в меня, распространяя удовольствие по всему телу.
Привыкая к ощущению наполненности, я начала двигать бедрами ему навстречу, чтобы усилить приятные покалывания внизу.
Несторе целовал меня, пока его руки блуждали по моему телу, уделяя особое внимание моей груди. Он продолжил двигаться, входя и выходя из меня в неистовом ритме.
— Ты ахуенно ощущаешься. — Несторе погрузил в меня свой язык. Я приняла его, желая большего.
— Не сдерживайся, Несторе. — прошептала я, чувствуя новый оргазм.
Он прорычал и начал вдалбливаться в меня сильнее и сильнее. Несторе закинул мои ноги к себе на плечи, меняя угол наклона и усиливая темп. Его член доходил до особого местечка внутри меня, и я застонала.
— Вот так, моя милая. Нравится, то что чувствуешь? — толчок. — Это все мое. — толчок. — И твои губы. — толчок. — Тоже мои. — глубокий толчок. — Больше не сомневайся в этом, милая.
— Я вся твоя, Несторе. — промурлыкала я, нежно целуя его в губы.
— Верно, а я весь твой.
Он ускорился, и я кончила с громким криком на всю комнату. Это были приятные ощущения, которые мне не хотелось никогда забывать.
Несторе продолжил двигаться, сильно вдалбливая меня в матрас. Несколько минут спустя и его тоже достиг оргазм, и он со вздохом опустился на меня, соединяя наши тела воедино.
Несторе перевернулся на спину, укладывая меня на свою широкую грудь. Я с наслаждением вдыхала его аромат...Аромат моего мужчины. Сильный, могущественный и пьянящий.
— Засыпай. — прошептал он, бережно поглаживая меня по спине.
Я послушалась его и закрыла глаза, потому что знала, что именно с этим мужчиной я была в безопасности.
***
Я открыла глаза, ощущая прохладу на своей коже. За окном красовалась луна, а яркие звезды придавали ей свечения.
Несторе спал на животе, руками обнимая подушку. Его спина была открыта, и я невольно заметила сотню белых порезов.
Мне было его жалко.
Жалко мальчика, которому пришлось через все это пройти.
Я тихо встала с кровати и подошла к окну. Здесь было так спокойно, тихо и...мертво.
В этом особняке жили семь парней. Они могли впустить в этот дом жизнь, могли создать здесь более веселую атмосферу. Но увы. Видимо вместе с матерью здесь погибло абсолютно все. Отец стал агрессивным и жестоким по отношению к своим детям, делая из них убийц и людей, не имеющих возможности почувствовать вкус жизни...
Смогу ли я исправить это?
Я хотела помочь им. Помочь им вновь ощутить уют, тепло.
Я медленно вышла в коридор, направляясь к лестнице. Мне захотелось пить.
Спустившись, я увидела свет, исходящий из мини кухни. Ну, как мини, она была размером с мою квартиру в Сент-Луисе.
Я посильнее завязала халат и двинулась в комнату.
Внутри стоял Армандо. Он вмиг повернулся в мою сторону, прищуривая глаза.
У меня вспотели ладони. Если Дарио и Итало открыто показывали свою неприязнь ко мне, то Армандо всегда молчал. Я не могла понять, какие мысли были у него в голове и как он отнесся к моему приезду.
По словам Несторе все были не против, но мне так не показалось.
— Что-то случилось? — спросил он, аристократическим голосом.
Не только голос, но и он сам выглядел, как аристократ. Неудивительно, что ему нравилось коллекционировать антиквариат.
— А, эм, нет. Я пришла попить воды.
Армандо кивнул. Затем он подошел к графину с водой, налил стакан и протянул его мне.
— Спасибо. — прошептала я, немного смущаясь.
Он вновь кивнул и вернулся к своему яблоку.
— А ты почему не спишь?
Казалось, я вела немой диалог, разговаривая сама с собой.
— Я редко сплю.
Больше ответа я не получила.
Я пожелала ему спокойной ночи и двинулась к лестнице, когда он спросил:
— Когда пропала твоя сестра?
Я сглотнула. Тема была тяжелой, но мне не нужно было прятаться от своего прошлого. Даже от Армандо, которого я практически не знала.
Я усмехнулась, вспоминая образ своей сестры.
— Моя сестра была дерзкой. Она могла поставить на место любого мужчину, кто решался оскорбить её. — начала я. Глубокий выдох. — Мне было пятнадцать, а Бри тринадцать лет. Однажды, мы вместе с мамой поехали на пикник. — не оборачиваясь, проговорила я. — На обратном пути в нас врезалась машина. Я очнулась в больнице, где мне сообщили, что мама погибла. О Бриане они ничего не сказали.
Я плотно сжала губы, удерживая слезы внутри себя.
— Когда я спросила о моей сестре, они сказали, что больше там никого не было. Списали это все на удар головой, мол у меня галлюцинации, шок.
Армандо внимательно слушал меня. Однако никаких эмоций на его лице я не заметила.
— Полиция разводила руками, отец решил не помогать, а денег на частного детектива у меня не было. Поэтому я решила, что в будущем, как только я выплачу долг отца и найду деньги, так сразу же возьмусь за поиски сестры. Я не надеюсь найти её живой... нет... я просто хочу найти её. Просто найти. Я не могу отпустить Бри, не зная точно жива она или нет. Это неправильно.
Я рискнула взглянуть на Армандо, который смотрел на меня. Его взгляд по-прежнему ничего не выражал.
Мне не нужен был ответ. Он спросил - я ответила. Все.
Я опустила голову и поплелась в сторону лестницы. Мои ноги двигались сами по себе, когда мысли крутились вокруг того странного сна.
Точнее это был эпизод из моей прошлой жизни. Эпизод с того самого дня; со дня аварии.
Оказавшись на первой ступеньке, меня окликнули. Я обернулась.
— Мне жаль. — проговорил Армандо. В его глазах стояла печаль, которую я не заметила ранее.
— Все хорошо.
Я улыбнулась, не потому что мне было не больно от этой темы, а потому что мне было приятно видеть Армандо здесь.
— Я надеюсь, вы отыщите её. — он выпрямился. — Для неё всегда найдется место среди Ферраро. Как и для тебя.
Глаза защипало.
— Спасибо, Армандо, я ценю это.
Он кивнул и скрылся на кухне.
Войдя в комнату, я увидела Несторе, который сидел на кровати и с осторожностью поглядывал на меня.
— Что случилось?
— Я захотела воды.
Он кивнул и начал ложиться, когда заметил мое покрасневшее лицо. Я действительно пролила пару слез, поднимаясь по лестнице.
Слова Армандо меня растрогали. Особенно зная, что он молчаливый и необщительный человек, слышать подобное - очень приятно.
— Милая?
— Я встретила Армандо.
Несторе напрягся. Его челюсть сильно сжалась, а глаза потемнели.
— Он что-то сделал?
Его тон был грозным. Я не заметила, как быстро Несторе оказался у двери, намереваясь выйти в коридор.
Я схватила его за руку и проговорила:
— Все хорошо. Меня просто растрогали его слова. Это слезы... радости?
Несторе отстранился от двери, приобнял меня и прижал к кровати.
— Если вдруг тебе нужно будет высказаться, или ты захочешь поплакать, то иди сразу ко мне. Я не хочу, чтобы ты плакала в одиночестве.
Слезы полились по моим щекам.
Я прижалась губами к Несторе, чувствуя себя счастливым человеком.
Мне никогда не было так хорошо, как сейчас.
Я никогда не ощущала себя такой нужной и важной для кого-то.
Никогда.
***
На улице было хорошо, по-осеннему уютно. Ноябрь. Приятный холодный ветер обдувал лицо, посылая сотню, а может и тысячу, мурашек по моему телу.
Я сидела с чашкой горячего кофе, которое грело мои руки вместо перчаток. Вокруг ног крутился счастливый Вегас. Он толкал носом мячик, а затем отходил назад и начинал лаять. Так, пес звал меня поиграть с ним, я была не против.
Недалеко от нас лежала Багира. Ближе, чем раньше, поэтому это можно было считать успехом. Джокер и Бруклин по-прежнему не подошли ко мне, но я не печалилась. Один из них (честно, я не знала, кто именно, ибо они все одинаковые) рычал на меня, когда я проходила мимо их домика. Я решила не искушать судьбу и отошла.
Совсем недавно Орландо вернулся с пробежки, поэтому все собаки были на улице. Я до сих пор восхищалась его стремлением бегать по утрам. В такой холод и без футболки - это действительно круто.
Рука перестала болеть и приносить мне дискомфорт. Я даже привыкла.
Звонкий лай обжег мне ухо, и я повернула голову в сторону Вегаса.
— Все ещё хочешь играть? Но разве ты не устал?
— Он никогда не устает. — проговорил Андреа, появляясь на веранде. — Доброе утро, Барбара.
Я улыбнулась.
— Завтрак был очень вкусным. — младший Ферраро сел рядом. — Эй, Вегас, неси сюда мячик.
Бешеный пес обслюнявил всю ладонь Андреа, однако игрушку все равно донес.
— Где Несторе?
— С самого утра в кабинете. — грустно ответила я.
Они пытались найти Густаво, но пока безрезультатно. Все улики вели в тупик, не давая никаких надежд на успешную поимку. Несторе был на взводе из-за того, что Густаво находился в его городе. Возможно, даже в его районе.
Я не хотела думать о плохом.
— Наш дядя и Ломбарди доставляют слишком много проблем. — пробубнил Андреа. — Самое главное поймать Густаво и не начать вражду с Капо Чикаго. Я плохо знаю Давида, но по действиям он не очень приятный человек.
Я склонила голову набок.
Видимо, поняв, что я не владела достаточным количеством информации, Андреа покраснел и быстро переключился.
— Барбара, я хотел бы тебя кое о чем попросить. — он застенчиво опустил голову. — Не могла бы ты помочь мне с фортепианном?
Моя улыбка стала шире.
— Конечно.
Андреа засветился от счастья и побежал в дом, а я последовала за ним. Сегодня я впервые за несколько дней потрогаю клавиши и услышу прекрасный звук, переходящий в не менее прекрасную мелодию.
Песня для Луизы стала последним моим творением. Словно вместе с ней, умерла и моя любовь к музыке.
Но это не так.
По крайней мере я надеялась на это.

Несторе

Я ударил по столу.
Чертов Густаво.
— Новостей нет? — спросил Паоло, заходя в мой кабинет.
Я отрицательно покачал головой.
— Харпер долетел до Чикаго. В скором времени он навестит один из ресторанов Ломбарди.
Меня никогда не привлекал такой вид мести. Однако погром - это лучшее, что я мог предложить.
Люди Давида напали на мой ресторан, разгромили его и ранили нескольких моих солдат. Я не мог утверждать точно, но возможно по вине одного из щенков Ломбарди была ранена и Луиза.
Орландо вошел следом.
— Отец приехал. Хочет с тобой встретиться.
Я нахмурился. Это плохо.
Ещё недавно его словно и не существовало. Он не помогал мне с кланом и с Густаво, будто хотел, чтобы я справился со всем сам.
Но он по-прежнему являлся Капо, а я по-прежнему был его сыном. Сыном Капо, а не Капо. И мне это не нравилось.
И теперь он хотел встретиться?
Означало ли это, что папа нашел Густаво, или что он готов был предложить мне свою помощь?
Голова шла кругом от лишних мыслей.
Сейчас я хотел просто взять Барбару и уединиться с ней в нашей спальне. Возможно, съездить на какие-нибудь горы или показать ей мой прекрасно-опасный Лас-Вегас.
— Я встречусь. — проговорил я, убирая бумаги в стол.
Пусть этим займется Паоло.
Сейчас мы стали внимательнее следить за всеми нашими территориями у границ. Я больше не позволю каким-то самозванцам водить меня за нос.
Орландо кивнул.
— Он в офисе.
Я вышел из кабинета, намереваясь вернуться сюда через час. Встреча с отцом всегда заставляла меня нервничать, потому что я не знал, что именно он хотел мне сказать. Это, как рулетка: ты никогда не знаешь, что тебе может выпасть.
Мне не хотелось задерживаться в одном месте с отцом больше, чем на несколько минут.
Проходя мимо главного выхода на задний двор, я услышал разговор. Барбара и Андреа играли с Вегасом, что-то бурно обсуждая. Я прислонился головой к стене, наблюдая за тем, как кипела жизнь.
Барбара заменяла Андреа мать. Он никогда не поделиться с нами о своих успехах в игре на фортепиано, о первых шагах в отношениях с Солли и о своих чувствах, потому что ему тяжело рассказывать нам о личном и о том, что у него внутри. Но ничего, я готов был принять это.
Послышались шаги, и в проеме появился Андреа. Слишком счастливый и жизнерадостный для нынешнего времени.
— О, Несторе. — младший немного покраснел, затем побежал в свой дом.
Барбара последовала за ним, но, заметив меня, остановилась.
— Я не знала, что у вас есть вертодром. Следовательно, у вас и вертолет есть. — она игриво посмотрела мне в глаза.
Я хмыкнул.
— Вертолеты есть и самолеты. Можем покататься, если хочешь.
— Ммм, заманчиво. — Барбара подошла ко мне и начала поправлять воротник моей рубашки. — Но сначала разберись с делами клана Impero dei morti. — произнесла она на ломаном итальянском.
Черт, это слишком.
От её слов у меня встал член, и я ненавидел себя за то, что должен был уехать.
Я взял её за ягодицы и сильно сжал, заставляя Барбару довольно промурлыкать. Лучше бы она молчала.
Я поцеловал её в губы, грубо оттягивая нижнюю губу.
— Мне нужно идти. — прошептала Барбара, но не отстранилась. Она продолжала отвечать мне на поцелуй, с такой же страстью и любовью.
Мой язык прошелся по её небу, затем по верхней губе, чуть касаясь зуб.
Наконец Певичка отстранилась, тяжело дыша и поправляя свою кофту.
— Андреа ждёт.
Я протер губы, которые сохраняли её аромат.
— Конечно.
— Ты уходишь? — взволнованно спросила она.
Я легонько кивнул. Её глаза излучали печаль.
— Я вернусь через час, может больше. — мои руки обвили её талию. — Что вы будете делать с Андреа?
Надеюсь смена темы поможет ей справиться с моим отсутствием. Хотя о чем я говорил? Я с раннего утра сидел в кабинете, не уделив должного внимания своей женщине.
— Помогу ему с игрой на фортепиано. Может сама сыграю... не знаю.
Я поцеловал её в лоб и искренне улыбнулся.
— Я рад, что ты постепенно привыкаешь к этому огромному дому и людям в нем.
На секунду она застыла, но потом и её губ коснулась улыбка.
— Вы мне, вроде, как семья.
Её слова сильно ударили мне в душу.
Семья?
Я был несказанно счастлив, что Барбара приспособилась к нашему дому... но, чтобы считать нас семьей... я думал ей понадобится больше времени.
Я вновь поцеловал её.
Её слова дорого стоили. И я готов был сделать все для того, чтобы понятие «семья» ассоциировалось у неё с братьями Ферраро.
Ассоциировалось со мной.
***
— Господин Ферраро ждёт вас в кабинете. — проинформировал меня один из его охранников.
Как будто я сам этого не знал.
Смешно.
Я вошел в офис, чувствуя легкое раздражение.
Здесь все было моим, но при этом ничего из этого мне не принадлежало.
Ещё двое охранников окинули меня подозрительным взглядом, и за это мне хотелось ударить их прямо в челюсть. Скоро я буду управлять этим местом, управлять кланом Ферраро. Как тогда они на меня посмотрят?
Ах, да, никак. Ведь их головы будут низко опущены. Именно так они будут приветствовать нового Капо. Их хозяина.
Ублюдки.
— Отец. — поздоровался я, заходя внутрь.
Он восседал на кресле, словно чертов король. Совсем недавно там сидел я.
— Несторе, здравствуй.
Я подошел к длинному столу и сел на один из стульев, где обычно сидели мои подчиненные.
— Мне сообщили, что ты нашел себе девушку. — он опасно посмотрел на меня. Даже шрамы на его лице выглядели менее угрожающими, чем дикий взгляд.
Я напрягся, но не показал этого.
Барбара - моя слабость, и если отец узнает об этом, то обязательно этим воспользуется.
Мой ответ явно затянулся, потому отец проговорил:
— В общем, мне плевать, кого ты трахаешь. Американскую шлюху или же чистокровную итальянку - все равно. Главное не появляйся с ней не людях, пока не женишься. И тем более, пока не станешь Капо.
Я кивнул, не вправе перечить отцу. Он предложил хороший вариант, на который я готов был согласиться. Конфликт с ним - опасное дело, особенно сейчас.
В наших кругах в жены брали чистокровных итальянок из традиционных семей, однако я выбрал обычную девушку из бедного района. Но мне было плевать, кто она.
Я любил Барбару за характер, красоту и огонь, который она смогла во мне разжечь.
— Так, у вас все серьёзно? — вновь начал он, не отпуская мое сердце с бешеного ритма. — Я не буду её трогать, она мне неинтересна. Просто любопытно узнать, что за женщина вскружила тебе голову и теперь живет в моем доме. Советую отвечать. У меня есть свои методы узнавать все нужное, ты же знаешь.
Вот сукин сын.
Он вел грязную, но успешную игру. Я всегда стремился играть так же.
— Барбара Грейтс. Девушка из Сент-Луиса. Мы сблизились благодаря Луизе.
Отцу было важно заставить меня говорить то, что я держал при себе, что я считал личным и неприкасаемым. Но он не знал, что я задену и его тоже.
Мне было больно говорить о Луизе, потому что это трогало и мое сердце, но я не мог никак иначе отгородиться от вопросов отца.
— Что ж, ладно. — просто ответил он.
Отец любил Луизу не меньше нас, однако редко показывал этого. Сейчас же было поздно что-то исправлять.
Он упустил шанс, когда нужно было проявлять любовь.
— Ты все ещё хочешь на место Капо?
Я нахмурил брови.
— Что за вопрос?
— Ты мог бы немного подбодрить Андреа, чтобы он быстрее прошел испытание. Ты можешь стать Капо хоть завтра, Несторе.
Гнев захватил мой разум. Отец всегда играл по-грязному. Всегда.
— Меня все устраивает. А Андреа пройдёт испытание тогда, когда будет к этому готов. — рычал я.
— Ты слишком мягок с ним. Таким мальчикам не место в Мафии.
Во мне поднялась волна черной ненависти. Я стиснул челюсть, удерживая все несказанные слова при себе.
Сейчас я рисковал благополучием Андреа и Барбары.
— Я давно с ним не тренировался. — пояснил я уже более спокойным тоном. — Сейчас мы все зациклены на поимке Густаво.
— Что ж, ладно.
Я не сдержался.
— Ты не поможешь? Не дашь совет? Это твой брат. — спросил я, проглотив свою гордость.
— И твой дядя. — рыкнул отец, вставая с места. Мысленно я уже готовился к атаке. — Я подскажу, что тебе делать, Несторе, но только в том случае, если Имперо начнёт рваться по швам. Но я думаю до такого не дойдёт. Я воспитал в тебе достойного приемника на должность Капо, поэтому ты не должен допустить падение нашего клана. — он обошел стол, останавливаясь возле меня. Я напрягся. — Тебе требуется только поймать Густаво и демонстративно расправиться с ним на глазах у своих солдат.
Я встал с места, намереваясь уйти. Общество отца действовало мне на нервы.
Ты просто не можешь признать свои промахи?
Да, возможно.
— Знаешь, Несторе, — начал отец, останавливая меня у двери. — Когда я не мог с чем-либо справиться, мне всегда помогала твоя мама. Даже сейчас, когда она спит. Может быть и твоя женщина поможет тебе пройти через все трудности?
«Даже сейчас, когда она спит».
Я сильнее сжал челюсть.
— Будет лучше, если она вообще ничего не будет знать о Имперо.
Отец громко засмеялся, заставляя меня повернуться. В голове появилось желание ударить его, да так сильно, чтобы он запомнил.
— Зачем тебе нужна женщина, которая не может принять твою сущность? Ты - монстр. Был, есть и будешь. Не мучай её тупыми обещаниями и отпусти.
Я вышел в коридор, громко хлопнув дверью. Барбара знала, чем я занимался, и она принимала это.
Мне было плевать на мысли отца по этому поводу, потому что он не являлся моим авторитетом. Уже нет.
Раньше я нуждался в его помощи, возможно поддержке, на которую он был неспособен. Но сегодня я окончательно все решил.
Отец поможет мне, если Имперо пойдет ко дну. Смешно. Такого никогда не случится. Даже если сейчас я терпел поражение из-за неудач в поимке Густаво, это ещё не значило, что я полностью потеряю власть нам Имперо. Нет, никогда. Я всегда буду лидером, всегда буду на высоте.
Сейчас я просто обязан был найти Густаво и Биаджио; о роли Капо я позабочусь потом.
***
Сложно быть собранным после разговора с отцом. Я пытался отрицать, но его слова тяжестью отдавались в груди.
Черт, он влиял на меня сильнее, чем казалось.
Зачем тебе нужна женщина, которая не может принять твою сущность?
Барбара знала, что я убивал.
И она до сих пор была здесь.
Жила со мной.
Жила под одной крышей с монстром.
Это меня и тревожило?
Я переступил через порог дома и увидел её, гуляющую по саду. Рядом бегал Вегас, а чуть дальше неспешным темпом шла Багира.
— Барбара. — окликнул её я.
Она повернула голову и сразу же засияла. Будто от моего вида ей хотелось улыбаться все больше и больше.
А может так и было?
Блять! Я этого никогда не признаю, но отец имел надо мной особую власть. Даже сейчас, когда я решил, что больше не буду просить его о помощи, он все равно управлял мной.
Все равно заставлял делать так, как он сказал.
Неужели разговор с Барбарой должен был что-то изменить? Неужели, если она скажет, что действительно не готова терпеть всю мою сущность, я отпущу её?
Готов ли был я?
Я так и знал, что встреча с отцом ни к чему хорошему не приведет.
Сука!
— Как все прошло? — спросила она, подходя ближе.
Её глаза светились самими яркими камнями зеленого цвета, будто кто-то вставил туда изумруды.
И прямо сейчас, своими вопросами, ты заставишь их погаснуть.
Я, блять, знал.
— Я убиваю людей, Барбара.
Уголки ее губ опустились, а глаза слегка расширились.
— Я знаю.
— Тебя это смущает?
А какую девушку это не смущало бы?
Она начала переступать с ноги на ногу. Даже собаки заметно напряглись, заострив уши.
— Что за вопрос, Несторе? Что-то случилось?
— Просто ответь. — чуть грубее произнёс я. Мне не хотелось её пугать, но мне срочно нужен был ответ.
— Конечно, меня это смущает, но я выросла в мире, где люди постоянно проявляли насилие, поэтому я привыкла к этому. Тем более ты сказал, что это не коснется семьи. И я верю тебе. — она ободряюще улыбнулась мне, будто знала, что именно это меня и тревожило. — В том, что ты владеешь нелегальным бизнесом нет ничего плохого. В конце концов, каждый второй бизнесмен берет взятки.
— Но я убиваю. — вновь повторил я.
Барбара сглотнула.
Ей было противно, и она пыталась избегать тот факт, что я являлся убийцей. И я не винил её. Самое главное, что она до сих пор была рядом.
Со мной.
— Но ты не больной человек, Несторе.
Её губы дрогнули. Блеск, который украшал её глаза резко пропал. Теперь радужки стали тусклее неба.
— Я не говорил, что здоровый человек, Барбара.
— Тебя сделали таким. — шепотом произнесла она. Оправдывала.
Барбара взяла меня за руки. Голос дрожал от эмоций, которые она сдерживала.
— Мне нравится убивать. — повторил я, но уже тверже, чем ранее.
Правильно отец сказал: я - монстр. Был, есть и буду.
— Ты можешь подавлять это, контролировать, заглушать.
Барбара не была врачом. Однако именно она излечила мою душу и сердце. Это была её способность - лечить опустошенных и разбитых людей.
— И ты можешь помочь мне? — я выжидающи посмотрел на неё.
Она сглотнула и положила ладонь мне на щеку.
— Помогу.
Я тяжело вздохнул, немного улыбаясь. Мне не хотелось рушить её мечты о прекрасном муже, счастливом браке и радостных детях.
— Барбара, послушай. Я родился обычным ребенком. Но я родился в клане Имперо, а значит с самого детства мне суждено было стать убийцей. Тем более, как сын Капо я должен был быть лучшим во всем. — я нежно обхватил руками её лицо, приближая к своему. — Отец привил во мне любовь к насилию, к убийствам. Я не оправдываю себя, нет. Но пойми, мне будет сложно сдержаться. Я убивал всю свою жизнь. Со временем мне стало это нравится. Это приносило мне удовольствие. — я провел пальцем по её нижней губе. — Но я не убиваю просто так. Я убиваю тех, кто заслужил смерти.
Она вздрогнула.
— Ты когда-нибудь... убивал только потому, что тебе хотелось? Без причин, ради удовольствия?
— Нет. — правда. — Если клан Ферраро распадется, и мы станем обычными бизнесменами, значит я найду способ удовлетворять себя другими способами.
Возможно мне показалось, а возможно нет, но в её глазах вновь появился огонь.
— Тогда почему, ты не сделаешь этого сейчас?
— Потому что я будущий Капо. Мне нужно убивать, чтобы держать своих солдат готовыми. Это все сложности, о которых тебе лучше не думать. Просто знай: весь ужас моей работы никогда не коснется ни тебя, ни наших будущих детей. Никого.
Барбара дотронулась до моих губ и поцеловала их. Нежно, ласково.
Я отдался ей, но не спешил.
— Я принимаю тебя, Несторе. Со всеми твоими предпочтениями и странностями.
Мои губы нашли её, сливаясь в один долгий и приятный поцелуй.
Эта женщина действительно вскружила мне голову.
И теперь я не намерен был её отпускать.
Закончив целовать Барбару, я повел её в сад. Мне нужно было немного освежиться, чтобы прийти в себя.
— Вы не празднуете Рождество? — спросила она.
— После аварии перестали. А ты?
Барбара подняла глаза наверх, задумываясь.
— В этот день я просто выпивала с Зоей, иногда мы ходили в бар. — я остановился. — И... мы не можем отметить Рождество в этом году? Ёлка, подарки?
Мои губы сошлись в одну линию.
— Не знаю, Барбара, правда не знаю. Этот день мы всегда проводили в кругу семьи, в том числе и с мамой. После аварии и фактически после её смерти, мы все отменили для себя Рождество. Я поговорю с братьями, но ни на что не надейся.
Я думал данная новость заденет её, однако Барбара лишь пожала плечами.
— Как скажешь. — она снова вложила свою ладонь в мою. — Когда мы можем встретиться с детективом?
— Я хотел бы немного подождать. Сейчас очень опасно выходить за пределы моего дома, поэтому я бы хотел, чтобы ты воздержалась от различных встреч.
— Когда все закончится, я встречусь с ним?
— Конечно. Мы так же решим все вопросы с рестораном.
Я посмотрел на неё и получил яркую улыбку.
— Я подожду. В конце концов я ждала около семи лет. Мне ничего не стоит подождать и несколько месяцев.
Я надеялся на месяц. Не хотел, чтобы поиски Густаво затянулись на такой большой срок.
Мы дошли до пионов, которые Барбара тут же заметила. Она села на корточки, аккуратно перебирая лепестки цветка между пальцами.
— Как твоя рука?
— Все в порядке. Она стала меньше болеть.
К нам выбежал Вегас с игрушкой в зубах. Он завилял всем своим туловищем, упрашивая нас поиграть с ним.
Барбара улыбалась, смотря на прыгающего пса, который подкидывал мячик носом. А я улыбался, смотря на неё.
На мою женщину.
Её веселили собака и пионы, посаженные моей матерью. Её веселила жизнь.
Человек, который привык к жестокости и насилию, всегда будет рад даже самой маленькой капли счастья. Даже это делало их невероятно счастливыми.
***
— Опять она. — Паоло застонал.
Я перевел взгляд на брата.
Мы сидели в кабинете, вновь обсуждая различные варианты, где мог скрываться Густаво. Все наши бары сейчас проверяли лучшие солдаты, и все равно результата было ноль.
— Эмма? — спросил я.
Он кивнул.
— Она выставляет фотографии со мной с подписью: «любимый». Только вот мы не встречаемся, и у нас нет совместных фотографий. Фотошоп. Она мастер в этом, не зря работает в типографии. — Паоло провел рукой вдоль волос. — Вот скажи: сколько мне лет и почему я должен этим заниматься?
Я усмехнулся.
— Ты любил её? — Орландо поднял взгляд.
— Любовь обширное понятие. Скорее нет, она мне просто нравилась. С ней было приятно проводить время, пока она не начала выкачивать из меня всю энергию. А потом и деньги.
Паоло всегда был добр с девушками. Он находил с ними общий язык, ухаживал, дарил подарки, заботился, но это не из-за большой любви к противоположному полу, нет. Перед тем, как впустить кого-то в свою кровать, Паоло узнавал слишком много информации. Если Орландо предпочитал обходить подозрительных людей стороной, то Паоло наоборот - старался втереться им в доверие, чтобы предотвратить дальнейшее спорные ситуации.
— Ну, ничего, она явно не знает, кто такие Ферраро. — проговорил брат, что-то набирая в телефоне.
— Напомни ей.
Орландо громко вздохнул, поправил очки и вновь вернулся к карте. В кабинете было тихо и темно. Ночь.
Армандо сюда не заходил, потому что никогда не интересовался бизнесом. Итало лишь заглянул, но потом прошел мимо и направился в свою спальню. А Дарио с Андреа просидели здесь первые тринадцать минут, затем, зевая, ушли спать.
Барбара тоже ушла спать, но перед этим она зашла в кабинет, чтобы принести нам вкусный чай. Я заметил, что такой жест оценил Паоло.
Постепенно Барбара начала вливаться в нашу семью, и это не могло не радовать.
Зазвонил телефон, и я тут же поднял трубку:
— Да?
— Несторе Ферраро, на местный бар в центре Сент-Луиса было совершенно нападение. — проговорил один из моих солдат.
— Кто?
— Ломбарди.
Я глубоко вздохнул. Только лисов мне сейчас не хватало.
— Пришли мне всю информацию: какой бар, сколько людей пострадало, есть ли жертвы - все.
— Слушаюсь.
Я объяснил всю ситуацию братьям и решил действовать.
Нужно было прекратить постоянные нападения Ломбарди. Сейчас не то время, чтобы отвлекаться и на их выходки тоже. В приоритете стоял Густаво, а значит я должен был угомонить этих ублюдских щенков.
Орландо и Паоло переглянулись, явно не понимая, что я хотел сделать.
Я поднял телефон, набирая номер человека, которого хотел убить после Густаво.
Несмотря на время, я, как последняя сволочь, решил позвонить хозяину всех дранных лисов в Чикаго.
Ответили мне практически сразу.
— Давид. — медленно произнёс я, пробуя слова на вкус.
Братья вновь переглянулись. Чтобы облегчить им понимание ситуации, я включил громкую связь, распространяя отвратительный голос Давида на весь кабинет.
— Несторе? Какая честь. — Давид дерзко усмехнулся.
Моя кровь тут же заледенела. Этот ублюдок постоянно выводил меня из себя. Смеясь и ничего не делая, просто существуя.
— Нападение в Сент-Луисе. Сегодня и несколько дней назад твоих рук дело?
Я спрашивал, потому что не знал истинных мотивов Густаво. Возможно, он без ведома Давида подкупил несколько его людей и организовал нападение.
— Ну и? Мы друзья Несторе? Я не припомню. У нас мирный договор? Такого я тоже не помню.
Штат Миссури постоянно был причиной нашего конфликта. Раньше наши предки делили эту территорию на две равные части, но потом многое изменилось, и теперь мы были вынуждены сражаться.
Однако сейчас города Миссури принадлежали мне, и Давиду это сильно не нравилось.
— Зачем ты помогал Густаво? — рычал я.
Громкий вздох, словно мой звонок уже утомлял.
— Нахуй ты мне звонишь, Несторе? Чтобы спросить почему твой ублюдский дядя слоняется от одного клана к другому, как дешевая шлюха? Он предложил мне хорошую сделку, я согласился.
О сделке он не скажет.
Я посмотрел на Паоло, он кивнул, затем на Орландо. Он тоже кивнул. Мы были одного мнения.
— Но что-то пошло не по плану, да? — усмехнулся я.
Я слышал, как он злился, как раздувались его ноздри от правды, которую он не хотел принимать.
Он совершил ошибку, поверив Густаво.
Но в этом он, конечно же, не признается.
— Да, Густаво ушел. Но мне честно, плевать. Я получил выгоду от его сделки, а вот он нет. Было приятно обделять одного Ферраро.
Я напрягся.
Мне не нравилось, что он использовал нашу фамилию, говоря о гребаном дяде. Густаво не заслужил носить нашу фамилию.
Он не Ферраро. Он чертов предатель, который не удостоится даже пули в лоб.
— Я звоню по делу, Давид. — как можно спокойнее произнёс я.
— Слушаю.
По его голосу я понял, что этот разговор выматывал не только меня.
— Биаджио. Ты охотишься на него?
Тишина.
— Вот значит как, Несторе. Как много тебе известно?
— Только это.
Меня раздражали его вопросы. Я позвонил с целью узнать нужную мне информацию, а не наоборот.
— Да, я устроил охоту на этого бастарда. Он что у вас?
— Он в моем городе. — ответил я.
Тишина.
— Славно. — растянул Давид. Он был зол.
Да, теперь мы играли по моим правилам. С этого и нужно было начинать.
Паоло улыбнулся, улавливая ход моих мыслей. Орландо тоже все понял.
— Чего ты хочешь? — чуть тверже спросил он.
— Зачем ты написал, что Густаво не у вас? К чему все это?
— Потому что я не хотел войны. Вы ищите дядю, ищите, но только не на моей территории. Я уже получил твой подарок, в виде беспорядка в моем заведении. — он зарычал. — Говори что тебе нужно за Биаджио.
Харпер постарался на славу. Надо выписать ему премию.
— Миссури. Не трогай эту территорию. — Я оскалился.
Братья с интересом наблюдали за разговор. Слышать проигрыш Давида - самое приятное.
— Ладно, Несторе. — злился он.
— Но это ещё не всё. — я улыбнулся. — Мирный договор.
Давид явно думал, что мои требования закончились, но нет.
— Ты сейчас серьезно? Вы, Ферраро, все не в порядке?
— Мне нужна гарантия, что ты не будешь вторгаться на мою территорию, а так же окажешь поддержку, когда мне понадобится помощь.
— Ебать, как много ты требуешь за какого-то человека. — рыкнул он.
— Я в принципе могу вообще им не торговаться. Просто убить и всё.
Шах и мат.
— Ладно, сукин ты сын. Будет тебе и Миссури, и мирный договор.
Я выдохнул, довольный успешным завершением дня. Теперь на одну проблему стало меньше. Братья тоже победно улыбнулись, однако на их лицах все равно остались вопросы.
Я знал, что мир с Ломбарди не продержится и трех месяцев, но обезопасить себя на это время стоило. Хотя бы до того момента, пока мы не найдем Густаво и Биаджио.
— Но Несторе, у меня нет гарантии, что твои ублюдки на разгромят мои заведения в следующий раз. Я не буду трогать вас, но где уверенность, что ты не тронешь нас?
— Хочешь бонус? — я улыбнулся. Мне просто захотелось поиздеваться над Давидом. Просто потому, что в этой игре один победитель.
И это я.
— У нас что русская рулетка?
— Эта информация связанна с албанцами.
Тишина.
Мне нравились моменты, когда я заставлял его думать. Но ещё больше удовольствия я получал от моей власти над ним.
— Говори.
— Недавно на нас напали албанцы. Взяв одного из нападающих, мы узнали, что атака была спланирована под командованием Густаво и Биаджио.
— Ублюдок скрывался у моих партнеров? Мило. — сказал Давид, но я чувствовал, как он сдерживал себя. Он был в бешенстве. Конечно, ведь его обвели вокруг пальца.
— У нас будет совершенно другой разговор, если Биаджио в итоге сбежит и из твоего города. — грубо добавил он. — Я вышлю копию договора на почту. — звонок завершился.
— Зачем ты напросился на поддержку? Лично у меня нет желания работать с Ломбарди. — спросил Паоло, когда я прокручивал телефон.
— Нам и не придется. Я просто устранил их на время поимки Густаво. Не хочу разбираться еще и с лисами, если они опять атакуют один из моих заведений. К тому же, поддержка не всегда выражается в физической форме. — я посмотрел на Орландо, у которого тоже остались вопросы. — Иногда материально.
Паоло потер глаза.
— Они просто предоставят мне оружия в случае угрозы. — пояснил я.
— Кто ещё может на нас напасть так, чтобы пришлось брать запасы и у Делла Волпи? — Орландо подошел к карте, начав рассматривать чужие территории.
— Мориетти, русские. Да кто угодно. "Держи друзей близко к себе, а
врагов еще ближе" - Сунь-Цзы.
— А если мы не поймаем Биаджио? — Паоло сделал глоток уже остывшего чая.
— Значит я скажу Давиду, что обманул его и это некая месть, за несколько нападений на мои города. Мы всегда играли честно, но в этот раз можно и сжульничать.
— Это разумно. — Орландо кивнул.
Я не намеривался отпускать ни Густаво, ни Биаджио.
С множеством мыслей я вернулся в спальню, где тихо спала Барбара. Аккуратно раздевшись, я умылся и присоединился к ней.
Ощущение её тепла сводило меня с ума. Я ближе придвинулся к Барбаре, обнимая её тело за талию. Так я и уснул.
С любимой женщиной рядом.

26 страница12 февраля 2024, 16:44

Комментарии