21. И каждый раз, как первый.
Люси одной в палате было скучно, потому что Гейджа и Майкла не пускали к ней, а Люси не пускали к ним. Но не были бы они выжившими вопреки всему, если бы не придумали, что с этим делать. Ребята придумали с помощью уборщицы передавать записки. Врачи ворчали, но прикрывали на это глаза.
Кроме этого в больнице было нечего делать. Вставать не разрешали, да и было невозможно поднять болевшее по периметру и площади тело с белых простыней. Иногда приходил Джексон. К слову...
В его первый визит, который произошел за день до того, как ребята очнулись, он уладил все финансовые и юридические вопросы, Но вот второй визит, или первый, который все застали, так сказать в здравии...
Джексон ворвался в палату к Гейджу и сначала его крепко обнял, а потом чуть не настучал по голове.
- Ты о чем думал, когда так рисковал? Что, недостаточно было приключений?
- Джексон, ты же сам... - попытался возразить Гейдж, но его отчим был непреклонен.
- И как я додумался вас отпустить! Вы же малявки неопытные, по сравнению с демонами и другими экзорцистами... Как я посмотрю в глаза твоим родителям, а, Майкл? К слову, они должны скоро подойти.
Вдоволь набранившись, Джексон спокойно расспросил, как все происходило и почему они пошли назад столь сомнительным путем.
- На карте лаборатории, которая доступна нам, этого хода нет и в помине. - сказал Джексон - Там совершенно другие и безопасные ходы и, к слову, не никакого крематория.
- А, за этим к Люси обрщайтесь. - сказал Майкл - Она карту запомнила и нас типа потом вела.
- Да, Джексон. - кивнул Гейдж - Люси правда нам помогла и не была сильной обузой. Если пойдешь к ней, не ругай сильно...
Джексон и правда не стал ругать Люси, когда пошел ее навещать. Во-первых, потому что она не была ему дочерью, а во-вторых, потому что он хотел с ней поговорить и обсудить карту.
- Вот, смотри. - Джексон показал Люси план лаборатории, который был известен всем экзорцистам. Этот план, в свое время, сдал чекнутый ученый - Это тот план?
Люси какое-то время смотрела на изображение плана, а потом покачала головой:
- Что-то не на своих местах, половины комнат и коридоров нет... - Люси удивленно покачала головой - Это явно не та карта и не того здания.
- Хорошо, спасибо... - Джексон кивнул - Тогда выздоравливай, а я пойду. Налажу еще кое-какие вещи.
Вот таким был первый визит Джексона. Навел суету, до всего докопался, все выяснил и пару дней его не было, а потом он навещал друзей в одно и тоже время. К слову, теперь Майклу, Гейджу и Люси было дозволено выходить из палаты и гулять в парке. На улице хлопьями шел снег, так особо не погуляешь, но ребята не унывали. Часто обедали вместе или сидели и болтали в больничном коридоре, где эхо подхватывало каждое слово и доносило его, наверное, до следующего отделения.
- Да ваще дебил! Я же говорю, берет пистолет и курок от себя тянет! Гейдж, помнишь?
Майкл рассказывал какую-то презабавную историю, в которую пытался вписать Гейджа, но тот отрицал своего участия, от чего становилось еще смешнее.
Сидели в палате Люси, так как в палату к Майку и Гейджу положили какого-то мужчину с ножевым ранением. Палата девушки была маленькой, всего в две койки, но троим друзьям хватало.
- И я ему говорю, тип, ты че, с дуба рухнул? Положи пистолет взад, а энтот кент берет и целиться в меня! - тут, на самом интересном моменте Майкла прервали. В палату зашла мама Майкла и позвала своего сына.
Стоило рассказчику удалится, как Гейдж прыснул и сказал:
- Тем "кентом" был я.
- Да ну? - не поверила Люси.
- Ага. Майкл старше меня и в экзорцисты пошел раньше. Когда он был вполне уже подготовлен, я только узнал р профессии Джексона. Какие там демоны...
- Тогда почему Майкл не сказал, что это ты?
- А это его фишка! Он может говорить о самом себе, но от третьего лица.
Гейдж снова улыбнулся своим мыслям и Люси невольно залюбовалась его улыбкой. Его преображали светлые эмоции, делали совершенно другим человеком. Человеком, который... Нет, этого лучше не думать.
Тут в палату вошел Майкл, а следом за ним доктор Бэрон, что занимался лечением Люси, Гейджа и, собственно, Майкла.
- Так, так, так. Развлекаемся? - доктор Бэрон сощурил глаза и улыбнулся - А у меня для вас хорошие новости. Всего через две недели мы вас отправим домой!
* * *
Гейджу в эту ночь не спалось. Он понимал, что выполнил свой долг, как экзорцист, а как человек?
Скажем так, здесь и сейчас нужно сделать очень важное и волнительное действо, ведь если через каких-то две недели, они уедут обратно в Калифорнию, будет поздно...
Гейдж перевернулся на другой бок, и стал думать, как же быть, как подступиться. И как назло никаких средств!
Неловко дернув рукой, парень задел гору салфеток и его осенило. Надо исходить из того, что есть.
На утро, когда Майкл проснулся, то застал своего друга в странном состоянии. Вокруг Гейджа лежали горы салфеток, свернутых в непонятные фигурки. Сам Гейдж сидел в «гнезде» из одеяла и подушек, что-то бормотал под нос и вертел в руке очередную салфетку, изредка поглядывая на экран телефона.
-У тебя тип депрессия? - осведомился Майкл.
- Да нет, просто нужно собрать этого гребаного журавлика...
- Кто сказал?
- Что? - не понял Гейдж - А, да нет, просто нужно, а то не успею как обычно... Вот черт! Опять порвал!
- Чел, у тебя лихорадка или ты спирта хлебнул? - Майкл изрядно веселился, но все же не видел смысла в действиях друга.
- Если объясню, обещаешь не ржать? А то знаю я тебя... - Гейдж вздохнул и отложил оригами.
Майкл поднял руки вверх, А затем приложил одну к груди и сказал:
- Обещаю! Ну так чо?
- Я делаю оригами «журавлик» в подарок Люси.
Какое-то время Майкл молчал и сосредоточенно думал, потом его лицо засияло и он воскликнул:
- Ты в неё втюрился!?
Гейдж не ответил.
- Не, чувак, журавликами девушек не привлекают. Тут цветы нужны, или там, конфеты.
- Где Я тебе раздобуду в больнице цветы или конфеты? - огрызнулся Гейдж, уже жалевший, что рассказал обо всем Майклу. Хотя, Гейдж ничего особенного и не говорил, Майкл сам догадался.
- Не, ты не этот... Блин, не романтик, вот! Короче, ща кое-что скажу...
