Part twenty six
Галли наблюдал за подругой и ее семьей и за друзьями. Он думал, что Теа уже давно здесь нет, что она далеко от всего этого. А про глэйдеров парень думал, что они не выжили в том, что происходит. Но ему было так мило наблюдать за тем, как Ньют прятал Майклсон за спиной.
А для самой Теа это был радостный момент. Она рядом с семьей. Друг, про которого говорили, что он умер, оказался жив. Но появилась другая проблема. Бывшая подруга, которую нужно убить. Самой.
— Теа, все хорошо?
Ньют оказался рядом, когда девушка задумчиво смотрела на город за стеной.
— Нет, — призналась та.
Парень обнял ее. Это было ей нужно.
— Там находится та, кого я когда-то считала своей подругой. Я помогла ей выжить и принять новую себя. Мы вместе покрывали улицы этого города кровью.
— Но что случилось?
— Она стоит у истоков того, что началось. И скорее всего она знает, что мы здесь.
— О ком ты говоришь, тетя Теа?
Пара обернулась. Хоуп стояла у лестницы, сложив руки за спиной. Ей нравилось то, как Теа и Ньют смотрятся вместе. Да и сам парень ей нравился. Ведь другого бы Майклсоны не оставили в живых.
— Ни тебя, ни Хейли, ни даже Марселя еще не существовало, когда я нашла Персефону.
— Думаю, что у тебя никогда не получалось заводить друзей, сестра, — услышала Теа и закатила глаза.
— Дядя Кол, еще немного и я применю полынь.
Девушки посмеялись, когда услышали то, что первородный фыркнул. А потом голоса Ребекки, Марселя и Давины лишь заставили их улыбнуться. Ньют лишь ждал, когда они продолжат разговор. Иногда ему хотелось быть таким же, как Майклсоны.
— Теа, нам сейчас нужна твоя помощь, — Ребекка позвала сестру.
Первородная выбралась из объятий и, поцеловав Ньюта, скрылась в помещении. Теперь блондин остался с трибридом. Хоуп достала из кармана пучок засушенной травы и подожгла его заклинанием. Ей нужно было, чтобы трава тлела, поэтому сразу же затушила огонь и прошептала какое-то заклинание. Ньют с непониманием наблюдал за ней. Все эти магические штуки были для него чужды. Он привык к вампирским, но не к другим. Но ему еще предстоит привыкнуть к тому, что девушка спокойно может обратиться в волка.
— Что это? — поинтересовался блондин.
— Полынь. Она не дает вампирам услышать разговор. Потому что нам надо поговорить.
— О чем?
Девушка положила траву на бетонную крышу и оказалась рядом с Ньютом. Он вздрогнул от неожиданности. Майклсон взяла его руку и задрала рукав куртки. В сантиметрах десяти от кисти был как будто укус. От него ползла темная сетка вен. Вирус.
Ньют виновато опустил взгляд и, высвободив руку, опустил рукав. Это произошло совсем недавно. Когда они проезжали по туннелю, наполненным шизами. Он лишь слегка поранился, но это хватило. И Ньют прекрасно понимал, что времени теперь у него ничтожно мало. Но как признаться совершенно не знал. Реакция друзей это одно, а вот реакция Теа — совершенно другое. Не хотел, чтобы она как-то переживала. Хотя понимал, что так делает только хуже.
— Ты не собирался ей говорить, да?
— Хоуп, послушай, мы здесь для того, чтобы спасти Минхо, а не меня, — вздохнул парень, запуская пятерню в волосы. — Пока мы не вернем его, нет даже смысла спасать меня.
— А ты знаешь, сколько у вас это займет? Знаешь, что у вас это получится?
— Не знаю, Хоуп, не знаю! — крикнул тот. — Прости...
— Вспышка уже воздействует на тебя. Быть шизом тебя явно не привлекает, лекарства по сути нет. А ты скрываешь это от девушки, которая тебя любит и которую любишь ты. Не хочешь думать о себе, подумай о ней.
— Я все равно когда-то умру, а Теа продолжит жить.
— Знаешь, что произошло, когда я потеряла любимого человека? — Хоуп тяжело вздохнула. — Отключила человечность. Мне пришлось убить его, чтобы спасти остальных. Да, были еще факторы, которые этому способствовали, но это было последней точкой. И если меня вернули мои родные, которые знали, на что давить, то с Теа это навряд ли получится. Даже Кол не сможет этого сделать.
Да, это было двести лет назад. Но Хоуп до сих пор корит себя за то, что позволила себе такую слабость. Однако за те убийства, которые произошли, она не испытывает сожаления. Угрожала семье. Убила свою подругу. Угрожала и почти убила Аларика. Но это была она, что может произойти с Теа — представить просто невозможно. Кол уж точно не сможет ее вернуть, если такое произойдет. Кажется, никто не сможет.
— Конечно, я могу дать тебе крови, чтобы вирус распространялся по твоему организму медленнее, но даст тебе пару дней.
— Как часто мне придется пить ее? — Хоуп хмыкнула.
— Вампирская кровь полностью выводится из организма за сутки.
Ньют кивнул. Что ж... Эти пару дней тоже хорошо. Правда никто не знает, как все вообще пройдет.
— А что происходит во время обращения?
Хоуп убрала полынь и вообще собиралась уйти. Но этот вопрос ее немного ошарашил. Его интерес понятен, но просто трибрид почувствовала неладное.
***
— Ты смеешь указывать нам? — Кол смотрел на мужчину, у которого не было половины лица, а сам он ходил с капельницей, где находилось лекарство.
— Кол! — Давина положила руку на плечо мужа, который уже был готов напасть на того.
— Галли, где проход в метро? — Теа оказалась перед другом, совершенно не обращая внимание на других. — А если этот ходящий труп захочет что-то возразить, я отправлю его туда, где он должен быть — в могилу!
Она посмотрела на мужчину, показывая истинное лицо. Галли, отвыкший от этого, слегка испугался. Он даже от поведения Теа отвык.
— Теа, что ты задумала? — Ребекка настороженно относилась к такому поведению старшей сестры.
— Пришло время исправить главную ошибку и сделать то, что должна была сделать несколько веков назад — убить Персефону.
— А ты правда сможешь это сделать?
Голос девушки прозвучал где-то за пределами здания. Естественно Майклсоны это услышали. Под глазами первородной появились вены, и та мгновенно исчезла. Кол поспешил за ней. Да, только Марсель мог убить первородных, но другие вампиры могли найти способ заставить страдать. Другие Майклсоны застыли в шоке и смотрели на Галли. Ему и так сейчас проблем хватает, ибо им нужно попасть в здание П.О.Р.О.К.а, а для этого нужно схватить Терезу. Именно этим им и придется заняться сегодня ночью.
