XVI
Энди медленно повернулась в сторону фургончика. Ребята все ещё ехали следом, видимо, ожидая ответа на свой вопрос, хотя Ди четко дала понять, что совсем не заинтересована в такого рода поезде. Хотя, в целом, после разговора с отцом, девушка могла бы и заинтересоваться, ничего не упустила бы. Минивэн остановился в тот момент, когда Андреа нерешительно начала подходить к нему. Встав возле открытого окна, блондинка посмотрела сначала на улыбающегося Блу Арло, на веселых девушек позади, которые неспешно делали глотки из стеклянной зелёной бутылки, а затем вновь перевела взгляд на водителя. Ей нравилась легкая мелодия, что доносилась из магнитолы, также нравился практически незаметный сладкий аромат то ли духов, то ли еды, то ли антисептического средства.
— Куда вы едете? — спросила Андреа, смотря на парня перед собой.
Ей нравился стиль Блу Арло. Такой весь из себя хиппи, которому явно не место в 21-ом веке — ему надо в 70-е.
— Путешествуем по стране, — ответил водитель, улыбаясь. — Нет определённого места назначения.
— Подбросите до Детройта? — рискованный вопрос, но вдруг получится.
— Он закрыт ведь, разве нет?
— Наплевать, проберусь как-нибудь, — решительно кинула Ди.
— Раз наплевать — значит приземляйся рядом с девочками, — выдвижная дверь открылась, девушки подвинулись, освобождая место у окна для попутчицы. — Тебя как звать-то?
— Энди Лу, — присаживаясь, сказала блондинка.
— Я Харпер, — кудрявая протянула руку с огромным количеством золотых колец на пальцах, с татуировками на них и с такими же золотыми браслетами.
— Амазонка, — следом сказала другая девушка, улыбаясь лишь только уголками рта. На солнце ее кожа цвета шоколада переливалась и выглядела обворожительно.
— Это твоё настоящее имя? — с сомнением поинтересовалась Ди.
— Ни у кого из нас нет настоящего имени, — усмехнулась попутчица. — Мы давно забыли старые имена.
— Как только наша нога встала на пол этого замечательного фургончика, — добавила Харпер.
— А кто был организатором клуба любителей Скуби-Ду и стиля хиппи?
— Я, — засмеялся Блу Арло.
— То есть, вы просто путешествуете по стране? — с некой доля скептицизма поинтересовалась блондинка.
— Еще мы помогаем нуждающимся, — Амазонка полезла в рюкзак и достала из него небольшой альбом, сразу отдавая Энди. — Посмотри, мы после каждой благотворительной встречи делаем фото на память.
— Замечательная идея, правда! — засмеялась Андреа, перелистывая страницы с фотографиями. Здесь благотворительные вечера в помощь онкобольным, и бездомным, и бывшим военным. — Значит, вы волонтеры?
— Да, мы волонтеры, а в свободное от работы время путешествуем по стране. Иногда сами на фургончике, иногда автостопом, — сказала Харпер.
— И какова наша страна?
— О, Энди Лу-Лу, она до безумия красива! — воскликнул Блу Арло. — Эти горные хребты, озёра, люди, в конце концов!
— Вы не местные?
— Нет, мы переехали недавно, кто откуда: я из Польши, Амазонка из Ганы, а Блу Арло вообще из Аргентины, — пояснила Харпер. — А ты?
— Я из Флинта, — ответила Ди. — Живу там с младшей сестрой, иногда вижу отца.
— А мама? — спросил парень, кидая мимолетный взгляд на рассказчицу.
— А мама умерла.
— Вирус?
— Да.
— Как же хочется уехать подальше от этого злого вируса! — протянула Амазонка.
— Люди умирают каждую секунду, а им хоть бы что, — серьезно сказала Харпер. — Это не есть норма. По всей стране такое огромное количество лучших специалистов, которые не могу разобраться с вакциной.
— Отец сказал, что он слишком сложный, поэтому возникли трудности, — поделилась Ди. — Что-то вроде ВИЧ. Этот дружок тоже имеет сложную структуру.
— Гаденыш, — прошипела Харпер.
Пейзаж за окном вновь был однообразным, но наличие оживленности в городе несомненно смущало. Машины, люди. Город, казалось, совсем не был изолирован, никто не боялся выходить на улицу, кто-то даже без маски расхаживал. Это все смутило Энди, ведь самоизоляция — неотъемлемая деталь при карантине. Именно из-за таких одаренных людей вирус не уходит. Сказали соблюдать все меры — соблюдай, почему же ты все наперекор делаешь?
— Не имею ни малейшего понятия, как ты собралась пробраться в закрытый город, но это чертовски веселая идея! — Блу Арло включил музыку, кажется, это был Боб Марли. — Чего забыла в Детройте, Энди Лу-Лу?
— Подумала, что достану вакцину для сестры, — тоскливо протянула Ди, снимая обувь и вытягивая ноги на соседнее сиденье. — Глупая, да?
— Смелая, — твёрдо произнёс водитель. — Харпер, подай конфеты, пожалуйста.
— Вот, держи, — девушка передала разноцветную железную банку другу, от куда он вытянул совсем маленькую розовую сладость. — Хочешь пробовать, Энди? Сразу почувствуешь прилив сил и энергии!
— Я не хочу, спасибо, — вежливо отказалась блондинка и перевела взгляд на окно. — Сколько ехать?
— Минут сорок, может, чуть больше.
Так мало. Есть всего сорок минут, чтобы подумать, как пробраться в кооператив. Адам говорил, что есть два пути. С пропуском, лежащим в переднем кармане рюкзака, этих путей будет три. Но раз границы закрыты, значит это было сделано по какой-то существенной причине, поэтому надеяться на карточку смысла не было — девушку просто свернут прямо возле входа, и на этом представление закончится. И не важно, какую должность занимает отец, ведь сама Ди в глазах Беатрис Моники Мюллер была никем. Была пустышкой, жалкой букашкой. Щадить горе-путешественницу женщина не будет. Значит придётся действовать незаконным способом. Тем, про который говорил Адам. Где-то достать форму охранников, зайти в здание, пробраться в лабораторию по подземному пути...
Андреа готова была зареветь белугой, ведь совсем не понимала, что ей делать. Она оглянулась на новоиспеченных знакомых, радостно подпевающих песням. Казалось, ребята были не из мира сего. Они просто путешествует по стране, не заботясь о том, что происходит за пределами фургончика. Девушка хотела так же. Хотела отпустить все проблемы, забыть все. А неприятности все не заканчивались. То вирус, забравший маму, а теперь норовящий забрать и Ханну; то Адам, сначала подающий надежды, а затем просто сбежавший; то закрытый Детройт, в который если проберешься, то с вероятностью 99% умрешь. Где же находится кнопка выключения всех проблем? Как ее достать?
— А ты не хочешь попробовать в багажнике проехать? — предложила Амазонка. — Мы заедем в город под предлогом какой-нибудь компании, предоставляющей развлекательные услуги для детей.
— Аниматоры? — спросила Ди.
— Посмотри на нас, Энди Лу-Лу, — засмеялся водитель, кидая взгляд на девушку, — мы хиппи!
— Может, я тоже побуду аниматором? Не думаю, что они не будут проверять всю машину.
— Ты побудешь фотографом, — Амазонка полезла в большой разноцветный рюкзак, доставая из него фотоаппарат, который через пару секунд оказался в руках у блондинки. — Включи свои актёрские данные, улыбайся, но не фотографируй их. Мало ли посадят ещё за это.
— Меня и так посадят в ближайшем будущем, — вздохнула Андреа, включая камеру.
— Не будь такой депрессивной, Энди, — Харпер слегка толкнула девушку в бок. — У тебя получится достать вакцину, получится спасти сестру. Все негативные мысли отбрось, пожалуйста, куда подальше. Они плохо влияют на ауру в фургончике.
— Стоит ли для расслабления окунуться в духовный мир? — спросила блондинка.
— Духовный мир — нечто прекрасное, Ди. Как только ты переступишь порог, сразу почувствуешь себя другим человеком.
Звучит волшебно. Как раз то, что нужно девушке.
— Девочки, через пять минут уже будем заезжать, — оповестил Блу Арло.
Сердце Ди сжалось. Самые рискованные пару минут наступят уже вот-вот. А потом нужно будет думать быстро, делать все быстро, не попадаться никому на глаза. И все это придётся делать в одиночку. Сейчас Энди на самом деле задумалась о том, что помощь Закари была бы как никогда кстати. Слишком поздно поняла, вот глупая и наивная. Не хочется вообще думать над тем, что будет, если ничего не получится. Девушка не хотела умирать с чувством долга, с чувством незавершенного дела. Ведь спасти сестру — главная цель. Пожертвовать собой, но спасти. Ханна еще ничего не видела в этой жизни, она слишком юна, глупа и ветрена. Так пусть хотя бы живет за двоих — за себя и за Энди.
— Господи помоги, — прошептал водитель. — Все ради тебя и твоей сестрёнки, Энди Лу-Лу!
— Почему вы помогаете мне? — Андреа выглянула на девушек, затем перевела взгляд на Блу Арло.
— Потому что мы видим, что тебе нужна наша помощь, — с доброй улыбкой ответила Харпер, кладя ладонь на плечо блондинки. — У тебя все получится, подруга.
«У тебя все получится, Энди».
В окне можно было увидеть пограничный пост, вооруженных людей, калидитов. Впереди фургончика на проверке стояла другая машина, водителя которой тщательно осматривали охранники. По телу Ди прошлись мурашки. Она кинула обеспокоенный взгляд на таких же обеспокоенных партнеров по этому безбашенному преступлению, взяла покрепче камеру в руки и постаралась натянуть улыбку на лицо, делая правдоподобный вид профессионального фотографа. Харпер и Амазонка достали из своих рюкзаков различные вещи, которые смогли в сойти за инвентарь аниматоров. Эта идея была немного глупая, как показалось Энди, но за короткий промежуток времени нечто лучшее они вряд ли бы придумали. Так что нужно сказать огромное спасибо этим ребятам, что так вовремя появились на пути обреченной путешественницы.
— Мы подъезжаем, приготовьтесь, — сообщил Блу Арло и уже через пару секунд остановил машину возле поста, открывая окно. В поле зрения появился один из охранников, лицо которого было сложно распознать из-за маски и специальной одежды. — Добрый день!
— Вы кто, куда направляетесь и какова цель вашего визита? — басом спросил служащий, держа в руках автомат.
— Мы заказные аниматоры, направляемся в Детройт к одной замечательной девочке на день рождения, — с улыбкой ответил водитель.
— А родителей этой девочки не волнует ситуация в мире? — мужчина кинул взгляд на стеклянную будку, в которой сидел еще один охранник, явно старающийся что-то передать своему напарнику по наушнику.
— Это же причуды богатых, — парень засмеялся. — Мы не знаем, что в головах у них. Наша миссия — подарить незабываемый праздник Пенелопе.
— Выходите все из машины, — скомандовал охранник.
Девушки переглянулись, оставили все свои сумки в фургончике и вышли на улицу. Рядом с Энди встал Блу Арло, а затем и вовсе незаметно взял девушку за руку, крепко сжимая. К фургончику сразу подбежали несколько мужчин и залезли в него для обыска. Служащий подошёл к Харпер, что не переставала болтать о красотах местного штата, обыскал ее, затем перешёл к Амазонке, к Блу Арло. Дойдя до Ди, мужчина долго всматривался в глаза девушки, которая лишь старалась не подавать признаков страха. Это у неё, вероятно, плохо получалось.
— Снимите маску, пожалуйста, — попросил охранник, и Андреа послушно выполнила просьбу. — Ваше имя?
— Кристен Василиска, — тяжело сглотнула.
Мужчина сощурил глаза, окинув девушку взглядом.
— Нашёл что-нибудь? — спросил уже у вылезающих из минивэна напарников.
— Нет, можем отпускать, — ответил один из них.
— Поезжайте, — сказал служащий.
Тяжело выдохнув, ребята направились обратно в фургончик. Харпер и Амазонка быстро сели на свои места, стараясь перевести дыхание, Блу Арло крепко сжимал руль. Но Энди была остановлена, как только она начала следом заходить в машину. Сильная рука потянула блондинку обратно на улицу, на то же место, где она и стояла. Вопросительно посмотрев на мужчину, Ди уже хотела что-либо сказать, но увидела, как служащий полез в кобуру, доставая пистолет.
— Тебе лучше остаться с нами, они поедут без тебя.
— Почему? — Андреа посмотрела на фургончик, за руль которого садился один из патрульных, вытесняя тем самым не понимающего Блу Арло.
— А ты нам живая нужна.
В руку небрежно вонзилась игла, доставляя неимоверную боль. Ди хлопала глазами, стараясь понять, что вообще происходит, но картинка начала медленно размываться. Мужская рука отпустила девушку. Андреа пыталась устоять на ногах, но ее тянуло на землю. Она вот-вот упадёт. На заднем плане еще можно было услышать вопросы парня из минивэна, крики Харпер и Амазонки. Все ещё можно было чувствовать пронзающую боль и слабость во всем теле. Можно было почувствовать холодную и мокрую землю, на которую упала Ди. Размыто, но ей удалось увидеть, как фургончик уехал дальше.
А затем чёрная пустота.
