Второе объятие
Ванцзы держал Вэй Усяня на своём плече задом вперёд, а сам смотрел перед собой выискивая взглядом место, которое он заранее приготовил. Вэй Ин периодически пытался снять заклятие, дёргался, мычал, но большего сделать не мог.
«И что это значит? Заклинание закрытого рта? Кто-то из Гусу? Что за заклинательница такая, что не побоялась украсть меня, так ещё и... Стоп... заклятие закрытого рта — это семейное заклятие, его могут использовать только члены семьи Лань. Лань Цижэнь? Не...он бы убил меня на месте. Лань Сичень? Но я видел, как он уходил с Цзинь Гуаняо. Остаётся... Хангуан-цзюнь? Лань Чжань?!» - промычав имя, он пытался брыкаться, но из-за того, что его обездвижили всё что он мог делать, так это думать.
«Вы только посмотрите на него! Прославленный орден! Великий Хангуан-цзюнь! И что творит?! А ведь сначала он... он...» - тут его мозг был перегружен. Губы вдруг стало жечь и колоть, хотелось коснуться и понять, взаправду ли всё это? Ему казалось, что на него напала сильная заклинательница. А по итогу ...
Спустя некоторое время с него сошёл шок, и он задумался:
«Нет! Хангуан-цзюнь терпеть меня не может. Это точно не он. Однако, кто бы это ни был. Этот кто-то из семьи Лань. И что же ты задумал? Неужели не сумев добровольно меня заставить пойти в Гусу, решились на кардинальные меры?»
«Посмотрим...» - хмыкнул он про себя.
Наконец забыв о случившемся на горе Байфен, Вэй Ин прислушивался к ощущениям и звукам. Юноша отчётливо слышал дыхание человека, что держал его на своём плече и кажется, что тот говорил что-то себе под нос.
Летели они недолго, где-то час по ощущениям Вэй Ина. После приземления, Ванцзы сделал всего несколько шагов, после чего Вэй Ин почувствовал под собой что-то мягкое, а главное, что он наконец мог двигаться и как только почувствовал это, Вэй Ин сдёрнул с себя повязку. Свет резал глаза, но поморщившись, он увидел Лань Ванцзы, сидящего рядом и пристально смотрящего на него.
- Мм ... м ... – в шоке промычал Вэй Ин.
Двигаться то он мог, а вот говорить... Ванцзы знал, что как только он снимет с него оцепенение, тот начнёт ругаться и жестикулировать, поэтому решил не снимать заклятие.
- Ммм... – указывая на свой рот. Лань Ванцзы всё же сжалился.
- Ты... о... - усмехнулся Вэй Усянь. Он подорвался с места и осмотрелся. – Пещера? И как это понимать? – злился Вэй Ин, смотрел выжидающе на юношу напротив. Лань Ванцзы лишь смотрел на его метания, сидя с ровной спиной.
Юноша ещё немного походил вокруг: - «Надо же... Это был Лань Чжань», - покраснел Вэй Ин, отвернулся от Ванцзы и огляделся: «Эта пещера явно находится под защитным заклятием Гусу, однако моих сил не хватит. Это заклятие явно сильнее предыдущего», - помахал руками, он думал о том, как ему сбежать, а пока размышлял то оборачивался на своего похитителя, то снова отворачивался от него и в конце концов, обернулся в его сторону ещё раз и с шаловливой улыбкой на лице воскликнул:
- Лань Ванцзы, ты меня удивил, не думал что ты на столько потеряешь от меня голову, - усмехнулся он, а Ванцзы встал с места и только собрался ответить, как Вэй Ин продолжил: - а знаешь что... - юноша начал медленно подходить к Лань Чжаню, тот было ступил шаг назад, но передумал и начал с любопытством и опаской смотреть, что же Усянь задумал.
Юноша в черном медленно приближался к нему говоря бессовестные вещи, намереваясь разозлить Ванцзы так что тот вознамерится вернуть его туда откуда взял. Он уже почти вплотную подошёл к Ванцзы, потянул руку чтобы схватить его за ворот ханьфу, как Хангуан-цзюнь сделав резкий рывок отпрыгнул назад, и добавил на песчаной почве штрих от Биченя.
В тот же момент Вэй Усянь ударился о невидимую стену и потупив свой взор упал на задницу от ответной волны. Лань Ванцзы смотрел на него снизу вверх и уже полуобернулся к нему спиной сказав лишь:
- Побудешь пока здесь.
Ванцзы покинул пещеру, оставив Вэй Ина в полном одиночестве. Вей Усянь успел крикнуть тому вслед что он «бесстыдник», но тот не слышал из-за барьера.
Сначала, Вэй Ин пытался уничтожить барьер, но... понимая, что его явно сделал второй нефрит, то ломай его, не ломай, толку не будет. Бросил затею где-то через час, решив, что осмотреть угодия, в которых он находиться было бы неплохо.
Пещера была светлой благодаря множеству фонариков и колодезному отверстию в своде пещеры. Вход в неё был надёжно спрятан, как заметил Усянь. Не только барьером, но и пушистыми зарослями.
«Если только знать, что искать, то можно наткнуться. Но вот войдёт ли кто внутрь, это ещё вопрос», – рассуждал Вэй Ин. Где-то в трёх чжанахЧжан китайская система мер – 1 чжан = 3,3 метрам от входа располагался стол, а позади него стенной шкаф. На полках которого, как ни странно было множество книг.
- На них совсем нет пыли, а значит их положили недавно, - осматривался Вэй Ин.
На столе лежал открытый том с правилами Гусу Лань, под ним Вэй Ин обнаружил том с правилами по этикету. Фыркнув, он отбросил их в сторону. Третьей книгой на столе оказался музыкальный сборник «очищения сердца», который заинтересовал Вэй Ина, настолько что, взяв его он направился на тахту, что располагалась в трёх чжанах от стола.
Пещера на удивление была просторной, словно пустой кратер. На каждой вещи был узор облаков, однако, постельное белье почти не вписывалось в стиль этой пещеры. На покрывале был вышит лотос, а само оно было пурпурного цвета. Именно на эту тахту и усадил его Ванцзы.
Закончив беглый осмотр, Вэй Ин решил почитать лёжа на тахте. Том был небольшой, но достаточно информативный. В нем описывались не только песни, но и техники: медитация, глубокая медитация, дыхание, глубокое дыхание, все это должно было принести внутреннее умиротворение. Всё это было весьма интересно, учитывая, что эту книгу он не видел на полках в Гусу, пока торчал в библиотеке с Ванцзы. На ум сразу же пришла идея, как поиздеваться над Лань Чжанем. Поэтому закончив читать, Вэй Ин положил книгу на место. Взял тетрадь с похожей обложкой и применил пару заклинаний.
Книга тут же приобрела вид сборника «очищения сердца», вот только его внутреннее содержание слегка... было не тем. А настоящий том, он спрятал среди других книг. У стола рядом обнаружился небольшой сундучок с кистями и тушью, а также самой лучшей бумагой, которую делали в Гусу.
Это Вэй Ин посчитал очень удобным в данной ситуации. Под книжными полками в шкафу обнаружилось несколько видов чая и даже чайный сервиз и...
- Чашки для вина? – удивился Вэй Ин.
- Лань Чжань... Лань Чжань, - усмехаясь, он качал головой. – Ни за что бы не подумал, учитывая, что ты дважды оставлял меня без алкоголя, - почесав нос, Вэй Ин принялся обыскивать пещеру на предмет винного тайника. Попутно он размышлял о том, что его скорее всего будет искать Цзян Чен и, если тот узнает о происходящем, как бы не начался конфликт между Гусу и орденом Цзян. Поэтому Вэй Ин решил попробовать отправить бабочку вестницу, которая на удивление прошла без препятствий сквозь барьер и улетела прочь. После этого, Вэй Ин вернулся к расхищению пещеры в поисках вина.
Пока он обыскивал пещеру и попутно всё разбрасывал, он и не заметил, что Ванцзы вернулся в пещеру.
- Вэй Ин, - произнёс он и Усянь услышав голос резко поднял голову, ударившись головой о полку, под которой он искал «клад».
- Ох, эм... - почесав затылок, он выпрямился и посмотрел на Ванцзы. Тот держал в руках поднос с едой и желудок предательски издал жуткий китовый крик. Вэй Ин посетовал на предателя, однако еда на подносе так вкусно пахла, что он просто поплёлся за Лань Чжанем к столу.
Ванцзы разложил все на стол и передал палочки Вэй Ину. Юноша сел, принял палочки и смотрел на еду словно на отраву.
- Ты туда что-то добавил? – поинтересовался Вэй Ин. «Мало ли что он там задумал», - подумал он.
- Нет. Ешь, - спокойно сказал Ванцзы.
- Отлично, - поверил ему Вэй Ин и стал пробовать блюда.
На столе была курица с острым перцем, овощи, которые были отварены на пару, небольшая пиала с сычуаньским соусом, и большая тарелка с рисом. Вэй Ин ел за обе щёки макая и так острую курицу в сычуаньский соус.
- А ты почему не ешь? – поинтересовался Вэй Ин.
- Это всё тебе, - заявил Ванцзы.
- Попробуй, - передав палочками большой кусок мяса, его цвет был настолько красным, что смело можно было это тушить водой.
Вэй Ин посмотрел на Ванцзы и вспомнил, что все Лани же вегетарианцы и только решил убрать балочки с кусочком курицы, как вдруг... Ванцзы схватил того за запястье и притянул к себе, захватив кусок весь целиком. Вэй Ин наблюдал за эмоциями на лице Лань Чжаня, но тот и бровью не повёл и виду не показал, как у него сейчас всё внутри горит. Вэй Ин понял это по капельке пота, что скатилась по его виску и стал искать воду.
Ванцзы встал и остановил метания Вэй Ина.
- Что? Совсем-совсем плохо? – спросил Вэй Ин, он конечно хотел пошутить, но как-то не подумал, что в принципе как обычно было на него похоже.
- Я сам, - взял Вэй Ина за запястье и провёл в глубь пещеры. Ванцзы решил, что будет лучше сразу показать Вэй Ину несколько мест в пещере, чтобы тот снова не ударился головой или ещё чем.
За книжной полкой находился проход в глубь пещеры. Внутри этого помещения был холодный источник и горячий источник, они сливались воедино и в центральном бассейне можно было даже помыться. Ванцзы подошёл к бьющему из стены ключу и налил в чайник воды. И тут же его осушил, затем снова. Вэй Ин еле сдерживал смех. Его руку всё ещё удерживали, но это его не волновало. Было интересно наблюдать за тем, как хвалённый адепт прославленного ордена пьёт воду прямо из чайника не церемонясь.
После трёх чайников, Ванцзы, налил воды и продолжая держать Вэй Ина за запястье повёл обратно к столу. Чайник расположился на небольшой печи для подогрева воды. Ванцзы быстро разжёг огонь и сидел в ожидании приготовления воды. Вэй Ин продолжил есть и наблюдать за Ванцзы.
- Я видел, что тут имеются чаши для вина, - произнёс Вэй Ин, размахивая палочками.
Ванцзы кивнул, встал и ушёл в сторону источников, а через минуту вернулся с двумя кувшинами «улыбки императора». Вэй Ин открыл рот так, что еда повываливалась и испачкала одежду. Поставив кувшины на стол, юноша достал из кармана платок и вытер стекающий соус с подбородка Вэй Ина, а затем собрал еду, которая упала на пол.
- Хангуан-цзюнь, ты что пьёшь? - наигранно заикаясь произнёс Вэй Ин.
- Алкоголь запрещён, - сказал, как отрезал Ванцзы.
- Тогда зачем тут вино? – указав на Лань Чжаня палочками.
- Тебе, - ответил Ванцзы.
Вэй Ин чуть не подавился снова и закрыв рот, продолжил жевать. Все же еда — это важная часть для растущего организма. Закончив трапезу, Вэй Ин убрал поднос подальше и смотрел на Ванцзы, который разливал горячую воду по сосудам. Один был небольшим чайничком для чая, а второй для согревания вина. Во второй сосуд Ванцзы поставил кувшины с вином.
Они молчали и ни один из них не произносил и слова, пока готовился чай и согревалось вино.
Вэй Ин вспомнил, что для того, чтобы пересекать границы Гусу, нужен нефритовый жетон. И конечно же, он имелся у Лань Чжаня. Поэтому решив споить Ванцзы, и тем самым украсть жетон, Вэй Ин наконец открыл рот:
- Составишь мне компанию? – поинтересовался Вэй Ин.
Лань Ванцзы бросил взгляд на Вэй Усяня и покачал головой.
- Да ладно тебе. Не могу же я пить в одиночку, когда ты сидишь тут рядом. Это не прилично, - заявил Вэй Ин. Ему-то говорить о приличиях. Но только так Вэй Ин мог уговорить Ванцзы.
Ванцзы взял чаши для вина и поставил их перед собой, аккуратно налил вина. Вэй Ин улыбнулся.
- Хорошо-хорошо, - потерев ладоши, повторял Вэй Ин. Дождавшись, когда ему в руки попадёт чаша, он ударил своей чашей о чашу Ванцзы, улыбнулся ему и осушил её. Ванцзы стиснул руку в кулак, что покоилась на его бедре, а во вторую взял чашу с вином. Посмотрел на чашу, словно искал в ней истину и выпил так же залпом.
Вэй Ин наблюдал пристально за Ванцзы, хихикнул и взяв кувшин налил себе ещё, а как только собрался налить второму нефриту, тот бухнулся лицом на стол и уснул.
- Лань Чжань? – запереживал Вэй Ин. – Хангуан-цзюнь? Что за? – не мог понять он.
- Кто же с одной чаши вина теряет сознание, - хмыкнул Вэй Ин, осушив ещё одну чашу.
Решив проверить, правда ли тот в отключке Вэй Ин приблизился и потыкал того пальцем по плечу. Реакции ноль.
- Значит, я могу... - потянулся он к поясу Ванцзы, однако через мгновение, он почувствовал сильное жжение в запястье и увидев, что Лань Чжань вцепился в него зубами, завопил что есть мочи.
- Хангуан-цзюнь, ты что собака? Отпусти, - пытаясь выдрать руку из зубов Ванцзы причитал Вэй Ин. Но тот не отступал и не отпускал, сильнее впиваясь зубами, ещё и рыча на юношу рядом. Сквозь это рычание отчётливо слышалось:
- Не отпущу!
- Ах ты! – Вэй Ин замахнулся на Ванцзы второй рукой, но вторую руку перехватили за запястье, а отпустив первую, сделал он с ней то же самое. И теперь Вэй Ин был захвачен за оба запястья и с руками разведенными в разные стороны, он был открыт для новых нападений. Ханьфу растрепалось и Лань Чжань увидел след от тавра. Ванцзы смотрел на Вэй Ина изучающе и как-то зло, тяжело дышал, а по губам стекала кровь Вэй Ина.
- Мне больно, - взвизгнул Вэй Ин, а затем запричитал, - ты так сильно меня укусил, что у меня кровь пошла. И вообще, что ты собрался делать, а? Хангуан-цзюнь?
Ванцзы посмотрел на запястье Вэй Ина и его взгляд вмиг помрачнел, стал грустным и отпустив Вэй Ина, он встал с места и стал громить шкаф в поисках чего-то.
- Что ты делаешь? – поинтересовался Вэй Ин.
Но Ванцзы молчал и продолжал раскидывать вещи, а Вэй Ин старался их ловить, ведь они были явно дорогими и не простыми артефактами. Наконец найдя что-то, Ванцзы протянул это Вэй Ину.
- Тавро? – удивился тот. – И зачем оно мне?
- Ударь! – произнёс Ванцзы.
- Что? – опешил Вэй Ин. «Ему алкоголь в голову ударил? Он что, с ума сошёл?» - подумал Вэй Ин, это уже выходило за какие-либо рамки.
- Ударь! – продолжал Ванцзы.
- Нет, - Вэй Ин отбросил тавро на пол, то упало с оглушительным звоном. Ванцзы перевёл взгляд на тавро и присев поднял его. Вэй Ин уже с опаской посматривал на юношу напротив.
«И что дальше?» - наклонив голову на бок Вэй Ин смотрел на Ванцзы. Тот занёс тавро и с помощью духовной силы нанёс себе удар, получив такой же шрам как у Вэй Ина. Вэй Усянь лишь успел крикнуть:
- Лань Чжань!
Тавро рухнуло на пол вместе с хозяином, Вэй Ин подбежал к Ванцзы и в шоке смотрел на него. Лань Чжань спал, а его рана кровоточила. Тавро лежало рядом уже остывшее, его Вэй Ин отбросил подальше и принялся раздевать Ванцзы, чтобы промыть рану. Руки тряслись, ведь он не понимал, что же происходит с Ванцзы. «Сам взял и себя ударил... Лань Чжань... Лань Чжань... что же у тебя в голове?» - думал Усянь, как вдруг его остановили, снова схватив за запястья. Он увидел два глаза озадаченно смотрящих в его сторону.
- Ха-ха, Лань Чжань, ты не подумай, - замахал он руками, - я просто хотел помочь тебе с раной, - указав на его грудь.
Ванцзы оттолкнув Вэй Ина принял сидящее положение и осмотрел себя. На груди одежды были раскрыты таким образом, что были видны ключицы, пахло подпалённой одеждой. В районе сердца жгло от раны. Он бросил взгляд на Вэй Ина и тот снова замахал руками.
- Я тут не причём. После того как ты выпил, ты словно обезумел, всё раскидал, ещё мне предлагал, чтобы я тебя ударил тавром, а когда я отказался ты и ударил себя, - разведя руки в стороны.
С каждым словом Вэй Ина он принимал всё более ошарашенный вид. Резко подорвался и сбежал из пещеры, успев наспех поправить одежды. Вэй Усянь громко выдохнул и понял, что смыться ему сегодня не удастся.
***
- Где этот выродок? Где Вэй Усянь! – кричал юноша в золотых одеждах.
Цзян Яньли и Цзинь Цзысюань, что прогуливались неподалёку, услышав эти крики переглянулись. Цзян Яньли с гордо поднятой головой пошла в сторону воплей множеств голосов. Её пыталась остановить госпожа Цзинь, но Яньли не послушалась.
- Что случилось? – поинтересовалась девушка, увидев несколько заклинателей из разных орденов.
- Госпожа Цзян, - поклонился Цзинь Цзысюнь, - этот по фамилии Вэй заставил монстров с горы идти прямо в сети ордена Цзян, разве же такое возможно, чтобы только один человек смог столько добычи уволочь! – продолжал он причитать.
- Цзысюнь! – пригрозил Цзинь Цзысюань.
- Брат, я разве говорю не правду?
- Что происходит, господа? – появился Цзинь Гуаняо, в сопровождении Лань Сиченя и нескольких адептов ордена Цзинь и Лань.
- Добычи на горе не хватает. Часть уволок Вэй Усянь! А другую часть уничтожил Чифэн-цзюнь! – кричал кто-то из толпы.
- Невозможно охотится просто невозможно!
- Это ужасно!
- Не стоит так переживать, я приказал расширить территорию охотничьих угодий, - улыбаясь и извиняясь говорил Цзинь Гуаняо.
Однако народ не унимался и Цзинь Цзысюнь вышел вперёд и снова начал.
- Где Вэй Усянь! Забрал треть добычи и сбежал? – кричал тот, на его крик пришёл Цзян Чен, который оглядев людей, искал того, кого хотели увидеть все, но не находил.
Цзян Яньли подошла к Цзинь Цзысюну и сказала:
- Господин Цзинь, в чём вы обвиняете моего брата? Не припомню такого правила, в котором бы говорилось, что один человек не имеет права забрать настолько большое количество добычи. К тому же, его здесь нет, но вы осмелились оскорбить моего брата и обвинить его в том, что и нарушением не является, - говорила девушка, а вокруг повисла тишина и люди смотрели на неё не веря, что такая хрупкая на вид девушка способна так строго и сдержанно высказываться. - К тому же, как я услышала, глава ордена Не тоже забрал большое количество добычи и сделал это один! – акцентируя внимание именно на этом факте. - Поэтому ещё раз повторюсь, в чем вы обвиняете моего брата и как вы смеете его оскорблять! Поторопитесь объясниться, а лучше принесите свои искрение извинения.
Тут вмешалась госпожа Цзинь.
- А-Ли, не стоит влезать в мужские дела и так горячится.
- Простите, госпожа Цзинь, но это дело касается меня, так как Вэй Ин мой младший брат. А за своих братьев я готова бороться всегда. Поэтому я хотела бы справедливости для своего брата.
- Цзинь Цзысюнь! А ну живо принёс извинения! – прикрикнула на него госпожа Цзинь.
- Тётя... - дрожа.
- А ну живо! – прикрикнула женщина.
Цзян Чен вышел вперёд и поравнялся с Цзян Яньли.
- Я приму ваши извинения вместо Вэй Ина и передам ему, - произнёс сквозь зубы Цзян Ваньинь. Он злился от всей этой ситуации. Цзян Чен понимал, что возможно, Вэй Ину не следовало так себя вести, однако – охота есть охота. Это прежде всего соревнование, а о количестве добычи ни в каких правилах и речи не было!
Цзинь Цзысюнь фыркнул и сквозь зубы пролепетал какие-то слова извинения и удалился, топнув ногой, сказав напоследок:
- Все равно тут уже больше делать нечего.
Остальные кто пришёл с Цзинь Цзысюнем удалились вместе с ним же.
- Шицзе, идём, нам больше здесь делать нечего. Давай найдём этого засранца, и я ему лично ноги переломаю, - ворчал Цзян Чен.
- А-Чен, перестань. Но я и вправду не видела А-Сяня. Куда бы он мог деться? – переживала Яньли.
- Да куда ещё мог он деться? Лежит где-нибудь и пьёт вино. Найду прибью! – рыкнул Цзян Чен.
- А никто не видел Лань Ванцзы? – вдруг задал вопрос Лань Сичень.
И все обернулись на голос. «И правда, где Хангуан-цзюнь?» - озадачился Цзян Чен.
- Возможно они ушли вместе, - произнесла Цзян Яньли.
Цзинь Гуаняо улыбнулся на слова девы Цзян и произнёс:
- Что ж господа, давайте вернёмся и насладимся трапезой. Я приказал привести редкий чай из Гусу. Прошу, - указав рукой в сторону площади, откуда и начиналась охота.
Оставшиеся адепты и главы кланов направились обратно на стрельбище. Цзинь Цзысюань на удивление всем выглядел очень воодушевлённым и подойдя к главе Цзян и деве Цзян, чётко выговорил:
- Глава Цзян, могу я сопроводить госпожу Цзян обратно?
Глаза Цзян Ваньиня расширились, и он не знал, что и сказать. Цзян Яньли улыбнулась, и сама протянула руку Цзинь Цзысюаню. Цзян Чену оставалось лишь идти за ними вслед.
Рядом с площадью была организованна зона для тех, кто не охотился, здесь же и происходила трапеза. Народ, вернувшийся с горы, расселся по местам. Главе ордена Цзян досталось место рядом с главой ордена Лань. Цзян Яньли села рядом с госпожой Цзинь и Цзинь Цзысюанем.
Цзян Чен сверлил того взглядом, стараясь поймать его на ошибке. Все же этот павлин вёл себя очень странно.
- Глава Цзян, - раздался голос справа. Тот повернулся в сторону говорящего. Глава Лань смотрел обеспокоенно.
- Да, глава ордена Лань? – поклонившись головой собеседнику.
- Вас что-то беспокоит? – поинтересовался Лань Сичень.
- Глава Лань, а вас разве не беспокоит, что ваш брат тоже куда-то исчез. Вот меня беспокоит. Потому что я знаю каким может быть Вэй Усянь. И если его не найти, именно мне придётся разбираться с последствиями, - сжав руку в кулак.
- Я думаю дева Цзян права, возможно молодой господин Вэй сейчас вместе с Ванцзы. Не стоит так переживать, - улыбнулся Лань Сичень.
- Вам своего брата не жалко? – поинтересовался Цзян Чен.
- Ха-ха, глава Цзян, неужели вы думаете, что Ванцзы даст господину Вэю послабление?
- И то верно. Но всё же, как бы ваш брат не поддался всё же его влиянию, - сказал он взяв чашу с чаем и отпив. Чай действительно был вкусным. Цзян Чен ещё несколько минут вертел чашу в руках прислушиваясь к аромату.
Глава Лань заметил его заинтересованность:
- Глава Цзян, если вам понравился чай, я распоряжусь, чтобы его доставили в орден Цзян? – с улыбкой сказал глава Лань.
- Благодарю, чай действительно достоин восхищения.
В этот момент к Цзян Чену подлетела бабочка и уселась ему на плечо. Тот схватил её и сжал в руках прослушав сообщение: «Я в порядке, мне стало скучно, и я решил попутешествовать в близлежащие города. Не ищи, займись орденом».
На всю площадь раздался грозный рык главы Цзян и треск стола.
- Вэй Усянь!!!
Глава Лань постарался успокоить главу Цзян, но тот и не собирался. Позвал нескольких адептов своего ордена и приказал им отправляться на поиски несносного шисюна. А сам решил вернуться в орден Цзян, предварительно поинтересовавшись у сестры, не хочет ли она отправиться с ним в орден.
Глава Лань, понаблюдав за безумством Цзян Чена, решил, что тут что-то нечисто. Ванцзы не дал о себе знать и не ответил на бабочку, что он ему послал. Лань Сичень попрощался с Да-гэ и с Цзинь Гуаняо и, встав на меч, улетел в сторону Гусу вместе с остальными адептами.
Адепты Гусу Лань и глава вернулись ближе к сумеркам. Лань Сичень направился на поиски брата, и на своём пути встретил дядю, который негодуя ходил у двери главы Лань из стороны в сторону. Лань Цижэнь покинул гору Байфен раньше своих племянников сославшись на то, что ему надо заняться молодёжью.
- Ах, Сичень, вот и ты, - заметив племянника, произнёс Лань Цижэнь.
- Дядя, - Сичень поклонился, тот ответил поклоном на поклон.
- Я бы хотел поговорить о Ванцзы. Сегодня он какой-то странный, я пытался с ним поговорить, но он сбегает. Разве я его такому учил? Это неуважение! – ворчал старик.
- Дядя успокойся и расскажи все по порядку.
После часовой тирады о поведении Ванцзы, Лань Сичень понял, что его догадки верны. Сказав дяде, что со всем разберётся, он отправил дядю спать, а сам направился в покои младшего брата.
И встретил его на пути в покои, не успев дойти до цзинши. Тот был всклокочен, напуган и... его одежда была в беспорядке, а на груди была кровь.
- А-Чжань!!! – перепугался Лань Хуань и подбежал к брату забыв о правилах.
Однако Ванцзы заметив брата припустил и убежал в цзинши и спрятался за перегородкой. Сичень нагнал его.
- Ванцзы, что происходит? – зайдя за перегородку. Сичень увидел Ванцзы, который успел снять верхние одеяния. Глаза Сиченя расширились от увиденного.
- Как это произошло? Ты наткнулся на Вэней? А что с молодым господином Вэем? – подойдя к брату, Лань Сичень достал из рукава лекарство и передал брату.
- Я сам, - только и ответил Ванцзы.
- Ты... А-Чжань, но как? Зачем? – грустно смотря на брата.
Ванцзы промолчал. Лань Хуань вздохнул, вышел за перегородку, дав Ванцзы переодеться.
- Ванцзы, на горе Байфен, ты не встретил ли молодого господина Вэя? Глава Цзян, рвёт и мечет в его поисках.
Переодевшись, Ванцзы вышел... и присоединился к брату. Но ничего не ответил, лишь взглянул на него серьёзно.
- Ванцзы, уверен ли ты в том, что делаешь? – сказал Лань Сичень, посмотрев в глаза Лань Чжаня.
- Да, - чётко ответил Ванцзы.
Сичень задумался, а Ванцзы разлил чай и предложил чашку брату.
- Тогда, я что-нибудь придумаю, чтобы отвлечь главу Цзян от поисков. Но Ванцзы, я даю тебе всего три месяца. Ты же понимаешь, что господин Вэй упрям и своего добьётся. Постарайся сделать так, чтобы никто ничего не узнал. А ещё, чтобы господин Вэй не разнёс горы Гусу. Не думаю, что дядя будет в восторге, - улыбнулся Сичень, взяв чашку и отпив чая.
- Мгм, - кивнул Ванцзы.
