Глава 6 - Слушание
- Гарри, Кэйт, я на завтра погладила вам самые лучшие ваши вещи. И идите сходите искупайтесь.
- Э-э-э... вместе? - спросила я, поднимая одну бровь.
- Хотите вместе, вы же всё-таки кузены. - Ответила миссис Уизли и пожала плечами.
- Э, нет, спасибо мы помоемся отдельно. - Ответил Гарри.
- Угу. - Поддержала я своего кузенчика.
Мы пошли в ванную.
- Ну, кто первый? - спросила я.
- Дамы, вперёд. - Слюбезничал Гарри.
- Ну уж нет. - Я любезно пихнула Гарри в ванную и облокотилась на дверь. - Гарри, не спорь ты первый!
- Почему я?
- Потому!
- А поконкретнее?
- Потому что!
Спустя 15 минут из ванной вышел чистенький Гарри.
- С лёгким паром! - сказала я и вошла в ванную.(Думаю, вам не нужны подробности, как я мылась)
- Спасибо. - Ответил Гарри в закрытую дверь.
Спустя 30 минут я вымылась и отправилась баиньки.
Пол шестого я как штык была на ногах. Моим мозгом завладело предстоящее слушание. Я поднялась с постели, на тумбочке лежали выглаженные вещи. Я надела серовато-чёрные облегающие джинсы и синюю кофту с высоким горлом, хотя миссис Уизли пыталась заставить меня напялить юбку-карандаш, оправдываясь тем, что я юбке выгляжу ещё милее. Я расчесала свои спутанные тёмно-русые волосы. Я тихо вышла из комнаты, стараясь не разбудить Джинни и Гермиону и спустилась вниз и пошла в кухню. По дороге я встретила Гарри. Остаток пути до кухни мы проделали вместе. Мы думали, что там никого нету, но оказалось, что там были мистер и миссис Уизли, Сириус, Люпин и Тонкс. Все уже оделись на выход, кроме миссис Уизли она была в фиолетовом стёганом халате.
- Завтрак, - деловито сказала она, доставая палочку и спеша к очагу.
- До-о-оброе утро, Гарри, доброе утро Кэйт. - Сладко зевнув, сказала Тонкс.
Нынешним утром она была кудрявой блондинкой.
- Как спалось?
- Нормалёк. - Бодренько ответила я.
- Сойдёт. - Ответил Гарри.
- Гарри, Кэйт, что вы будете на завтрак? Овсянку? Оладьи? Копчёную рыбу? Яичницу с беконом? Гренки?
- Мне пожалуйста овсянку и небольшую порцию яичницы с беконом. - Не думая, сказала я.
- Мне пожалуйста только гренки. - Сказал Гарри.
- А пить что будете? Апельсиновый сок? Лимонад? Чай? Кофе?...
- Потанцуем? - закончила я. - Мне апельсиновый сок, пожалуйста. - Ответила я.
- А тебе, Гарри?
- Мне... я... чай, пожалуйста.
- Так что ты говорила про Скримджера? - обратился Люпин к Тонкс.
- А... да... с ним надо бы поосторожнее, он нам с Кингсли задаёт много странных вопросов...
Мы с Гарри были рады, что не надо принимать участие в этой беседе.
- Вы как себя чувствуете, нормально? Всё будет нормально. Вас оправдают, вот увидите.
Мы ничего не ответили. Через 30 минут мы выступили за порог дома и на встречу серому рассвету отправились...
(Ой, простите, не в ту тему залезла. Так, на чём это мы остановились? Ах да...)
Через 30 минут мы выступили за порог дома.
- Вы ведь обычно пешком не ходите на работу? - спросил Гарри мистера Уизли.
- Да, обычно я трансгрессирую. - Ответил он.
Когда мы оказались на станции метро мистер Уизли не мог сдержать своего восторга.
- Поразительно, - зашептал он, тыча пальцем в автомат по продаже билетов. - Гениально!
- Они не работают. - Сказала я, обратив внимание на объявление.
- Да, но всё равно...
Мы купили билеты у сонного контролёра. Точнее я и Гарри купили билеты мистер Уизли не очень-то разбирался с магловскими деньгами. И через пять минут мы сели в поезд.
- Четыре остановки, Гарри. Три остановки, Кэйт...
Он называл наши имена по очереди будто боясь, что кто-то из нас прослушает. Мы приехали в самое сердце Лондона. Из поезда нас вынесло потоком мужчин и женщин в деловых костюмах и с портфелями. Затем, мы поднялись по эскалатору, миновали контроль. Мистер Уизли восхитился тем, как ловко турникет засосал его билетик. Мы вышли на главную улицу затем завернули в переулок.
- Вот и добрались. - Артур указал на старую, красную телефонную будку. В будке было выбито половина стёкол. - Прошу. Дамы вперёд.
Я зашла по обыкновению первой, затем вошёл Гарри, а потом и сам Мистер Уизли. Было жутко тесно.
- Ну-ка... шесть... - начал набирать номер мистер Уизли держа над головой трубку. - Два... четыре... четыре... два...
В телефонной будке зазвучал ровный женский голос.
- Добро пожаловать в Министерство Магии. Будьте добры, назовите ваши имена и цель визита.
- Артур Уизли, отдел неправомочного использования магл-артефактов, сопровождаю Гарри Поттера и Екатерину Д'арк, которым сегодня назначено дисциплинарное слушание. - Ответил мистер Уизли.
- Спасибо. - Поблагодарил женский голос. - Посетители, возьмите гостевые значки и прикрепите их на мантии.
Из желобка для возвращения монет вылетело два значка. Я поймала их на лету и один отдала Гарри.
- Посетители, вы должны пройти проверку и зарегистрировать волшебную палочку у стойки службы безопасности, расположенной в дальнем конце атриума. - Снова заговорил женский голос.
Телефонная будка стала медленно опускаться под землю. Через минуту мы приехали.
- Министерство Магии желает вам приятного дня. - Сказал женский голос.
Мы вышли из будки следом за мистером Уизли.
Перед нами предстал великолепный, очень длинный вестибюль с тёмным, до блеска отполированным паркетным полом.
- Да, здесь только румбу и ча-ча-ча танцевать. - Сказала я, но никто этого не заметил.
В середине зала находился фонтан: круглый бассейн, а в самом центре - золотая скульптурная группа больше натуральной величины.
- Сюда, - сказал мистер Уизли.
Я и Гарри заметили, что на дне фонтана поблёскивают серебряные сикли и бронзовые кнуды.
Все сборы от фонтана дружбы колдовских народов поступают в пользу больницы Св. Мунго.
Я сначала подумывала бросить десяти галлеонник на удачу, но передумала.
POV Гарри.
"Если я и Кэйт не вылетим из Хогвартса и нас оправдают, то я брошу сюда 10 галлеонов." - подумал я.
Конец POV Гарри.
POV Катя.
- Сюда, - повторил мистер Уизли.
Мы подошли к стойке под вывеской "Служба безопасности".
- Я сопровождаю посетителей. - Артур указал на нас.
- Подойдите ближе, - лениво бросил охранник, откладывая газету "Пророк".
Колдун взял длинный золотой прут и провёл её вдоль тела Гарри, а затем и вдоль моего тела.
Я молилась, чтобы она не запикала. Потому что я забыла оставить у себя в комнате нож и пистолет. Везде их таскаю, в привычку уже вошло. Слава Мерлину она не сработала.
- Палочки, - пробурчал охранник, откладывая прут и протягивая руку для палочек.
Гарри отдал ему свою палочку. Я заколебалась. Моя палочка необычная. Это чёртов артефакт, который каким-то необыкновеннейшим образом попал в мои ручонки.
- Палочку, мисс. - Вновь потребовал охранник.
- Катя, - шепнул мне мистер Уизли.
- Э, да-да, сейчас. - Я нервно сглотнула и трясущимися руками отдала свою палочку охраннику.
Колдун начал с палочки Гарри. Он небрежно бросил её на загадочный медный предмет, тот завибрировал и выползла лента.
- Одиннадцать дюймов, сердцевина - перо феникса, в пользовании четыре года. Все верно?
Гарри кивнул. Настала очередь моей палочки. Меня мучила мелкая дрожь.
- Тринадцать дюймов, сердцевина... не понимаю. Прибор что ли сломался?
Я забеспокоилась.
- Какая сердцевина у вашей палочки?
Я брякнула первое что пришло на ум:
- П-перо феникса. - Не буду же я говорить четыре стихии в гармонии!
- Хорошо. В пользовании два года. У вас одинаковые седцевины? Брат и сестра что ли?
- Кузены, - поправила я.
- Хорошо, это остаётся у меня. - охранник наколол полоску пергамента на медный штырёк. - А это возвращается вам, - добавил он, сунув палочки нам обратно.
"О, Мерлин и Моргана! О, Мерлин и Моргана..."
- Спасибо. - Ответил Гарри.
- Погодите-ка... - медленно проговорил охранник. Его взгляд метнулся от наших с Гарри серебряных значков по лицам.
- Спасибо, Эрик. - Твёрдо сказал мистер Уизли и решительно развернул нас к потоку, движущемуся к золотым воротам.
Охранник напоследок что-то буркнул о том, что прибор надо заменить.
Мы проехали на лифте до второго этажа. Так как министерство магии находилось под землёй мы ехали вниз. Вот мы оказались в тесном кабинете мистера Уизли. Тут прилетел самолётик с сообщением.
"Поступило сообщение о срыгивающем унитазе в общественном туалете в Бетнал-Грин. Просьба расследовать немедленно".
- Фу, какая гадость! - сказала я с некоторым отвращением.
- А, вот и Перкинс.
В комнату вбежал сутулый, запыхавшийся, очень робкий, на вид, колдун.
- Артур! - в отчаянии воскликнул он. - Они поменяли время и место! Слушание начинается в восемь утра в старом зале судебных заседаний, номер десять...
Мистер Уизли вскочил, взглянул на время.
- Мерлинова борода! Мы уже пять минут как должны быть там.
Мы все трое вихрем вынеслись из кабинета, даже, наверное, некоторые бумажки в воздух взлетели. Мы добежали до зала заседаний.
- Идите, мне нельзя. - Прохрипел мистер Уизли, хватаясь за грудь и переводя дыхание.
Мы зашли в огромный зал заседаний.
- Вы опоздали. - Раздался холодный мужской голос.
- Простите, нас не предупредили, что заседание перенесли. - Ответила я также холодно.
- Визенгамот в этом не виноват, - ответил голос. - Сегодня утром вам заранее была послана сова. Садитесь.
Мой взгляд и Гарри упал на два кресла одиноко стоящих в центре зала с цепями на подлокотниках. Мы осторожно присели на них, цепи угрожающе лязгнули, но приковывать не стали. Человек пятьдесят, все в мантиях спелой сливы с красиво вышитой с левой стороны буквой "М". Одни смотрели на нас строго, другие - с искренним любопытством. В самом центре первого ряда восседал министр магии, Корнелиус Фадж.
- Прекрасно, - проговорил Фадж. - Обвиняемые явились наконец-то! Давайте начинать. Вы готовы?! - крикнул он кому-то в конце ряда.
- Да, сэр, - с готовностью отозвался голос. Я узнала человека, которому он принадлежит, это Перси Уизли.
- Дисциплинарное слушание от двенадцатого августа этого года. - Звучно заговорил Фадж. - По обвинению в нарушении декрета о рациональных ограничениях колдовства среди несовершенно летних и Международного закона о секретности. Обвиняемые - Гарри Джеймс Поттер и Екатерина Сарго Д'арк, проживающие в городе Литл Уингинг, на Тисовой улице.
Дознаватели: Корнелиус Освальд Фадж, министр магии; Амелия Сьюзен Боунс, глава департамента защиты магического правопорядка; Долорес Джейн Амбридж, старший заместитель министра. Судебный писец, Перси Игнациус Уизли...
- Да, это точно судебный писец! - шёпотом сказала я.
- Свидетель защиты, Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор. - Произнёс тихий голос.
По залу шагал абсолютно невозмутимый Дамблдор. Члены Визенгамота заволновались.
- Дамблдор. Да. Значит, вы... э-э... получили наше э-э... сообщение о том, что время и... э-э... место слушания были изменены?
- Нет, оно до меня не дошло, но по счастливой случайности я оказался в министерстве на три часа раньше.
- Да... ммм... полагаю, нам нужно ещё кресло... я... Уизли, вы не могли бы?
- Что вы, что вы, не беспокойтесь, - любезно остановил его Дамблдор.
Он достал волшебную палочку. Легонько её взмахнул и рядом со мной появилось мягкое ситцевое кресло. Я начала завидовать.
- Итак, начнём. Обвинения. Обвинения выдвигаются следующие: Гарри Джеймс Поттер и Екатерина Сарго Д'арк, пребывая в здравом уме и твёрдой памяти, полностью осознавая незаконность своих действий, всё же исполнили заклинание вызова Патронуса.
- Вы произвели полноценного Патронуса? - вдруг заговорила ведьма с моноклем зычным голосом.
- Да, - подтвердил Гарри. - Потому что...
Ему не дали договорить.
- Овеществлённого Патронуса? Ваши Патронусы имели чёткие формы? Это было не просто облачко?
- Да, - ответила я с лёгким раздражением.
- У меня - это олень. Это всегда олень. - Ответил Гарри.
- А у меня - это кобра. Всегда кобра. - Ответила я подстать Гарри.
- Значит, вы и раньше вызывали Патронуса?
- Да, - в один голос ответили мы. - Это уже умеем больше года. - Тут уже ответил один Гарри.
- Вам по пятнадцать лет?
- Поправочка, ему пятнадцать, а мне четырнадцать, пока ещё. - Ответила я.
- Вас научили этому в школе?
- Да. Меня научил профессор Люпин, когда я был на третьем курсе, из-за...
И снова ему не дали договорить.
- А вас тоже обучили в школе, мисс Д'арк?
- Эээ... - я запнулась. - Нет, меня никто не обучал... самоучка.
- Она знала это заклинание, ещё тогда, когда случилось первое нападение дементоров на меня! - воскликнул Гарри.
- Это правда? Впечатляюще. - Мадам Боунс пристально поглядела на меня и на Гарри с высоты.
- Вопрос не в том, насколько это впечатляюще, точнее сказать, чем более впечатляюще, тем хуже, если учесть, что он проделал это на виду у магла!
Я вышла из себя.
- Думаете, мы бы вызвали Патронуса на виду у магла, чтобы что-то там доказать?! На нас напали двое дементоров и мы использовали заклинание вызова Патронуса, чтобы отогнать их!
- Дементоры? - после небольшой паузы переспросила мадам Боунс. - Что вы хотите этим сказать?
- Мы хотим сказать, что там было два дементора, они напали на нас и на моего двоюродного брата! - воскликнул Гарри.
- Дементоры в Литл Уингинге? - с крайним удивлением спросила мадам Боунс. - Я не понимаю...
- Неужели, Амелия? - ухмыльнулся Фадж. - У них было время чтобы это придумать!
- Мы не лжём! - мой голос перекрыл побежавший по залу ропот. - Их было двое, по одному с каждой стороны переулка, всё потемнело, стало холодно.
- Ну хватит, хватит! - бросил Фадж. - Жаль прерывать ваш, вне всякого сомнения, тщательно отрепетированный рассказ... Но где доказательства, что там были дементоры?
Дамблдор прочистил горло.
- Так случилось, что у нас есть свидетель появления дементоров в переулке. - Сообщил Дамблдор. - Помимо Дадли Дурсля.
Через секунду в зал вошла миссис Фигг. Дамблдор встал, уступая место миссис Фигг, а себе наколдовал ещё одно кресло рядом.
- Полное имя? - громко спросил Фадж.
- Арабелла Дорин Фигг. - Ответила миссис Фигг дрожащим голосом.
- И кто вы такая? - с ленивым высокомерием спросил Фадж.
- Я сквиб. - Пояснила миссис Фигг.
- А разве сквибы видят дементоров? - удивился Фадж.
- Разумеется! - возмутилась миссис Фигг. - Второго августа, около девяти часов вечера, я пошла за кормом для кошек в магазинчик на углу того самого переулка и услышала, что оттуда доносится какой-то шум. Подойдя ближе, я увидела скользящих дементоров, они направлялись к троим детям.
- Как они выглядели, дементоры?
- Большие такие. В плащах. Я их чувствовала. Вокруг стало холодно-холодно, а ведь был, заметьте, на редкость жаркий летний вечер. И мне показалось, что из нашего мира исчезло всё счастье, и я вспомнила ужасные вещи...
- Что делали эти дементоры?
- Они напали на этих троих ребят. Один из мальчиков упал. И остались ещё один мальчик и одна девочка, они вызвали Патронуса и прогнали этих дементоров.
- Стало быть, вот что вы тогда видели?
- Вот что тогда случилось. - Повторила миссис Фигг.
- Поднимите руки те, кто считает, что обвиняемые не виновны. - Прогремел голос мадам Боунс.
Она огляделась.
- Поднимите руки те, кто считает, что обвиняемые виновны.
Снова мадам Боунс огляделась.
- Очень хорошо, очень хорошо... Вы оправданы по всем статьям!
По просьбам моих читателей. Я написала для них очень большую главу, как они и просили. Спасибо за то, что читаете мой фанф...
Ваша,
ChErNiKaSoFtLaim.
