Давный знакомый - Феликс
Минхо и Хан вернулись домой, уставшие после всей этой суматохи. Открыв дверь, они сразу заметили, что в гостиной сидит Хёнджин. Рядом с ним находился парень с черными волосами и мягкими чертами лица.
— О, вы наконец пришли! — воскликнул Хёнджин, поднимаясь с дивана.
Но прежде чем Минхо успел задать вопрос, Хан замер, а затем широко раскрыл глаза.
— Феликс?! — воскликнул он и, сорвавшись с места, кинулся к парню.
Тот встал, успев только растянуть губы в улыбке, прежде чем Хан крепко его обнял.
— Я думал, что больше никогда тебя не увижу, — сказал Хан, не отпуская его.
Минхо и Хёнджин, стоявшие в стороне, переглянулись, их лица выражали смесь удивления и подозрения.
— Эй, подождите... Кто это? — наконец спросил Минхо, поднимая бровь.
Хан, отпустив Феликса, обернулся к друзьям с сияющим лицом.
— Это Феликс, — ответил он, будто всё стало ясно. — Один из мужей Джие.
— ЧТО?! — Минхо и Хёнджин выкрикнули одновременно, их челюсти буквально отвисли.
Минхо моргнул, словно проверяя, правильно ли он слышит.
— Погоди-ка, ты хочешь сказать, что этот парень... один из тех, кто был женат на твоём «любимом» Джие?
Хан смущённо кивнул, а Феликс, не теряя своего очаровательного вида, засмеялся.
— Ну да, было дело. Но, честно говоря, это был скорее фарс, чем настоящий брак.
Хёнджин, всё ещё пребывая в шоке, вцепился в подлокотник дивана.
— Минутку... Так это тот самый Джие, который гонялся за вами на полицейской машине?!
— Именно, — спокойно ответил Хан, словно это было обыденным фактом.
Минхо потер виски, явно теряя терпение.
— Я больше ничего не понимаю. Этот мир сошёл с ума.
Феликс усмехнулся и похлопал Хана по плечу.
— Зато рад снова тебя видеть, приятель. Ты как всегда находишь приключения на свою голову.
— Ты даже не представляешь, какие, — пробормотал Минхо, садясь на диван и утыкаясь в подушку.
Хёнджин только покачал головой.
— Ладно, я даже боюсь спрашивать, что будет дальше.
Феликс отвёл взгляд, словно собирался сказать что-то, что могло бы взорвать всю обстановку.
— На самом деле... Джие знает о вас, потому что следил за мной, — начал он, смущённо почесав затылок. — А ещё... потому что я встречаюсь с Хёнджином.
В комнате повисла тишина.
— Что?! — одновременно воскликнули Минхо и Хан, их глаза расширились от шока.
Хёнджин слегка покраснел, отводя взгляд.
— Ну да... Мы встречаемся. Уже пару месяцев, если быть точным.
— И ты решил сказать об этом только сейчас? — Минхо уставился на него, скрестив руки на груди.
— Я думал, это не имеет значения! — оправдывался Хёнджин, но по его лицу было видно, что он чувствует себя неловко.
Хан ошеломлённо смотрел то на Феликса, то на Хёнджина.
— Так ты встречаешься с... мужем Джие?
— Бывшим мужем, — поправил Феликс, чуть прищурившись. — И между нами давно всё кончено.
Минхо хмыкнул, закатив глаза.
— Вот уж точно, проблема на проблеме.
— Минхо, — резко сказал Хёнджин, нахмурившись. — Феликс тут, чтобы помочь, а не для твоих шуток.
Феликс поднял руку, чтобы успокоить обоих.
— Послушайте, я здесь, чтобы предупредить. Джие знает, что Хан здесь. И теперь, когда он знает, что я связан с вами, он не остановится.
Минхо нахмурился, но быстро взял себя в руки.
— Ладно, допустим. Что мы делаем дальше?
— Для начала, — начал Хёнджин, скрестив руки, — мы должны выяснить, как он нас нашёл и что он планирует.
— И быть готовыми, если он решит явиться сюда, — добавил Феликс.
— Готовыми? — переспросил Хан, явно обеспокоенный. — Что это значит?
— Это значит, что если он сунется, то получит сдачи, — уверенно сказал Минхо, поднимаясь. — У нас не тот случай, чтобы сидеть сложа руки.
Хёнджин кивнул, соглашаясь.
— Феликс останется с нами на случай, если появится информация. А пока мы просто будем осторожны.
Минхо бросил взгляд на Хана, который всё ещё выглядел напуганным.
— Всё будет хорошо, — сказал он, сжав его плечо. — Я не позволю ему навредить тебе.
Хан кивнул, но его глаза всё ещё были полны тревоги.
В дверь раздался громкий, настойчивый стук. В комнате повисла напряжённая тишина. Минхо, сидевший на диване, насторожился, а Хан, стоявший у окна, бросил тревожный взгляд на дверь. Рядом с ними сидели Хенджин и Феликс, которые тоже сразу напряглись.
— Кто там? — громко спросил Минхо, не вставая.
— Полиция. Проверка, — раздался голос снаружи.
Феликс бросил быстрый взгляд на Хенджина, а тот, нахмурившись, поднялся с кресла.
— Проверка? С чего бы это? — пробормотал Феликс, оборачиваясь к Минхо.
— Может, не открывать? — прошептал Хан, его голос дрожал.
— Да расслабьтесь, — Минхо встал и направился к двери, делая вид, что всё под контролем. Но прежде чем открыть, он оглянулся на остальных. — Если что-то пойдёт не так, вы знаете, что делать.
Минхо открыл дверь. На пороге стояли двое мужчин в полицейской форме. Их лица были серьёзными, но взгляд — странно спокойным.
— Добрый день. Мы проводим проверку. Поступила информация о возможной незаконной деятельности, — сказал один из них, протягивая значок.
Минхо скептически прищурился, внимательно разглядывая их.
— Интересно. А с чего это вдруг? — спросил он, делая шаг в сторону, чтобы пропустить их внутрь.
Полицейские вошли и начали осматриваться. Один из них обратился к Минхо:
— Вы живёте здесь?
— Иногда, — безразлично пожал плечами Минхо. — У вас ордер есть?
— Пока нет. Это просто проверка, — ответил второй мужчина.
— Ага, "просто проверка", — Минхо сложил руки на груди, его голос звучал насмешливо.
Хан сделал шаг назад, пытаясь держаться подальше от мужчин. Феликс тихо обратился к Хенджину:
— Ты уверен, что они настоящие?
Хенджин молча покачал головой.
— Слушайте, — начал Минхо, обращаясь к "полицейским", — что-то вы слишком расслабленные для своего дела.
Мужчины переглянулись. Один из них внезапно ухмыльнулся.
— Ладно, хватит этого театра. Джие, заходи.
Дверь снова распахнулась, и на пороге появился Джие. Его ухмылка была широкой, а взгляд — самодовольным.
— Привет, Хан. Скучал?
Хан замер на месте, его глаза расширились.
— Джие? — прошептал он, явно растерянный.
— Я же говорил, что найду тебя, любимый, — сказал Джие, делая шаг вперёд.
Минхо резко шагнул вперёд, вставая между ним и Ханом.
— Что тебе нужно? — зло спросил он, сверля Джие взглядом.
— Только Хан. Я пришёл за ним и уйду не один, — Джие бросил быстрый взгляд на Хана, его лицо выражало хладнокровную уверенность.
Феликс встал, сжимая кулаки, но Хенджин мягко положил ему руку на плечо, останавливая его.
Хан, который до этого молчал, сделал шаг вперёд. Его голос дрожал.
— Минхо... я пойду с ним, — тихо сказал он, бросив на Минхо грустный взгляд.
Минхо замер, его лицо перекосилось от ярости.
— Ты что несёшь? — закричал он, сжимая кулаки. — Этот... этот мерзавец с тобой обращается, как с игрушкой, а ты снова бежишь к нему?
— Я... — начал Хан, но его голос прервался.
— Ты даже не знаешь, когда родился! Может, лучше бы ты вообще не рождался! — выкрикнул Минхо, его голос был полон боли и гнева.
Хан отшатнулся, его глаза наполнились слезами.
— Ты умрёшь один, Минхо, — прошептал он, его голос был полон горечи и злости. — В холоде и одиночестве.
— Хан! Нет! Почему, почему ты делаешь так со мной!!!, — сказал Минхо в ярости и с ноткой грусти.
— Думаю теперь понимаешь ту боль которую причинил мне 5 лет назад... пока Минхо... я любил тебя...
После слов Хана Джие медленно поднял голову, его взгляд зацепил каждого в комнате. В его глазах читались одновременно презрение и победоносное удовлетворение. Он чуть прищурился, уголки его губ приподнялись в издёвке.
— Ну что, Минхо, — усмехнулся он, делая шаг вперёд. — Выглядит так, будто ты проиграл.
Он наслаждался моментом, словно специально провоцируя Минхо ещё сильнее. Его взгляд остановился на Хане, и выражение его лица стало чуть мягче, но в этом была скрытая собственническая нотка.
— Хан всегда возвращается ко мне, — добавил он, глядя на Минхо, будто вынося окончательный приговор.
Но когда Хан слегка повернулся к нему спиной, взгляд Джие снова стал холодным, почти хищным, как у человека, который уверен, что он контролирует ситуацию.
Продолжение следует...
