Внутри пустоты
Внутри монастыря было тихо. Не гробовая тишина — скорее будто само время замедлилось. Снежинки, залетавшие внутрь через трещины в стенах, двигались как в вязком воздухе. Магия тут была плотной, зловещей, тянущей. Словно кто-то выжал из этого места всё живое.
Тина
(проводит рукой по старому алтарю)
— Всё, что здесь было, словно вытянуто. Энергия ушла. Осталась только оболочка.
Ньют
(присел, прикасаясь к следам у пола)
— Смотри. Эти узоры... они не тибетские. Это что-то древнее. Даже не совсем магическое — ближе к аркане ритуальной магии исчезнувших цивилизаций.
Лина
(вглядывается в символы, хмурится)
— Они будто меняются, пока на них смотришь...
Куини
(вскидывает голову, испуганно)
— Не смотри на них долго. Это магия памяти. Кто-то вложил в них часть себя.
Якоб
(сжимает палочку, отходит подальше от стен)
— Всё это место не по мне... Если бы не булочка, которую я успел съесть перед вылетом — точно бы сбежал обратно.
Ньют
(вдруг резко замолкает, затем поворачивается к Тине и Лине)
— Вы чувствуете это?
(В воздухе на мгновение появляется вспышка. Мерцающий силуэт. Темный, безликий. Он висит у потолка, а потом резко исчезает — будто бы всосан обратно в стены.)
Лина
(вскрикнув, вытаскивает палочку)
— Что это было?!
Тина
(шепчет)
— Он всё ещё здесь. Он оставил часть себя в этом месте. Как якорь.
Ньют
— Он вытягивает магию из фениксов... и закладывает её в ритуал. Этот монастырь стал точкой сборки. И если мы не остановим его — он повторит это снова. Уже с другими магическими существами.
Куини
(закрывает глаза, сосредотачивается)
— Я могу попробовать почувствовать остатки его разума...
(напряжённо, с усилием)
— Но... это как вглядываться в чёрное зеркало. Он не человек.
Якоб
(подходит к Лине, тихо)
— У тебя дрожат руки.
Лина
(не отводя взгляда от стен)
— Я просто... впервые чувствую, как место само по себе становится врагом.
Ньют
(подходит ближе, мягко кладёт руку ей на плечо)
— Но мы здесь вместе. Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Ни здесь, ни где-либо ещё.
(Пауза. Между ними короткий, но тёплый взгляд. Это не время для признаний — но достаточно, чтобы Лина почувствовала: он рядом. И не просто как магзоолог.)
Тина
— Нам нужно уничтожить то, что осталось от ритуала. Пока он не вернулся сюда, чтобы завершить его.
Ньют
— Я использую Salvus Ignis — очищающее пламя. Оно безопасно для волшебников, но разрывает заклятия Тени.
(Ньют достаёт маленький кристалл феникса, помещает его в чашу. Шепчет заклинание.)
(Пламя вспыхивает мягко, обволакивая стены, символы, воздух. На мгновение храм озаряется тёплым светом, и вдруг — доносится неестественный визг, будто бы нечто из другого мира сопротивляется изгнанию.)
Куини
(вскрикивает, держась за голову)
— Он ЗНАЕТ. Он ЗНАЕТ, что мы здесь!
Тина
— Мы должны уходить. Немедленно.
Ньют
— Нет. Мы должны узнать, куда он пойдёт дальше.
(Именно в этот момент — одна из фресок на стене трескается и открывает... карту. Древнюю, пульсирующую магией. Точки отмечены на ней огненно-красным.)
Лина
(читая надпись вслух)
— «Следы возрождения... ведут к месту последнего рассвета...»
Ньют
(шёпотом)
— Египет. Долина Фениксов.....
Прошло немного времени,солнце опустилось за ледяные пики. Команда разместилась в одном из старых каменных залов монастыря, где стены были увешаны потрёпанными тибетскими флагами и едва слышно звенели колокольчики на ветру. Обитатели монастыря — молчаливые монахи — предоставили им тёплые шкуры, скромную еду и тишину.
Тина
(закутываясь в одеяло, устало)
– Они [фениксы] были здесь. Несколько месяцев назад. Один — точно. Я видела перо.
(глядит в сторону окна)
– А потом... всё. Пустота. Ни следов, ни энергии
Ньют
(тихо)
– Как в Египте. Там всё начиналось с исчезновения сфинкса, а закончилось...
(пауза)
– Мы не успели тогда. Но сейчас ещё можем.
Лина присела у стены, поправляя сползающую на плечо шаль. Она чувствовала, как холод пробирается в мысли, не только в тело.
Лина
– Тут по-другому. Воздух будто... живёт сам по себе. И следит за нами.
(проводит пальцами по камню)
– Этот монастырь помнит что-то, что не должен был забывать.
Куини
(глядя на огонь в медной чаше)
– Он кричит. Тихо, едва слышно, но всё же...
(переводит взгляд на сестру)
– Ты слышишь это тоже, Тина?
Тина
(едва кивает)
– Это не просто магия. Это... трещина. Между мирами. Между жизнью и смертью.
Якоб
(сидя на сложенном плаще, греет руки о чашку чая)
– А я вот думаю, что если у нас есть даже один шанс помочь — мы не имеем права его упустить.
(усмехается)
– Хоть я и предпочёл бы иметь дело с булочками, чем с призрачными трещинами.
Ньют
(вздыхает, достаёт из чемодана одну из меховых подстилок для животных, бросает её Лине)
– Спи на этом. Она принадлежала дёркалопу, но сейчас чистая. И очень тёплая.
Лина
(улыбается, слегка смущённо)
– Спасибо.
(пауза, тише)
– Ты всегда заботишься... о тех, кто рядом.
Ньют смущённо отвёл взгляд, на мгновение задумавшись, как будто хотел что-то сказать — но не сказал.
Куини
(шёпотом Тине, с лёгкой улыбкой)
– Они всё ещё делают вид, что просто друзья?
Тина
(сдерживает усмешку)
– Дай им немного времени. Может, один феникс для них всё и уладит.
Огонь погасал. За стенами монастыря ревел ветер. А внутри — впервые за много дней — было относительно спокойно. Но все чувствовали, что это было затишье перед бурей.
_____________________________________
Устоим ночевку и отдохнем перед всеми этими событиями
