13 страница11 августа 2024, 14:45

13

Приехав с миссии и хорошенько отоспавшись, наша "дружная компашка" начала думать, чем занять свои задницы и какого рода приключений на наши злополучные пятые точки нам хочется на этот раз. В итоге остановились мы именно на закатных прогулках по пустыне всей гурьбою, хотя за этот год, который мы здесь провели с Паулем, мы успели освоиться на Арракисе в радиусе километров эдак с десять в округе сиетча, как у себя дома (это называется, дело было вечером, делать было нечего), потому как шлялись вместе с Чани где непопадя в свободное время. Иногда к нам по собственному желанию присоединялась Алия, и тогда нам приходилось давать клятвенные обещания леди Джессике, что с ее дочерью, хоть она и сама могла за нами следить (т.к. мозгов и сознания у нее и так побольше), ничего не случится. Из-за этих пеших прогулок у меня значительно окрепли ноги, но дальше нас все-таки не отпускали (виной всему Харконеннские рейды, чтоб им всем их топтеры со станциями поперек горла стали). Теперь же, когда у нас появилось плюс два пацана к нашей компашке, то уж окончательно стало ясно, что мы точно не будем коротать вечера в пустыне, сидя под лампою и вышивая (три девицы под окном от скуки сдохли вечерком). Поэтому, стырив предварительно с кухни тарелку свежеиспеченных пирожков с абрикосовым вареньем (по крайней мере, именно об этом гласила надпись на листке бумаги рядом с тарелкой. К слову, также там было написано о том, чтобы пирожки не тырили), мы направились к выходу из сиетча. Спрятав тарелку с пирожками под бурнусом, Тони воровато оглядывался, а мы обступили его, дабы прикрыть от всевидящего взгляда Стилгара. 

Но, по закону жанра (или, все-таки, подлости?), выйти из сиетча нам не дали. Как только мы подошли к замаскированному отверстию, и Чани уже была готова отдернуть занавески последнего пещерного прохода, чтобы пропустить нас, перед нами выскочил какой-то паренек года на три нас постарше, фрименской внешности, что я определила для себя, посмотрев ему в глаза.

- Мне приказано провести двоих из вас на Совет. - произнес он, глядя в глаза Паулю. - Тех, кто пришел первым. 

Я повернулась к Атрейдесу, а остальные наши "товарищи по несчастью" мигом расступились. Молодой человек кивнул и тут же шмыгнул в какой-то узкий коридор. Пока я стояла и откровенно не понимала, что происходит, Пауль схватил меня за руку и потащил так, что от резкого поворота и заноса я чуть не вдрифтелась в противоположную стенку. 

- А что, собственно, произошло? - я попыталась докопаться до истины. - Вроде весь сиетч целый, все живые, мы в порядке...

Фримен хмыкнул.

- Насчет последнего я и не сомневался. А вот о первых двух пунктах заботится вождь, поэтому даже не пытайтесь саботировать наши порядки.

- Правила созданы, чтобы их нарушать, не так ли? - я удивилась его резкому тону перед этим. 

- Софи, пожалуйста, просто закрой хлеборезочку, - Пауль все-таки решил вклиниться в разговор, дабы избежать неприятных последствий. 

Наш проводник хмыкнул, довел нас до двери, и прошмыгнул в нее, оставив нас томиться под дверью.

- Зачем ты вечно всех провоцируешь и нарываешься? - юный герцог встряхнул меня за бурнус, затем внимательно осмотрел мое лицо а-ля "я белая, пушистая, бантик повяжите, что вам еще не так?" и поднял одну темную бровь.

- Это моя сущность говорит во мне! - сморозила я с умным видом, на что юноша поднял вторую бровь и глянул на меня сверху, как на блоху. Было видно, что этот спектакль юному Мессии изрядно надоел, но ему интересно послушать продолжение. 

- Сама ты сущность, Соф. Причем демоническая. Хотя-бы на совете будь добра никого не подкалывать. - было видно, как его серо-зеленые глаза предупреждающе блеснули в сумраке.

Я, как истинная дочь Ваурума Ордоса, намеков не понимаю, поэтому благополучно пропустила его реплику мимо ушей и тут уже хотела выдать ему нагора вполне известный тезис о том, что "такое гамно не подкалывается", но тут из-за двери вышел тот самый червепочитатель, который, собственно, и притащил нас сюда.

- Проходите. Вас уже ждут. 

А теперь, пожалуй, стоит рассказать моему читателю о том, как происходит совет племени в энтом фрименском кодле. Стилгар, как вождь племени, и еще человек десять старперов - старейшины собирались в одной из пещер, доступ в которые знало лишь ограниченное количество людей, и совершали разбор полетов племени за последний месяц, думая, как наградить трудящихся и покарать лентяюг. Совет собирался раз в 4-5 недель, а пойманым подслушивающим посторонним вполне конкретно и четко показывали, где у рака срака. Зашли мы в пещеру среднего размера, с двумя огромными расшитыми коврами на двух ровных стенах. Другие же две стены были рифлеными, и некоторые из тех рельефов, вырезаных самой матушкой-природой на древних скалах, были довольно острыми, поэтому к стенам никто не прикасался. Кстати, одной из причуд фрименского сообщества был тот факт (или скорее забобонная примета), что на острых углах стен собирается негативная энергия, стреляющая в тебя же, поэтому у пустынных жителей не принято облапывать стенки руками. Пока я не знала об этой довольно странной примете, меня очень удивляло и даже злило то, как фрименский молодняк, мамочки и какие-то престарелые бабульки (да-да, вы не ослышались, именно бабульки, злобно бурчащие мне вслед) косились, тыкали в меня пальцами, бубнели и закатывали глаза, когда я проходила мимо них, перед этим опираясь на дверной косяк или на угол стены, и бурчание троекратно усиливалось, когда я решала заговорить с ними или, не дай бог, пожать им руку или помахать. С мужчинами в этом плане мне было общаться легче, так как они были менее суеверными. 

Так вот, именно на таком престранном сборище и оказались мы с Паулем. Моим глазам предстала следующая картина: человек семь сидело в кругу, и возглавлял этот круг Стилгар, сложивший ноги по-турецки. Он махнул нам рукой и мы растолковали это так, что нужно подойти к ним. Точнее растолковывал все Пауль, так как я восторженно пялилась на изысканные фрименские узоры на ковриках и циновках, которых тут оказалось гораздо больше, чем я предполагала. Насколько мне известно, фрименки, ткущие эти ковры, вкладывают в них своего рода энергетический код, настраивающий на что-то определенное. Заперев меня в центр круга, Пауль церемониально присел на одно колено, поклонившись при этом Стилгару, сжав при этом мою руку, из чего я сделала вывод, что мне стоит совершить то же самое. Для женщин поклон был более упрощенным - они наклоняли голову, упираясь подбородком в грудь. Спина при этом оставалась неестественно прямой, что выглядело со стороны мягко говоря странно. Когда церемонии приветствия вождя завершились, Стилгар встал и пересел на кресло вне круга, а мы должны были сесть в кругу. Прокашлявшись, вождь фрименов начал толкать речуху о наших подвигах, краулере и т.д., но в середине речи меня начал распирать один вопрос, который вылез из меня прямо посередине Стилгарова спича. 

- Если вы желаете наградить нас, то вам стоит наградить всех участников операции, ведь Фалькор, Антонин и Чани также участвовали в основных действиях, не так ли? 

Повисла гробовая тишина. Пауль рядом со мной начал издавать звуки бурлящего чайника, а я тут же, пожалуй, и пожалела, что открыла рот. Вокруг нас начали раздаваться удивленно-разозленные восклицания в духе "Да как она посмела перебить слова главы племени?!", но стоило Стилгару поднять руку, как оскорбительные реплики в мой адрес стихли. 

- Ты права, молодая воительница. Твой брат и его товарищ также принимали участие в операции, но они пока что не достойны той награды, которую хочу предложить вам я. Моя же племянница уже получила то, о чем сейчас пойдет речь. И еще - тебе не стоит перебивать в своей речи тех, кто стоит по чину и духу выше тебя. - нарочито формально отозвался глава фрименских братий, смотря мне в глаза.

Я удивленно осмотрелась. Вождь фрименов, воодушевленный тем, что моя персона соизволила заткнуться, тем временем продолжил.

- За ваши деяния вам в самом деле положена награда. Мы желаем, чтобы вы прошли испытание Акль. 

"Испытание разума" - мысленно перевел Пауль. "Что старый фримен имеет ввиду?" Впрочем, он тут же перевел внимание на меня, которая опять намеревалась задать сей вопрос (чакобсы-то я не понимала, равно как и намеков Пауля, кивающего головой в мою сторону и злобно косящегося на мою персону, отчего ему явно стоило опасаться косоглазия), и дернул меня за руку. Стилгар не замедлил объясниться, что спасло всю ситуацию в целом. 

- Обычно это испытание проходят дети еще в 12 лет. Но поскольку вы являетесь новоприбывшими, вас удостоили такой чести и сделали исключение, после чего вы сможете стать полноправными фрименами. Когда вы сможете сами оседлать вашего первого Шаи-Хулуда, - торжественно произнес он, - вы будете присоединены к нашей общине.

Оп-паньки. Я хмыкнула, раздумывая над этим вбросом в эфир, в то время как Пауль начал рассыпаться в благодарностях, но тут Стил перебил его.

- Вы уже почти готовы к испытанию, но советую вам еще потренироваться. А сейчас, покиньте нас, поскольку нам стоит обсудить кое-что из насущных проблем, что не терпит отлагательств. И, кстати. - он бросил это нам вдогонку, пока я подтаскивала Пауля к двери, ибо мне уже очень сильно хотелось свалить из-под перекрестного огня взглядов этих старых обитателей пустыни. - Перескажите Антонину, чтобы вернул пирожки на место. Гамма ругается и жалуется мне, что пропадает еда, а ваш добрый молодец явно не из голодного края. 

Кто-то из старейшин начал улыбаться. Пауль же покраснел как вареный рак, а я сжала губы и вылетела вместе с ним под ручку в коридор. 

- Значит, надо будет оседлать своего червя... - пробубнела я себе под нос.

- Не просто оседлать, приманить, закрючковать и при этом не убиться, - влез несносный Мессия.

- Пауль, нам же уже показывали, как это делается, тем более мы пробовали ездить сами...

Я взглянула ему в глаза, но он тут же их отвел. Вот же гад, скрывает что-то. Ничего, пойдем напрямую.

- Что-то не так? 

- Нет, все нормально. 

- Я вижу тебя насквозь, как вот эту лампочку, - я ткнула ему под нос плавающую лампу, которой освещала дорогу, и Атрейдес отпрянул назад. - И ты опять чего-то недоговариваешь. И к тому же, - я приперла его к стенке и посмотрела на него с высоты своих 160 сантиметров. - Чани своей ты, небось, все рассказываешь!

Пауль вытаращил на меня глаза, как будто впервые увидел и аж опираться перестал.

- Что ты смотришь на меня, как баран на новые ворота? - я уперла одну руку в бок. - Сказать нечего или язык проглотил?

- Я-то думал, речь пойдет о чем-то другом... - наконец сморозил герцог.

- Думал он! Будто есть чем думать! Мыслитель великий!

- Софи, ради Великой матери! Не разводи скандал с пустого места! Ты и твой братец - мастера энтого дела! - вдруг вспыхнул он. 

Я замолчала. Глядя на Пауля, я вдруг заметила в нем разительные перемены. Он очень сильно вырос и у него изменилась осанка. 

- Знаешь, - примирительно начала я, и вдруг поняла, что это самое удачное время для того, чтобы передать Атрейдесу послание леди Джессики. - Твоя мать, когда уезжала, попросила рассказать тебе о Живой Воде. 

- И как давно она тебе сказала об этом? - он вдруг круто развернулся. За ним взметнулся в пыли его плащ с весьма истрепанным гербом дома Атрейдесов - орлом с распростертыми крыльями. 

- Недавно. - я уклонилась от ответа.

- Она просила выпить воду жизни. - сказал Пауль после некоторых раздумий, не спрашивая, а, скорее, утверждая. - Я прав?

- Да, но... откуда? Ты видел все еще тогда? - я глянула ему в его глубокие серо-зеленые глаза, которыми он буравил меня уже минуты две. 

- Не забывай, я вижу больше, чем остальные. 

- Такое забудешь.

- Мои видения начали разительно меняться, - уже спокойно сказал он.

- И все-таки, почему ты ничего мне не рассказываешь? - спросила я у него почти шепотом.

Пауль подошел ближе ко мне и слегка улыбнулся. 

- Софи, я не видел вас с Фальком в своих видениях ранее. Они были четкими, цветными, но сейчас они черно белые и размытые. А на горизонте я вижу две фигуры - одна мужская, а другая женская. Но я очень четко вижу кровь. Она вытекает из-под плаща у девушки и течет с ножа парня. А еще - они оба смеются, и их смех страшен. Он пробирает до костей и от него хочется бежать без оглядки. - Пауль обернулся. - Раньше я находился в петле и видел лишь негативный исход событий. Впрочем, сейчас я вижу путь, который пробьют эти парень и девушка своей кровью и кровью многих других. Ты - Софи, мое спасение и мое проклятие одновременно. Это ты залезла в мою судьбу и беспардонно, даже не вытерев ноги, меняешь ее к лучшему. 

Он улыбнулся и взял меня за подбородок. 

- Если я выпью Воду Жизни, я смогу видеть больше. Я смогу спасти всех нас. 

Он замолчал и я услышала капанье масла из плавающей лампы. Кап. Кап. Кап. Шорох бурнуса. Пауль быстро обнял меня, потом отстранился. Передние пряди его волнистых темных волос коснулись моей щеки. Они приятно пахли каким-то цветочным ароматом. После, он окинул меня взглядом, и сказал:

- Я договорюсь со Стилгаром о проведении испытания Акль. А сейчас мне пора.

Я кивнула и он быстро пошел в глубину коридора. Я стояла и стояла в полутемном сумеречном коридоре, тепло освещаемом желто-оранжевой плавающей лампой, а откуда-то все слышалось капанье масла. Кап. Кап. Кап. 

13 страница11 августа 2024, 14:45

Комментарии