Глава 26
POV Maria
Я приехала к Лили рано утром, чтобы помочь ей с подготовкой к пижамной вечеринке. В доме царил хаос, поэтому мы решили сначала привести его в порядок.
— Лили, нам нужно съездить в супермаркет. В твоем холодильнике даже мыши от голода разбежались, — сказала я, открывая дверцу и доставая единственный оставшийся там продукт — масленку.
— Да-да, сейчас, только закончу, — ответила подруга, выходя из кухни с тряпкой в руках.
Я сморщила нос, когда до меня донесся запах прогорклого масла.
— Господи... — Я отодвинула масленку подальше. — Вам с Патриком хоть раз удавалось приготовить себе ужин дома?
— Если бы… — устало вздохнула Лили. — Ты девочкам звонила?
— Кейси уже проснулась, когда я уходила. А вот Рокси вчера вечером куда-то исчезла. В последнее время она странно себя ведет, ты заметила?
— Летает в облаках. По-моему, она влюбилась.
— Ох, точно! Нужно будет устроить "минуту откровений" и выяснить, что гложет вас всех.
— Всех? — Лили прищурилась.
— Конечно! Твое поведение тоже оставляет желать лучшего.
Подруга лишь бросила на меня растерянный взгляд.
— Ладно, поехали в супермаркет, — сказала она, хватая ключи с тумбочки.
Мы вышли из дома, и, когда я села в машину, мой телефон зазвонил. На экране высветилось имя Cayce.
— Алло.
— Мари, ты у Лили? — сонно поинтересовалась Кейси.
— Да. Ты уже проснулась?
— Ага… — раздался зевок.
— Когда приедешь? — спросила я, пристегивая ремень безопасности.
— Вечером, — хихикнула она.
— Только послушай ее! — возмущенно обратилась я к Лили, включив громкую связь. — Поднимай свою задницу и приезжай в супермаркет.
— Кейси, давай без отмазок. Вы с Рокси скоро нам на шею сядете. Кстати, ты не знаешь, где она? — спросила Лили.
— Нет, она мне ничего не говорила.
— Хей, Мари, а твой Стайлс уже выписался из больницы?
Я закатила глаза.
— Он не мой. И да, его выписали в четверг утром.
— Ты его не навещала? — Лили бросила на меня любопытный взгляд.
— Зачем? — я нахмурилась.
— Ну ты и идиотка, — фыркнула Кейси.
— Сама дура! Вставай и приезжай. Если не приедешь, надеру тебе задницу, — грозно предупредила я и сбросила вызов.
В супермаркете
— Мари, мороженое или тортик? — спросила Кейси, задумчиво изучая витрину с десертами.
Я подскочила к ней на тележке и уставилась на аппетитные торты. Они выглядели так соблазнительно, что я даже почувствовала, как у меня заурчал живот.
— Девочки, я взяла мороженое. Идем в отдел напитков? — Лили появилась рядом, держа в руках корзину.
Мы с Кейси переглянулись, словно безмолвно обсуждая тяжелый выбор между мороженым и тортом, а затем, тяжело вздохнув, отвели от витрины голодные взгляды.
— Вы хотели торт? — Лили прищурилась.
— Да ладно, мороженое тоже сойдет, — попыталась успокоить себя Кейси, но ее голос звучал обреченно.
Пока девочки выбирали напитки, я прошла в алкогольный отдел, где мои глаза тут же выцепили знакомую бутылку Jack Daniel’s. Я потянулась за ней, но вдруг почувствовала, как чья-то рука бесцеремонно ущипнула меня за попу.
— Да чтоб тебя! — я резко обернулась.
Передо мной, сияя, как новогодняя гирлянда, стояла Рокси.
— Черт, ты что творишь?!
— Просто проверяю, на месте ли твоя шикарная задница, — хихикнула она и притянула меня в крепкие объятия.
— Куда ты пропала? — я приподняла бровь.
— Да так… О, сегодня вечером отметим с Джеком? — ее взгляд скользнул к бутылке у меня в руках.
— Еще не решила, брать его или нет.
— Конечно брать! — возмущенно воскликнула Рокси. — Грех отказываться от такого красавца.
— Тебе было мало приключений в Мексике? — прищурилась я.
— Ох, не напоминай… — она мечтательно закатила глаза. — Но ведь было весело!
— До чертиков.
Рокси хмыкнула и потянулась за бутылкой, но вдруг замерла.
— Кстати, я Гарри видела.
Я почувствовала, как у меня внутри что-то неприятно ёкнуло.
— И?
— Ты даже не спросишь, как он?
— Ну и как он?
— Жив-здоров, хромает, но держится бодрячком, — она сделала паузу и многозначительно добавила: — Кстати, он тоже здесь.
— Что?! — у меня чуть не выпала бутылка.
Я лихорадочно начала осматриваться, а Рокси расхохоталась.
— Ой, Мари, ты бы видела свое лицо! — она отобрала у меня тележку и гордо покатила дальше, оставляя меня в полном замешательстве.
---
Мы набили тележку вкусностями и направились к кассе. Рокси, словно спасая нас от голода в преддверии апокалипсиса, с дикой скоростью выгружала продукты на ленту. Потом, схватив меня за руку, вдруг потянула назад в ряды.
— Ты что-то забыла? — недоуменно спросила я.
— Да… прокатиться!
— Чего?!
Подруга, хихикая, ловко запрыгнула в тележку и сложила руки на груди.
— Давай, Мари… Я мечтала это попробовать!
Я рассмеялась и покрутила пальцем у виска.
— С ума сошла.
— Ну даваааай… — жалобно протянула она, глядя на меня щенячьими глазами.
— Ладно… Держись!
Я ухватилась за ручку тележки и, разгоняя ее, пошла вперед.
— Ты что такая тяжелая?
— Это мускулы! Давай быстрее!
Я ускорилась, потом побежала. Рокси визжала, словно ребенок в парке аттракционов, подняв руки вверх.
— Тормози! Мы врежемся!
— В смысле тормози?! Как?!
— Черт, черт, черт! — заорала она, когда впереди показались тележка и…
— Боже мой, это Гарри! — выдохнула я.
Но было поздно.
Мы снесли его тележку, разметав овощи по всему проходу, а я с диким криком перелетела через тележку и рухнула по другую сторону ряда. На меня обрушился град помидоров.
---
POV Гарри
— Джемма, давай быстрее, — я устало выдохнул, пока сестра уже минут десять рассматривала упаковку итальянской нарезки.
— Гарри, если ты хочешь питаться правильно, терпи, — назидательно ответила она.
Я закатил глаза и, опираясь на костыль, прихромал вперед.
Внезапно я заметил, как две фигуры на бешеной скорости несутся в нашем направлении.
— О, черт…
Джемма как раз оттолкнула свою тележку вперед, словно сама судьба решила преподнести этим психопаткам препятствие.
Раздался оглушительный грохот. Овощи, тележки, визг.
Я стоял в полном ахуе.
— Мари?! — ахнула Рокси, выбираясь из-под обломков.
С другой стороны раздался мучительный стон.
Я шагнул вперед и увидел ее.
Марию.
Испачканную, растрепанную, с помидором на голове.
— Да ты Бэтмен, — не сдержавшись, прыснул я.
Она медленно подняла голову и одарила меня таким взглядом, что я невольно отступил на шаг.
— Ну и как будем решать этот беспорядок? — строгий голос администратора вывел меня из транса.
Я усмехнулся и уверенно шагнул к ней.
— Давайте без полиции, миссис…
— Сильверстоун, — сухо ответила женщина.
— Сильверстоун, прекрасно. — Я очаровательно улыбнулся. — Дело житейское. Дети игрались, что уж теперь…
Она прищурилась.
— Вы ведь Гарри Стайлс, не так ли?
— Именно. — Я протянул ей руку.
Администратор замялась, но все же пожала ее.
— Что ж… Пожалуй, мы закроем на это глаза.
Я ухмыльнулся.
— Так-то лучше.
Повернувшись к девочкам, я махнул рукой.
— Вставайте, пока вас не арестовали.
Мария, аккуратно ступая по раздавленным овощам, вылезла из-под завала, Лили уже истерично смеялась в стороне.
— Боже, Мари, что с тобой?! — на парковке к нам подбежала Кейси.
— Все нормально, — проворчала Мария, стряхивая с себя помидоры. — Только давайте, ради всего святого, поехали домой!
Рокси только хихикнула.
— Кто это был? — спросила Джемма, когда мы пошли к машине.
— Это они. "Великолепная четверка", — хмыкнул я.
— Оу. — Джемма взглянула на Рокси. — А она ничего.
Я закатил глаза.
— Только не начинай.
