22 глава. Беззаботные дни. (р.з)
7:30 ти просыпаться от...
Ф: ПИЗДЕЦ!
Ти: ты чего орëшь?
Дж: да так мы просто вредилки придумываем.
Ти посмотрела на время.
Ти: в пол восьмого утра?!
Дж: ну да.
Ти: с кем я встречаюсь.
Ф: с лучшеми парнями Хогвартса.
Ти: ой планку вам бы опустить.
Близнецы резко посмотрели на ти.
Ти: ладно я пошла переодеваться.
В комнате Джинни:
Д: у кого спала?
Ти: а ты догадался.
Д: у близнецов. ( с смешком).
Ти: правильно. Я пока у них была уснула.
Ти: Джинни, а завтрак уже был?
Д: нет у нас он обычно в 9:00.
Ти: ладно тогда я пойду кое куда.
Ти вышла из комнаты, а еë хватают за талию четыре руки.
Ти: вы чего так пугаете.
Ф: мы не пугаем, а держим за талию.
Дж: кстати ты сегодня такая красивая.
Ти: а в другие дни, что не красивая?
Дж: красивая.
Гар: я конечно всë понимаю, но можно обниматься не в коридоре.
Ф: нельзя!
Гарри ушёл.
Ти: может реально не...
Фред заткнул ти поцелуем в губы.
Дж: а меня послали. Я понял.
Ти оторвалась от Фреда. Фред посмотрел на ти вопросительно.
Ти: а тебя Фред не целует?
Дж: ну я не это имел ввиду.
Ти: а что ты имел ввиду?
Дж: нууу...
Джордж поцеловал ти в губы.
Фред начал свистеть.
Тут выходит Джинни.
Д: а я говорила! Не однократно говорила!
Ти оторвалась от Джорджа и посмотрела на Джинни.
Дж: Джинни, я сейчас тебя прибью.
Д: ну вообще я шла на завтрак.
Ти: а что уже 9:00?
Д: ну да.
Джинни пожала плечами.
На завтраке:
Молли приготовила запеканку.
Ти: спасибо, тётя Молли! Очень вкусно!
М: пожалуйста
Р: давайте погуляем.
После завтрака ти пошла одеваться.
В коридоре.
Ти надела куртку, шапку и перчатки.
Ф: а шарф?
Ти: нету.
Фред достал из ящика шарф и надел на Ти.
Ти: я тебе маленькая что-ли! Я сама могу!
Ф: ой ой ой!
Ти: а ты не ойкай!
Д: опять семейные разборки. ( на ухо Гермионы)
Ти: Джинни!
Д: что?
Ти: не чего.
Дж: давайте пойдëм на улицу уже.
Джордж закатил глаза.
На улицу вышла компания: близнецы, Ти, Джинни, Гарри, Рон, Гермиона.
И начали играть в снежки.
Джордж хотел кинут снежок в Рона, но промахнулся и попал в лицо ти.
После обработки информации он побежал к ти. Как и все остальные.
Г: ти всë хорошо.
Ти: да не, подумаешь снежном в лицо попали. Это так фигня.
Дж: прости пожалуйста.
Ти отряхнула снег с лица. Дальше она взяла снег, слепила снежок и резко кинула в Джорджа.
Дж: ай!
Ти стала набирать много снега в руки и лепить из них снежки. А после чего она вскочила и стала кидать их в Джорджа.
Дж: вызов принят.
Ти бежит задом от Джорджа, а сама кидает снежки в него. Тут она спотыкается об что-то и падает.
Ти: ай!
Ф: аккуратно. А то можно упасть на кого-то другого.
Ти почувствовала, что-то упирается в неë. Тут она поняла и встала с Фреда. Ти была вся красная.
Дж: ты чего?
Ти: я немного устала. Давайте пойдëм домой.
Ф: ну давай.
Ти и близнецы зашли в дом и стали раздеваться.
Ти сняла шарф и протянула руки, чтобы отдать его Фреду
Ф: оставь себе. Мне мама постоянно вяжет. А тебе не свяжет.
Ти посмотрела в пол.
Ф: прости если за больное.
Ти: не чего просто отойти не могу...
Фред поцеловал ти в губы. Ти удлинила поцелуй. Через минуту ти отстранилась от Фреда.
Дж: а я?
Ти: а ты итак мой первый поцелуй украл.
М: о вы пришли. А где остальные?
Ф: ещё играют.
М: понятно. Но я уже ужин приготовила. Так что можете садится, а они потом поедят.
Во время трапезы пришли все остальные.
Р: а вы что без нас едите!
Ти: Рон, тебя только еда интересует? Мы многим без вас занимались.
Ф: ага например ц...
Ти стукнула Фреда по ноге. Но так чтобы никто не увидел.
Ти и близнецы доели и пошли в комнату к близнецам.
Ти стала рисовать, а близнецы придумывали вредилки. Ти рисовала первое, что пришло в голову. Это оказались близнецы.
Когда ти закончила, она встала чтобы показать свой шедевр.
Дж: да нет здесь точно что-то не так!
Ф: а я знаю, но что!
Ти: может вам помочь?
Ф: а ты сможешь?
Ти посмотрела в тетрадь где они писали.
Ти: вы дибилы тут всë легко!
Ти всë объяснила.
Ти: и вообще я встала, чтобы показать своë творение.
Бл: это мы!
Ти: да!
Гордо сказала ти.
Ти: можете себе взять.
Ф: спасибо.
Дж: это нам будет напоминать о тебе.
Ти покраснела.
Спустя час уже было 16:30.
Ти: завтра уже 23 вы подарки всем купили?
Дж: да. Тебе самый лучший.
Ф: ну естественно для самой лучшей девушки, самый лучший подарок.
Ти опять покраснела.
Ти: а я вам тоже приготовила. Как и всем.
Дж: ты это уже подарок!
Ти снова засмущалась.
Джордж поцеловал ти. Не смотря на, то что ти очень смущалась. Она продлевала каждый поцелуй. Ей очень нравилось целоваться с близнецами.
Вечером:
Pov близнецы:
Ф: А спорим, что главный шиппер ти/близнецы Джинни.
Дж: я даже спорить не буду.
Ф: а давай к ним в комнату зайдëм и заберëм ти. Джинни точно визжать начнëт.
Дж: а давай.
Pov близнецы окончен.
В комнате Джинни и ти:
Ти: ....и он меня поцеловал!
Д: а я говорила ещё осенью! Я не однократно говорила!
Тут кто-то стучит в дверь.
Д: войдите!
Бл: можно украсть нашу девушку на пару минут?
Д: можно.
Близнецы берут ти на руки( Фред взял ноги, а Джордж верх)
Джинни сделала удивлëнный взгляд.
Тут Джордж целует ти. Но ти отстранилась.
Ти: давай не здесь.
Дж: не вопрос.
Как только тройка вышла Джинни завизжала.
Ти: поставьте меня! И вообще Джинни расскажет Гермионе, а Гермиона Гарри и Рону! Так все узнают, что мы вместе!
Ф: ты не ори, а то все услышат.
Гар: то есть вы встречаетесь? Я понял. Мешать не буду. Я пошëл.
Гарри зашëл в комнату Рона.
Ти: сука!
Дж: ну ты не ругайся.
Ти: я обиделась.
Ти зашла к Джинни.
Pov близнецы.
Дж: дошутились блин! И что теперь делать?
Ф: Гермиона в помощь.
Дж: тогда завтра извенимся.
Pov близнецы закончен.
Ти легла спать в 23:00.
___________________________________________
Я нечайно выложила эту главу на середине. Я испугалась, но просто вернула в черновики.
И да наконец-то больше 1000 слов! Я молодец!
1033 слова.
