8 страница9 апреля 2024, 16:35

Без названия 8

Глава 8

Молодой господин Нинсян

Ну, ладно! Надо взять себя в руки, а то, наверное, он глупо выглядит.

Допустим, эта эпоха не принадлежит никакой династии, которую он знает, и в этом мире есть десять маленьких государств, которые постоянно воюют между собой. Быт и традиции людей можно пока отнести к Ханьской эпохе десяти династий.

Страна Янь, где он в данный момент находился в заключении, являлась третьей по величине страной. Победив в борьбе за власть, не так давно на престол взошел новый правитель Янь Тэнхуа. Страна все еще не оправилась и не стабильна. Если он покинет дворец в такое время, то за его пределами не будет такой сытной и комфортной жизни.

Перед тем, как попасть во дворец императора, его отвели в баню. Там он с удовольствием вымылся, одел новую одежду, а затем его посадили в повозку и повезли в главный дворец. Добраться туда было намного труднее, чем он думал. На улицах было многолюдно. Он не хотел, чтобы его кто-то увидел и опознал.

Всю дорогу Цзы Пэй следил за каждым его шагом. Не выдержав, Юй Чжен сказал ему заигрывающим тоном: «Младший Пэй, ты боишься, что я сбегу? Не бойся! Ради тебя я не буду сбегать!»

Взвесив несколько раз все за и против, Лю Юй Чжен понял, что его тело является серьезной проблемой. Оно не только не имело хоть какой-нибудь физической и внутренней основы, к тому же постоянное недомогание наводило его на мысль, что он чем-то болеет. Вытащить такое тело из дворца и сбежать, было принятием желаемого за действительное. А то, что будет после, вообще отдельный разговор.

«...Министр, не позволяйте императору услышать ваши слова», - донеслось до него, пока он был погружен в свои мысли.

Юй Чжен увидел, что они уже на месте. Повозка остановилась, и Цзы Пэй вышел, чтобы помочь ему спуститься. Как только Юй Чжен крепко встал на ноги, он нетерпеливо выпрямился и безжалостно хлопнул Цзы Пэя по макушке: «Я контролирую себя и свою речь! Давай, младший Пэй, поторапливайся, не заставляй меня ждать!»

«Министру не следует чрезмерно болтать. Наследник престола Лю здесь рядом и вы можете доставить ему неприятности. Пожалуйста, прислушайтесь!»

Юй Чжен с видом, что его это совсем не заботит, снова поторопил стражника: «Что ты задерживаешь повозку? Разве не подозрительно стоять так долго?»

Императорский дворец государства Янь сверкал золотом и яшмой, поражая роскошью и великолепием. Вдоль дороги светили красивые, узорчатые красные фонари. Стражники, как на подбор, высокие и сильные. По привычке, Юй Чжен чуть не бросился им салютовать. Ему было интересно все! Что у них висит на стенах, что это, и что то. Юй Чжен вел себя, как любопытная Варвара на рынке.

Он умер довольно молодым, пожертвовав собой во время работы. В прошлой жизни его всегда ограничивал командир отряда. Все, что ему говорили, так это: соблюдать правила, не нарушать закон, быть законопослушным! Он был зажат в рамках поведения и не мог свободно двигаться ни в каком направлении. Почему бы ему не развлечься сейчас? Теперь, когда он видел этот роскошный дворец с великолепными огнями, природное ребячество Юй Чжена вырвалось наружу и выплеснулось бурным любопытством.

Цзы Пэй видел, как он всюду суют свой нос и отказывается подчиняться. Он снова и снова ловил его и подтягивал к себе ближе, когда в очередной раз Юй Чжен норовил убежать, чтобы рассмотреть что-то. Когда его подтягивали назад, через минуту он снова убегал. Злость охранника нарастала, готовая выплеснуться в любой момент. В главный дворец нельзя было входить с мечом, что было прискорбно, иначе Цзы Пэй уже давно бы прирезал его.

С большим трудом он дотащил Юй Чжена до сада, где он снова увязался за придворными служанками, несущими пирожные.

На золотом блюде изысканные и блестящие, как жемчуг, сласти, соблазнительно искрились и переливались. Аромат стоял просто бесподобный! А служанки, которые несли пирожные, были само очарование! У Лю Юй Чжена мгновенно загорелись глаза и потекла слюна. Он вприпрыжку, радостно последовал позади дам.

Неужели император разозлиться, если он отнимет один кусочек? Он же сам пострадает, если Юй Чжен умрет от голода!

Это мысль мотивировала Юй Чжена и он сразу же стал осуществлять свое намерение. Хвать! Он протянул руку к тарелке и сладкий, ароматный, великолепный кусочек пирожного скользнул ему в рот. Оно было таким вкусным, что мгновенно растаяло во рту.

«Ах!» - пронзительный крик служанки нарушил тишину сада.

Юй Чжен одной рукой закрыл рот громкой служанке, второй молниеносно схватил еще один кусок и успешно засунул украденное пирожное в рот.

Это напомнило слова, которые товарищи по команде часто говорили ему: «Лю Юй Чжен, где твоя совесть?»

Но когда он голоден, если нет четких инструкций по выполнению миссии, или он четко знает, что еда отравлена, препятствий для него не существует.

Обычно, когда он крал еду, капитан обязательно приходил и избивал его. Теперь этого кошмара больше нет. Это так круто!

«Эти пирожные для мастера Нинсяна! Как ты можешь?» - служанка, которая шла впереди, повернулась на крик своей подруги. От злости она топнула ногой, глядя на то, как нагло Юй Чжен облизывает пальцы.

Господин Нинсян? Это имя звучит как-то по-женски.

Юй Чжен, соблюдая правила западного джентльмена, ответил: «Конечно он не будет возражать. Просто вернитесь и скажите, что они были съедены императором Янем». Маленькая служанка, которая стояла подальше, бросилась к нему, расцветая от радости, от чего Юй Чжен пришел в замешательство: «Э-э-э, Цзы Пэй, ты можешь мне помочь решить эту проблему?»

«........» - Цзы Пэй прирос к месту в шоке от такой наглости. Подняв глаза, он посмотрел на некрасивые лица служанок, а потом перевел взгляд на улыбающееся, как у идиота, лицо Юй Чжена. Он даже не сомневался в том, что сделал что-то неправильно. «Стойте. Я генерал императорской армии Цзы Пэй. Когда вернетесь, просто ссылайтесь на мое имя».

«Да!» - служанки пошли дальше, всю дорогу зыркая на Юй Чжена страшными глазами.

Юй Чжен привык воровать еду. Каждый раз его отмазывали товарищи по команде. Он не ожидал, что после перерождения будет происходить тоже самое.

Действительно, найти такого хорошего мальчика для решения своих проблем, как Цзы Пэй, было правильным решением. «Как далеко находится дворец? Почему конструкция такая сложная?»

«Не переводите тему, - угрюмо сказал Цзы Пэй, - министр Лю кое-чего не знает. Молодой мастер Нинсян — любимец императора. Когда служанки вернутся, они расскажут про вас. Хоть господин и добр сердцем, однако нельзя поручиться, что об этом не узнает император. Даже если я назвал свое имя, это не значит, что с вами ничего не случиться».

«Младший Пэй, не волнуйся. Когда мастер Нинсян будет винить кого-то, то он будет называть твое имя. Когда император Янь спросит меня, я тоже назову твое имя», - после съеденного пирожного Юй Чжен был слишком счастлив и не слушал предупреждения Цзы Пэя, полностью игнорируя его заботу.

Что такое любимец? Человек, помогающий императору ухаживать за питомцами?

Лю Юй Чжен не понимал незнакомых терминов. Ему просто не хватало терпения даже расспросить о них: «Иди быстрее, младший Пэй. Я жду не дождусь, когда мы, наконец, придем!»

Цзы Пэй снова хотел вспылить, но, вдруг, увидел у Юй Чжена серьезное выражение лица, невольно испугался и не решился продолжать злиться.

Однако, он полагал, что Юй Чжен все же знал, кто такой молодой мастер Нинсян, ведь тот был долгое время фаворитом императора и часто проводил с ним ночи. Но в последнее время император был занят поиском принцессы Чжи Цзюнь и войной с государством Юньшуан, поэтому неизбежно уделял Ниньсяну мало времени. Так же не следует забывать, что на самом деле фаворит был очень могущественен и имел вспыльчивый характер. Цзы Пэй даже думать боялся, что он предпримет, когда услышит о происшествии.

Наконец, Лю Юй Чжен пришел в спальню императора Яня. Обстановка сильно отличалась от той, в которой он жил до перерождения. Вся комната была полна золота и нефрита, на шторах бусины из нефрита. В помещении витал слабый приятный аромат. Даже служанки были намного красивее, чем в других местах.

Мягкая тигровая шкура на полу, мягкая кровать, с которой не могла сравниться ни одна кровать, на которых он когда-либо спал. Не волнуясь о том, что может все заляпать кровью из своих ран, Юй Чжен бросился на нее и несколько раз с удовольствием перекатился.

Если бы не приказ императора Яня, Цзы Пэй точно бы его сейчас ударил чем-нибудь.

Юэлань с серьезным видом помогла Юй Чженю раздеться и лечь. Затем бережно вымыла его руки и обработала лавровым маслом. Дождавшись, когда Цзы Пэй уйдет охранять вход за дверь, она тихо спросила: «Министр, Юэлань не справилась. У вас есть еще какие-нибудь идеи?»

«Идеи? Хм! Сначала надо выспаться!» - Юй Чжень и в самом деле устал, но так как он не хотел отвечать на вопрос Юэлань, то этот повод был вполне подходящим. Лучше подождать пока вернется император Янь, а уж после составлять планы.

Когда он подумал об императоре Яне, то невольно почувствовал раздражение. Если так подумать, то этот малый был того же возраста, что и он сам, но вел себя деспотично и дерзко. Уж очень он напоминал капитана его отряда...

8 страница9 апреля 2024, 16:35

Комментарии