Отражение ч3
С- И снова здравствуй.
М- Где я не окажусь, вы тут как тут.
С- Вижу ты решила сдаться, но немного переборщила.
М- Меня скинуло сюда. Конец истории.
Мэдлин немного погрустнела, а бабулька видно заметила такое подавленное состояние.
С- Может, оно и к лучшему. Гора никогда не смягчает удары.
М — Ну это я уже поняла. Ваша дурацкая горка слишком крутая для меня. Можете насмехаться, сколько пожелаете.
На эти слова старуха рассмеялась во всё горло.
С- Порой нужно чувствовать, что пришло время признать поражение. Переживешь.
М- Знаете! Пока я выбиралась из этих глубин, у меня было время поразмыслить. И я уже пережила!
М- Прагматичная я была права. Я не могу это сделать, поэтому я просто вернусь домой, к своей унылой жизни, и навсегда останусь несчастной.
С- Видно ничего ты еще не пережила.
М- Могли бы и промолчать, сама знаю. Я не хочу сдаваться. Но на все мои старания, она подталкивает меня к падению. И довольно успешно, хочу сказать.
С- Я много видела людей, которые приезжали сюда полные решимости, но сдавались. Жаль, что и ты сорвалась. Я уже начала верить, что именно у тебя получится, за столь долгое время дойти к вершине.
М- Ну и что во мне, по-вашему, такого особенного?
С- Я еще не встречала человека, который бы так злился на себя. Если честно, я думала ты заберешься на вершину себе на зло.
М- Да уж. Спасибо.
С- Та девушка, о которой ты упомянула, она тянет тебя вниз, как я поняла. Просто поговори с ней. Выясни, почему она так боится дойти до вершины.
М- Вы думаете она напугана?! (я об этом даже не задумывалась)
С- Вы обе попусту тратите время. Спроси её! Ты ничего не потеряешь.
М- Но... Я не знаю, как мне её найти.
С- Ох... Она же часть тебя верно? Просто начни, а она сама тебя найдет.
М- Кстати, хотела спросить. Если вы знали, что гора наделена такой силой, почему не предупредили меня?
С- И я пыталась тебя предупредить, но ты сразу же убежала к горе, после того как тебе указали дорогу.
М- Вам нужно поработать над формулировками и скоростью.
С- Ну обычно люди не признавали, то, что видели. Просто пугались, садились в машины и уезжали.
М- А вам самой нравится тут жить? Как вы к ней привыкли?
С- Никак. Зато каждый день интересный. И это мне нравится, а еще она держит меня в форме.
С- Гора Селеста, это - место исцеления, а первый шаг к исцелению — это признание проблемы.
М- Понятно, ну что ж я пошла. Пожелайте мне удачи.
Мэдлин просто продолжила идти вперёд, перед этим не забыв помахать на прощание старушке. Она права, как можно разобраться в себе, если ты в соре с собой.
Девушка прошла всего немного в поисках своего допельгангера, как запах душистых цветов стал более резким, а стены обвили красные лианы, как тогда в храме.
Но в этот раз всё иначе. Она не убегает от опасности, а идёт ей навстречу. Заросли, что раньше представляли опасность, сейчас просто расступаются перед ней.
И вот за очередным поворотом их больше нету, а в центре поляны с цветами сидит с грустной миной Бэдлин. Только кареглазая захотела подойти поближе, как так развернулась и спросила.
Б- Не меня ищешь? А я думала ты на мне крест поставила. Я же тебе больше не нужна.
М- П-прости. Это была ошибка! Нам нужно двигаться дальше.
После последних слов, она явно разозлилась и подлетев на пару десятков сантиметров начала кричать.
Б- Надеешься, я тебе поверю?!
М- Ты тоже не ангелочек! Но... Я понимаю. Ты напугана, как и я. Посмотри. Мы на самом дне. Ниже уже некуда. Нет смысла бороться друг с другом.
Б- Ну, я могу копнуть еще глубже, хоть до центра земли.
М- А смысл? Лучше уже выбраться отсюда вместе. -Мэдлин начала медленно подходить.
Б- Стой, где стоишь, а то пожалеешь!
Попытавшись подойти еще ближе, девушку откинуло на пару метров назад, но, к счастью, она не пострадала.
Мэдлин была настроена решительно, поэтому без раздумий бросилась к.... себе. Как только так приближалась слишком близко, Бэдлин отлетала дальше, а в Мэдлин направляла какие-то непонятные сферы.
Дотронувшись к одной из таких Мэдлин немного обожгло палец.
М- Ауч! Жжется! Пожалуй, лучше избегать их.
В очередной раз подбежав к Бэдлин та неожиданно начала говорить, но на месте не стояла.
Б- Я ведь о тебе забочусь!.. Ты не Скалолаз!
Б- Я просто хочу как лучше! Ничего не случилось бы, послушай ты меня!
После ещё нескольких попыток сбежать, та наконец остановилась и села прямо на землю. С лица исчез пугающий свирепый гнев. Его заменила тоска.
Б- Ладно. Ты победила. Думаю, я тебе все-таки не нужна. Хочешь, чтобы я ушла? Я попробую.
М- Нет! Сейчас мы должны держаться вместе. Пожалуйста, давай попробуем вместе.
Б- Вместе? Ты что, шутишь?
Мэдлин подошла к своему отражению и присела рядом, положив рука на плечо.
М- Бояться не стыдно.
Когда Бэдлин развернулась, на её лице читалось недоверие, но красные лианы и нагнетающая тёмная обстановка исчезла и случилось чудо.
Та, кто была преградой весь путь с таким теплом обнимает ту, которую она скинула в пропасть.
Несколько секунд этой теплоты и Бэдлин распалась на множество белых сгустков, которые впитывались в тело молодой девушки.
М- Вау... Усталость, как рукой сняло. -Посмотрев в лужу рядом она увидела...
Волосы стали мягко розового цвета и будто бы парили на земле. Мэдлин сидела в изумлении, рассматривая себя, как в её голове раздался знакомый голос.
Б- Не хочу прерывать тебя, но может пойдём?
М- А-а... Да. Конечно, прости.
М- Стоп, а как нам выбраться? На лифте старушки может?
Б- Помнишь ты зависала в воздухе и делала, как ты их там называешь? А точно! Рывки. Видишь дыру сверху? Сделай рывок в ту сторону, а дальше я сама разберусь.
Услышав указания, она сразу же сделала то, о чём её просили и вместо того, чтобы просто подняться на пару метров над землёй. Тело взмыло в воздух и остановилось аккурат в нескольких метрах, от ямы из которой, она только что вылетела.
М- Как ты это сделала!? Если мы будем так подниматься, то в миг доберемся к вершине!
Бэдлин отвела взгляд в сторону.
Б- Тебе ведь еще нужна это гора? Не поворачивать же назад.
Спустя пару минут отдыха к ним подошла старушка с ехидной улыбкой.
С- Как приятно видеть, что вы поладили.
М- Спасибо, что образумили меня.
С- Да не за что, я рада, что хоть иногда от меня еще бывает польза.
? - Мэдлин! Ты жива! -Прокричал Тео, когда увидел, болтающих Мэдлин со своим доппельгангером и старой леди.
Т- Я спешил в низ на помощь, но вижу, ты и сама справилась.
М- Спасибо. Честно говоря, думаю, мне нужно было сорваться.
Т- А — это та часть тебя, о которой ты говорила? Выглядит очень даже готичненько!
Б- Салют.
М- Думаю, мы хороши поладили и теперь в миг доберемся на самый верх.
Т- Здорово!
Б- Ну вообще-то, я еще не дала согласия. Ты говорила, что мы сначала всё обсудим.
М- Ты права. Понимаю, что тебе страшно, но мы обе знаем, что хотим этого. Нужно попробовать еще разок.
Тео со старушкой аккуратно присев внимательно начала слушать и вникать.
Б- Ну, не знаю... Мы были уже близко, как гора разодрала нас на части.
М- Да так и было, но я верю, что мы сможем оставить это позади. Я обязана верить.
С- Неплохая мысль. Конечно, все равно будет трудно, не без того. Но я поражена, как далеко вам удалось дойти, особенно зная, как вы ругались раньше.
С- Думаю, если будете помогать друг другу, всё получится.
Б- Хорошо... Думаю, стоит попробовать. -После этих слов, наконец заговорил Тео, который усиленно имитировал часть интерьера.
Т- Я как-то могу помочь?
М- Ты и так много для меня сделал.
Т- Ну, давай хоть вещи подержу.
М- А вот это не помешает. Скоро увидимся.
С- Удачи вам. Мы будем ждать вас в моём доме у подножия горы.
